Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Advies geven over sociale ondernemingen
Adviseren over sociale ondernemingen
Afspraak tussen ondernemingen
Behoeften van bedrijven beoordelen
Behoeften van bedrijven evalueren
Behoeften van ondernemingen beoordelen
Behoeften van ondernemingen evalueren
Bureau voor toenadering tussen ondernemingen
Concentratie
Concentratie van maatschappijen
Concentratie van ondernemingen
Economische concentratie
Gemeenschappelijke ondernemingen
Joint ventures
Milieueconomie van ondernemingen
Netwerk van ondernemingen
Overeenkomst tussen ondernemingen
Overeenkomst tussen producenten
Raad geven over sociale ondernemingen
Samenwerking tussen ondernemingen
Samenwerkingsverbanden
Toenadering tussen ondernemingen
VBO
Verbond van Belgische Ondernemingen
Vereniging van Belgische Ondernemingen

Traduction de «ondernemingen die sinds » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
samenwerking tussen ondernemingen [ Bureau voor toenadering tussen ondernemingen | netwerk van ondernemingen | toenadering tussen ondernemingen ]

coopération interentreprises [ association d'entreprises | Bureau de rapprochement des entreprises | Groupement européen de coopération | rapprochement des entreprises | réseau d'entreprises ]


raad geven over sociale ondernemingen | advies geven over sociale ondernemingen | adviseren over sociale ondernemingen

donner des conseils sur l’entreprise sociale


Gedragscode voor ondernemingen die vestigingen, filialen of vertegenwoordigingen in Zuid-Afrika hebben | Gedragscode voor ondernemingen met dochtermaatschappijen, filialen of vertegenwoordigers in Zuid-Afrika | Gedragscode voor ondernemingen uit de Europese Gemeenschap die dochterondernemingen, bijkantoren of vertegenwoordigingen hebben in Zuid-Afrika

Code de conduite pour les entreprises ayant des filiales, des succursales ou des représentations en Afrique du Sud | Code de conduite pour les entreprises de la Communauté européenne ayant des filiales, succursales ou représentations en Afrique du Sud


overeenkomst tussen ondernemingen [ afspraak tussen ondernemingen | overeenkomst tussen producenten ]

accord interentreprises [ accord entre entreprises | accord entre producteurs ]


economische concentratie [ concentratie | concentratie van maatschappijen | concentratie van ondernemingen ]

concentration économique [ concentration d'entreprises | concentration de sociétés ]


Omschrijving: Dit zijn ernstige stoornissen van de karakterologische aanleg en gedragsvoorkeuren van het individu; niet direct veroorzaakt door ziekte, beschadiging of andersoortig letsel van de hersenen of door een andere psychiatrische stoornis; doorgaans betreffen deze stoornissen verscheidene gebieden van de persoonlijkheid betreffend; ze gaan bijna altijd samen met aanzienlijk persoonlijk leed en sociale ontwrichting en treden doorgaans aan de dag sinds de kindertijd of adolescentie en duren voort tot in de volwassenheid.

Définition: Il s'agit de perturbations sévères de la personnalité et des tendances comportementales de l'individu, non directement imputables à une maladie, une lésion, ou une autre atteinte cérébrale, ou à un autre trouble psychiatrique. Ces perturbations concernent habituellement plusieurs secteurs de la personnalité; elles s'accompagnent en général d'un bouleversement personnel et social considérable, apparaissent habituellement durant l'enfance ou l'adolescence et persistent pendant tout l'âge adulte.


behoeften van bedrijven beoordelen | behoeften van bedrijven evalueren | behoeften van ondernemingen beoordelen | behoeften van ondernemingen evalueren

évaluer les besoins d'une entreprise


Verbond van Belgische Ondernemingen | Vereniging van Belgische Ondernemingen | VBO [Abbr.]

La Fédération des Entreprises de Belgique | FEB [Abbr.]


milieueconomie van bedrijven/ondernemingen | milieueconomie van ondernemingen

économie de l'environnement des entreprises | économie environnementale des entreprises


joint ventures | gemeenschappelijke ondernemingen | samenwerkingsverbanden

entreprises communes | entreprises conjointes | coentreprises | joint-ventures
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
H. Stressbeleid in de ondernemingen - aanbeveling sinds 1 januari 1999

H. Politique de stress dans les entreprises - recommandation depuis le 1 janvier 1999


Artikel 1. Deze collectieve arbeidsovereenkomst is van toepassing op de werkgevers en de werknemers van de ondernemingen die sinds 13 december 2000 onder het Paritair Subcomité voor de opvoedings- en huisvestingsinrichtingen en -diensten van de Vlaamse Gemeenschap ressorteren, en voor zover zij gesubsidieerd zijn door de Vlaamse Gemeenschap als :

