Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «ondernemingen en openbare ziekenhuizen zullen » (Néerlandais → Français) :

Kleine ondernemingen en openbare ziekenhuizen zullen profiteren van de maatregelen die wij voorstellen.

Les petites entreprises et les hôpitaux publics bénéficieront des mesures que nous proposons.


Kunt u vandaag bevestigen dat de openbare ziekenhuizen deze lastenverlaging ook zullen genieten?

Pouvez-vous confirmer aujourd'hui que les hôpitaux publics sont également concernés par cette baisse de charge?


Beide kanten zullen zeker stellen dat openbare ondernemingen, monopolies en ondernemingen waaraan speciale rechten zijn toegekend niet discriminerend zijn voor goederen, diensten of investeringen van de andere partij.

Les deux parties veilleront à ce que les entreprises d’État, monopoles et entreprises bénéficiant de droits spéciaux ne procèdent à aucune discrimination à l’encontre de marchandises, de services ou d’investissements de l’autre partie.


Snelle en ultrasnelle breedband zullen onze ondernemingen en openbare besturen een merkbaar voordeel opleveren ten aanzien van de nieuwe opkomende economieën over de hele wereld.

Le haut débit et le très haut débit conféreront un avantage évident à nos entreprises et à nos administrations par rapport aux nouvelles puissances émergentes au niveau mondial.


Staatssteun voor ziekenhuizen wordt vrijgesteld van aanmelding aan de Commissie en is verenigbaar met de interne markt indien is voldaan aan de voorwaarden van het besluit van de Commissie van 20 december 2011 betreffende de toepassing van artikel 106, lid 2, van het Verdrag betreffende de werking van de Europese Unie op staatssteun in de vorm van compensatie voor de openbare dienst, verleend aan bepaalde met het beheer van diensten van algemeen economisch belang belaste ondernemingen ...[+++]

Les aides d’État en faveur des hôpitaux sont exemptées de l’obligation de notification à la Commission et sont compatibles avec le marché intérieur si les conditions définies dans la décision de la Commission du 20 décembre 2011 relative à l’application de l’article 106, paragraphe 2, du traité sur le fonctionnement de l’Union européenne aux aides d’État sous forme de compensations de service public octroyées à certaines entreprises chargées de la gestion de services d’intérêt économique général sont remplies.


Er wordt geen rekening gehouden met die opmerking; - elke oprichting van een punt voor het lozen van industriële afvalwateren zal het voorwerp uitmaken van een milieuvergunningsaanvraag - rubriek 90.10. ; - in geval van lozing van industrieel afvalwater zal de voorafgaandelijke instemming van de bevoegde saneringsinstelling onontbeerlijk zijn; - indien een lozing van industrieel afvalwater naar het oppervlaktewater of de openbare riolering zou zijn voorzien, is de Directie Oppervlaktewater de bevoegde instantie die geraadpleegd wordt inzake de exploita ...[+++]

Il ne sera pas tenu compte de cette remarque ; - toute création d'un point de rejet d'eaux usées industrielles fera l'objet d'une demande de permis d'environnement - rubrique 90.10 ; - en cas de rejet d'eaux usées industrielles, l'accord préalable de l'organisme d'assainissement compétent sera indispensable ; - si un rejet d'eaux usées industrielles en eaux de surface ou à l'égout public était envisagé, la Direction des Eaux de Surface est l'instance compétente consultée en matière de conditions d'exploitation liées aux rejets d'eau usées ; - des conditions particulières plus strictes que celles ...[+++]


Kleine ondernemingen zullen niet langer worden geconfronteerd met financiële problemen door betalingsachterstanden, en openbare ziekenhuizen kunnen profiteren van een verlenging van de betalingstermijn tot zestig dagen vanwege hun specifieke karakter; zij worden gefinancierd uit vergoedingen op basis van de socialezekerheidstelsels.

Les premières ne seront plus confrontées à des problèmes financiers suite aux retards de paiement et les seconds pourront bénéficier d’un allongement de délai de paiement à 60 jours en raison de leur nature particulière, le financement provenant de remboursements en vertu des systèmes de sécurité sociale.


De EGTS’en zullen opengesteld worden voor alle publieke ondernemingen die openbare diensten verlenen (economische diensten van algemeen belang), zo ook diensten die vallen onder het privaatrecht.

Les GECT seront ouverts à toutes les entreprises publiques prestataires de services (services économiques d'intérêt général) y compris celles qui relèvent du droit privé.


Het feit dat ontwikkelingslanden (waaronder de ACS-landen) zich bij deze overeenkomst hebben aangesloten, zal er ongetwijfeld toe leiden dat westerse multinationale ondernemingen nu een nog grotere zeggenschap in deze landen zullen hebben, en niet alleen in de particuliere sector. Ook in de openbare sector zullen deze ondernemingen steeds meer macht krijgen.

L'adhésion des pays en développement, parmi lesquels les pays ACP, à l'AGCS, ne peut que renforcer encore la main mise des multinationales occidentales sur leurs secteurs privés, et maintenant publics.


Door middel van dit kader zullen de lidstaten en ondernemingen op de hoogte worden gehouden van de voorwaarden waaraan steunmaatregelen van de overheid die worden verstrekt als compensatie voor de verplichting tot uitvoering van openbare diensten moeten voldoen om door de Commissie goedgekeurd te kunnen worden.

Grâce à ce cadre, les États membres et les entreprises seront informés sur les conditions dans lesquelles la Commission peut autoriser des aides d'État accordées à titre de compensation pour des obligations de service public.


w