Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "ondernemingen echter over minstens " (Nederlands → Frans) :

Volgens de Spaanse wetgeving moeten de ondernemingen echter over minstens drie voertuigen beschikken.

Or, la législation espagnole prévoit que les entreprises doivent disposer d'au moins trois véhicules.


Volgens de Spaanse wetgeving moeten de ondernemingen echter over minstens drie voertuigen (in de plaats van één voertuig) beschikken.

Or, la législation espagnole prévoit que les entreprises doivent disposer d’au moins trois véhicules au lieu d’un seul.


Elk kampeerterrein beschikt echter over minstens twee douches;

Chaque terrain de camping dispose toutefois de deux douches au moins;


a) in het kader van de erkenningsprocedure van de ondernemingen, op eigen initiatief of op basis van een aanvraag van een opleidingsoperator, de erkenningsaanvragen van de ondernemingen onderzoeken via minstens een bezoek ter plaatse, een advies uitbrengen over de erkenning van de ondernemingen en deelnemen aan de erkennings- en bemiddelingscommissie opgericht binnen de "O.F.F.A".

a) dans le cadre de la procédure d'agrément des entreprises, d'initiative ou sur la base d'une demande d'un opérateur de formation, à instruire les demandes d'agrément des entreprises via au minimum une visite sur place, à remettre un avis sur l'agrément des entreprises et à participer à la commission d'agrément et de médiation, constituée au sein de l'O.F.F.A.;


Het onderhavige ontwerp van koninklijk besluit verplicht de betrokken onderneming niet ertoe om de identiteit te verifiëren van een rechtspersoon die eindgebruiker is, noch te verifiëren of de natuurlijke persoon die beweert de rechtspersoon te vertegenwoordigen, daadwerkelijk over de nodige bevoegdheid beschikt om deze te vertegenwoordigen. Het verbiedt de betrokken ondernemingen echter niet om dat te doen, met naleving van de WEC en de wetgeving betreffende de persoonlijke levenssfeer.

Le présent projet d'arrêté royal n'impose pas à l'entreprise concernée de vérifier l'identité de la personne morale qui est l'utilisateur final, ni que la personne physique qui entend représenter la personne morale dispose effectivement des pouvoirs nécessaires pour la représenter. Il n'interdit cependant pas aux entreprises concernées de le faire, dans le respect de la LCE et de la législation relative à la vie privée.


Om discriminatie van het aanvankelijk oververtegenwoordigde geslacht te voorkomen, dienen beursgenoteerde ondernemingen echter niet te worden verplicht om op minstens de helft van de niet-uitvoerende bestuursposities leden van het ondervertegenwoordigde geslacht te benoemen.

Parallèlement, pour éviter que le sexe à l’origine surreprésenté ne fasse l’objet d’un traitement discriminatoire, les sociétés cotées ne devraient pas être tenues de nommer des membres du sexe sous‑représenté à la moitié, ou plus, des postes d’administrateurs non exécutifs.


Kleine en middelgrote ondernemingen (kmo's) worden geholpen om uit te breiden naar nieuwe markten: op dit moment verkoopt slechts 9,3% van alle EU-ondernemingen over de grens binnen de EU, waardoor zij minstens 26 miljard euro per jaar mislopen.

Aide aux petites et moyennes entreprises (PME) dans la conquête de nouveaux marchés: à l'heure actuelle, seulement 9,3 % des entreprises de l'UE réalisent des ventes transfrontières; par conséquent, les autres entreprises se privent d'au moins 26 milliards d'EUR par an.


uitbreiding van het toepassingsgebied van de richtlijn tot goederenvervoerders die gebruik maken van voertuigen met een maximaal toegestaan gewicht (MTG) van meer dan 3,5 ton, onder voorbehoud van een bijzondere afwijking voor ondernemingen die voor zuiver lokaal goederenvervoer over korte afstand gebruik maken van voertuigen met een MTG tussen 3,5 en 6 ton; strengere eisen op het gebied van betrouwbaarheid, in die zin dat aan de betrouwbaarheidsvoorwaarde niet of niet langer wordt voldaan met name wanneer de vervoerder veroordeeld ...[+++]

l'élargissement du champ d'application de la directive aux transporteurs de marchandises utilisant des véhicules dont le poids maximal autorisé (PMA) est supérieur à 3,5 tonnes, sous réserve d'une dérogation particulière concernant les entreprises utilisant pour le transport local de courte distance des véhicules dont le PMA se situe entre plus de 3,5 et 6 tonnes ; des exigences accrues en matière de condition d'honorabilité, à savoir que cette condition n'est pas ou n'est plus satisfaite, notamment lorsque le transporteur a été condamné pour des infractions graves à certaines réglementations relatives au transport y compris pour des infractions aux règles concernant la protection de l'environnement et les autres règles relatives à la res ...[+++]


Ondanks de daadwerkelijke tegenwoordigheid van talrijke concurrenten, die verdeeld zijn over geheel West-Europa, was de Commissie echter van oordeel dat, rekening houdend met hun respectieve posities in de sector pek voor elektroden, het van betekenis is dat de ondernemingen Carbochimica en Bitmac daadwerkelijke mededingers zijn van de concentratiepartijen.

Malgré la présence effective de nombreux concurrents, répartis sur l'ensemble de la zone ouest-européenne, la Commission a toutefois estimé que, compte tenu de leurs positions respectives sur le secteur des brais pour électrodes, il importe que les sociétés Carbochimica et Bitmac soient des concurrents effectifs des parties à la concentration.


Brussel, 27 maart 2012 – Volgens de vandaag gepubliceerde Eurobarometer-enquête over kleine en middelgrote ondernemingen, efficiënt gebruik van hulpbronnen en groene markten, telt 37 % van de kmo's minstens één voltijdse of deeltijdse groene werknemer.

Bruxelles, le 27 mars 2012 – Selon l'enquête Eurobaromètre sur les PME, l'efficacité des ressources et les marchés verts, publiée aujourd'hui, 37 % des PME de l'UE ont au moins un salarié vert à temps plein ou partiel.


w