Article 1. La présente convention collective de travail s'applique aux employeurs et aux travailleurs des entreprises qui ressortissent à la Sous-commission paritaire des établissements et services d'éducation et d'hébergement de la Communauté flamande depuis le 13 décembre 2000, pour autant qu'elles soient subsidiées par la Communauté flamande :


F. Stressbeleid in de ondernemingen - aanbeveling sinds 1 januari 1999 Art. 15. In het raam van het voorkomingsbeleid te voeren door de werkgever met het oog op de gezondheid en veiligheid van de werknemers, voorzien bij artikel 28bis van het Algemeen reglement voor de arbeidsbescherming teneinde problemen van collectieve aard te wijten onder meer aan de toegepaste technieken, de arbeidsorganisatie en/of omstandigheden, evenals de invloed van omgevingsfactoren op het werk te voorkomen of te verhelpen, wordt aan de werkgevers aanbevolen een inventaris op te maken in samenwerking met de arbeidsgen ...[+++]

F. Politique de stress dans les entreprises - recommandation depuis le 1 janvier 1999 Art. 15. Dans le cadre de la politique de prévention à mener par l'employeur en vue de la santé et de la sécurité des travailleurs, telle que prévue à l'article 28bis du Règlement général pour la protection du travail, afin de prévenir ou de remédier aux problèmes d'ordre collectif dus entre autres aux techniques appliquées, à l'organisation et/ou aux conditions de travail, ainsi que l'influence des facteurs ambiants au travail, il est recommandé aux employeurs en collaboration avec le médecin du travail de dresser un inventaire des risques qui peuvent ...[+++]


Bijlage Paritair Comité voor de beschutte werkplaatsen en de sociale werkplaatsen Bijzondere collectieve arbeidsovereenkomst van 13 oktober 2015 (Overeenkomst geregistreerd op 8 december 2015 onder het nummer 130459/CO/327) Artikel 1. Deze collectieve arbeidsovereenkomst is van toepassing op de werkgevers en de werknemers van ondernemingen die sinds 30 januari 2015 onder het Paritair Comité voor de beschutte werkplaatsen en de sociale werkplaatsen ressorteren, ingevolge de wijziging van de bevoegdheidsomschrijving van het paritair comité bij koninklijk besluit van 30 december 2014.

Commission paritaire pour les entreprises de travail adapté et les ateliers sociaux Convention collective de travail particulière du 13 octobre 2015 (Convention enregistrée le 8 décembre 2015 sous le numéro 130459/CO/327) Article 1er. La présente convention collective de travail s'applique aux employeurs et aux travailleurs des entreprises ressortissant à partir du 30 janvier 2015 à la Commission paritaire pour les entreprises de travail adapté et les ateliers sociaux, suite à la modification de son champ de compétence par l'arrêté royal du 30 décembre 2014.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Bijlage Paritair Subcomité voor de socioculturele sector van de Franstalige en Duitstalige Gemeenschap en het Waalse Gewest Bijzondere collectieve arbeidsovereenkomst van 18 mei 2015 (Overeenkomst geregistreerd op 1 juli 2015 onder het nummer 127759/CO/329.02) Artikel 1. Deze collectieve arbeidsovereenkomst is van toepassing op de werkgevers en de werknemers van ondernemingen die sinds 30 januari 2015 onder het Paritair Subcomité voor de socio-culturele sector van de Franstalige en Duitstalige Gemeenschap en het Waalse Gewest ressorteren, ingevolge de wijziging van de bevoegdheidsomschrijving van het paritair comité bij koninklijk beslu ...[+++]

Sous-commission paritaire pour le secteur socioculturel de la Communauté française et germanophone et de la Région wallonne Convention collective de travail particulière du 18 mai 2015 (Convention enregistrée le 1 juillet 2015 sous le numéro 127759/CO/329.02) Article 1. La présente convention collective de travail s'applique aux employeurs et aux travailleurs des entreprises ressortissant à partir du 30 janvier 2015 à la Sous-commission paritaire pour le secteur socio-culturel de la Communauté française et germanophone et de la Région wallonne, suite à la modification de son champ de compétence par l'arrêté royal du 30 décembre 2014.


JEREMIE (Joint European Resources for Micro-to-Medium Enterprises)(EN), een initiatief dat sinds 2007 operationeel is, zorgt ervoor dat het mkb in regio’s met ontwikkelingsachterstanden gemakkelijker aan kapitaal kan komen, zodat vooral in innoverende sectoren nieuwe ondernemingen worden opgezet.

