Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "ondernemingen doen zware " (Nederlands → Frans) :

De ondernemingen doen zware investeringen en ze moeten daarom de producten tegen een rendabele prijs aan de patiënten kunnen aanbieden.

Les entreprises font de gros investissements et elles doivent dès lors pouvoir offrir les produits aux patients à un prix rentable.


De ondernemingen doen zware investeringen en ze moeten daarom de producten tegen een rendabele prijs aan de patiënten kunnen aanbieden.

Les entreprises font de gros investissements et elles doivent dès lors pouvoir offrir les produits aux patients à un prix rentable.


Ondernemingen die ten tijde van de verwerving niet met insolventie of een te zware schuldenlast (dreigen) te kampen hebben, laten mogelijk eveneens verliezen optekenen, maar mogen niet aan voorwaartse verliesverrekening doen.

Or, les entreprises qui, au moment de leur acquisition ne sont pas insolvables ou surendettées ou qui ne sont pas menacées de le devenir peuvent aussi réaliser des pertes, sans toutefois pouvoir procéder à un report de ces pertes.


In Rusland plaatst de EBWO kapitaal daar waar de particuliere banken en ondernemingen geen risico wensen te lopen. Het feit dat zij soms zware verliezen lijdt - doordat zij evenals talloze lokale en internationale speculanten gokt op de beurs die deze landen nog dieper in de afgrond heeft doen zinken - zou ons volkomen koud laten, ware het niet dat haar activiteiten uitlopen op een totale plundering van de rijkdom van de Oost-Europ ...[+++]

Qu’en Russie, la BERD place des capitaux là où les banques et entreprises privées ne se risquent pas, et qu’elle y ait parfois essuyé de lourdes pertes - pour avoir, comme de nombreux spéculateurs locaux et internationaux, joué au casino financier qui a encore plus ruiné ce pays - ne nous émouvrait pas si, derrière de telles activités, il n’y avait le pillage effroyable des populations de l’Est de l’Europe.


Overwegende dat de maatregelen die in dit besluit tot wijziging van het koninklijk besluit zijn voorzien, onverwijld moeten genomen worden om, inzonderheid voor groepen voetgangers van bejaarden en gehandicapten, het pakket maatregelen dat in de loop van 1998 werd uitgevaardigd om het verkeer van zwakke weggebruikers aantrekkelijker en veiliger te maken, te vervolledigen; dat deze categorieën van weggebruikers bijzonder kwetsbaar zijn in het verkeer; dat uit de laatst gekende ongevallenstatistieken blijkt dat bejaarden 50 % van alle dodelijke slachtoffers van voetgangers uitmaken; dat in het bijzonder, wanneer deze categorieën zich als groep op de openbare weg begeven, zij evenzeer moeten kunnen genieten van de begeleiding door gemachtig ...[+++]

Considérant que les mesures prévues dans le présent arrêté modificatif de l'arrêté royal doivent être prises sans délai pour compléter le lot de mesures arrêtées au courant de l'année 1998 concernant le caractère attractif et le fait de rendre plus sûre la circulation des usagers faibles, en particulier des groupes de piétons, de personnes handicapées et de personnes âgées; que ces catégories d'usagers de la route sont particulièrement vulnérables dans la circulation; que de récentes statistiques en matière d'accidents, il ressort que les personnes âgées représentent 50 % de la totalité des victimes tuées en tant que piétons; qu'en pa ...[+++]


Dat betekent dat de beheerder een selectie maakt van de ondernemingen die op een bepaald domein een vooraanstaande rol vervullen en bijvoorbeeld een opmerkelijk sociaal beleid voeren of zware inspanningen doen voor een ecologisch verantwoorde productie.

Cela signifie qu'à la constitution du portefeuille, le gestionnaire sélectionnera des entreprises qui jouent, dans un domaine déterminé, un rôle prépondérant et ont, par exemple, une gestion sociale remarquable ou font des efforts importants pour une production écologiquement responsable.


Voor de kleine en middelgrote ondernemingen betekent dat een zware administratieve last. De KMO's die niet over voldoende personeel beschikken om risicoanalyses uit te voeren, moeten een beroep doen op een externe dienst, die daarvoor 83 euro per uur aanrekent.

Les PME, qui ne disposent pas du personnel suffisant pour effectuer les analyses de risques, doivent recourir à un service externe qui facture la prestation à 83 euros l'heure.


7. a) Indien de bewering van de voorstanders van de ABI's klopt, namelijk dat deze in het voordeel zijn van de gastlanden en van hun bevolking, waarom moeten ze dan noodzakelijkerwijze strafbepalingen bevatten, die soevereine Staten ertoe kunnen verplichten zware boetes te betalen aan particuliere ondernemingen? b) Waarom is de investering «waarvoor de partnerlanden vragende partij zijn» niet een voldoende stimulans om de regeringe ...[+++]

7. a) Si, comme leurs promoteurs l'affirment, les ABI sont réellement passés au bénéfice des pays-hôtes et de leurs populations, pourquoi semblent-ils devoir comprendre absolument un dispositif de sanction négative pouvant déboucher sur de lourdes amendes à payer par des États souverains à des entreprises privées? b) Pourquoi l'incitant positif représenté par l'investissement «dont les États partenaires sont demandeurs» ne suffit-il pas à garantir le plein respect de l'accord par leurs gouvernements? c) Quel est le point de vue du gouvernement sur une clause d'interdiction des sanctions négatives, comme en proposent des pays africains?




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'ondernemingen doen zware' ->

Date index: 2022-04-06
w