L'initiative JEREMIE (Joint European Resources for Micro-to-Medium Enterprises) (EN), opérationnelle à partir de 2007, tend à améliorer l'accès des petites et moyennes entreprises au financement dans les régions les moins développées et à contribuer ainsi à la création de nouvelles entreprises, notamment dans des secteurs d'activité innovants.


PB C 244 van 1.10.2004, blz. 2. De geldigheidsduur van deze richtsnoeren zou in eerste instantie tot 9 oktober 2009 lopen, maar is voor een eerste keer verlengd tot 9 oktober 2012 (mededeling van de Commissie betreffende de verlenging van de communautaire richtsnoeren inzake reddings- en herstructureringssteun aan ondernemingen in moeilijkheden (PB C 156 van 9.7.2009, blz. 3)), vervolgens voor een tweede keer (mededeling van de Commissie over verlenging van de geldigheidsduur van de communautaire richtsnoeren inzake reddings- en herst ...[+++]

JO C 244 du 1.10.2004, p. 2. La durée de validité de ces lignes directrices, initialement prévue jusqu'au 9 octobre 2009, a été prolongée une première fois jusqu'au 9 octobre 2012 [Communication de la Commission relative à la prorogation des lignes directrices communautaires concernant les aides d'État au sauvetage et à la restructuration d'entreprises en difficulté (JO C 156 du 9.7.2009, p. 3)], puis une seconde fois [Communication de la Commission concernant la prorogation des lignes directrices communautaires concernant les aides d'État au sauvetage et à la restructuration d'entreprises en difficulté du 1er octobre 2004 (JO C 296 du 2 ...[+++]


Sinds de start van het EaSI-programma heeft het EIF al 33 transacties ondertekend in 18 landen; samen goed voor 660 miljoen EUR aan financiering voor meer dan 50 000 micro-ondernemingen en sociale ondernemingen. Micro-ondernemingen of sociale ondernemingen die een (micro)lening willen aanvragen in het kader van het EaSI kunnen dit rechtstreeks doen door een van de microfinancieringsinstellingen van het EIF te contacteren.

Depuis le lancement du programme EaSI, le FEI a signé 33 transactions dans 18 pays, générant 660 millions d'euros de financement accordés à plus de 50 000 microentreprises et entreprises sociales. Les microentreprises ou les entreprises sociales qui souhaitent faire une demande de (micro)crédit au titre du programme EaSI peuvent le faire directement, en contactant l'un des organismes de microfinancement du FEI.


23 SEPTEMBER 2016. - Besluit van de Vlaamse Regering houdende vrijstelling van bepaalde werknemersbijdragen voor ondernemingen die behoren tot de koopvaardijsector en tot wijziging van artikel 1 van het besluit van de Vlaamse Regering van 13 november 2015 houdende vrijstelling van bepaalde werkgeversbijdragen voor ondernemingen die behoren tot de koopvaardijsector en de zeesleepvaartsector en tot wijziging van artikel 14bis, eerste lid, van het koninklijk besluit van 16 mei 2003 tot uitvoering van het Hoofdstuk 7 van Titel IV van de programmawet van 24 december 2002 (I), betreffende de harmonisering en vereenvoudiging van de regelingen i ...[+++]

23 SEPTEMBRE 2016. - Arrêté du Gouvernement flamand portant exonération de certaines cotisations des travailleurs pour les entreprises appartenant au secteur de la marine marchande et modifiant l'article 1 de l'arrêté du Gouvernement flamand du 13 novembre 2015 portant exonération de certaines cotisations patronales pour les entreprises relevant des secteurs de la marine marchande et du remorquage maritime et modifiant l'article 14bis, alinéa 1, de l'arrêté royal du 16 mai 2003 portant exécution du Chapitre 7 du Titre IV de la loi-programme de 24 décembre 2002 (I), visant à harmoniser et à simplifier les régimes de réductions de cotisati ...[+++]


5. De quota zijn dwingend: * sinds 2012 voor de autonome overheidsbedrijven * vanaf 2019 voor de beursgenoteerde kleine en middelgrote ondernemingen * vanaf 2017 voor de beursgenoteerde grote ondernemingen De wet van 28 juli 2011 voorziet geen nadere regels voor de controle van deze ondernemingen.

5. Les quotas sont contraignants: * depuis 2012 pour les entreprises publiques autonomes * à partir de 2019 pour les petites et moyennes entreprises privées cotées en bourse * à partir de 2017 pour les grandes entreprises cotées en bourse La loi du 28 juillet 2011 ne prévoit aucune modalité relative au contrôle de ces entreprises.


w