Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "ondernemingen ertoe verplichten " (Nederlands → Frans) :

(2) een reeks bepalingen die de COM ertoe verplichten rekening te houden met de specifieke situatie van micro-ondernemingen en het midden- en kleinbedrijf en om oplossingen te faciliteren die tegemoetkomen aan de behoeften van het MKB;

(2) une série de dispositions engageant la proposition de la Commission à tenir compte de la situation spécifique des micrœntreprises et des PME;


2. De lidstaten verplichten beursgenoteerde ondernemingen ertoe de bevoegde nationale autoriteiten met ingang van [twee jaar na vaststelling] eenmaal per jaar informatie te verstrekken over de man-vrouwverhouding in hun raad van bestuur en daarbij onderscheid te maken tussen niet-uitvoerende en uitvoerende bestuursleden, alsook over de maatregelen die zijn getroffen ter verwezenlijking van de doelstellingen van artikel 4, lid 1, en van lid 1 van dit artikel, en die informatie op een geschikte en gemakkelijk toegankelijke wijze in het jaarverslag en op hun website bekend te maken.

2. Les États membres exigent des sociétés cotées qu'elles fournissent aux autorités nationales compétentes, une fois par an à compter du [deux ans après l'adoption], des informations relatives à la représentation des sexes dans leurs conseils, en distinguant entre administrateurs non exécutifs et administrateurs exécutifs, et aux mesures prises eu égard aux objectifs fixés à l'article 4, paragraphe 1, et au paragraphe 1 du présent article, et qu'elles publient ces informations sur leur site web et dans leur rapport annuel , d'une manière adaptée et facilement accessible.


2. De lidstaten verplichten beursgenoteerde ondernemingen ertoe de bevoegde nationale autoriteiten met ingang van [twee jaar na vaststelling] eenmaal per jaar informatie verstrekken over de man-vrouwverhouding in hun raad van bestuur en daarbij onderscheid maken tussen niet-uitvoerende en uitvoerende bestuursleden, alsook over de maatregelen die zijn getroffen ter verwezenlijking van de doelstellingen van artikel 4, lid 1, en van lid 1 van dit artikel, en die informatie op een geschikte en toegankelijke wijze op hun website bekendmaken.

2. Les États membres exigent des sociétés cotées qu'elles fournissent aux autorités nationales compétentes, une fois par an à compter du [deux ans après l'adoption], des informations relatives à la représentation des sexes dans leurs conseils, en distinguant entre administrateurs non exécutifs et administrateurs exécutifs, et aux mesures prises eu égard aux objectifs fixés à l'article 4, paragraphe 1, et au paragraphe 1 du présent article, et qu'elles publient ces informations sur leur site web, d'une manière adaptée et accessible.


2. De lidstaten verplichten beursgenoteerde ondernemingen ertoe de bevoegde nationale autoriteiten met ingang van [twee jaar na vaststelling] eenmaal per jaar de volgende informatie te verstrekken:

2. Les États membres exigent des sociétés cotées qu'elles fournissent aux autorités nationales compétentes, une fois par an à compter du [deux ans après l'adoption], des informations relatives à ce qui suit:


4. De lidstaat kan de erkende ondernemingen ertoe verplichten de in artikel 13 bedoelde gegevens te laten certificeren door een in de lidstaat erkende accountant.

4. L'État membre peut exiger des entreprises agréées qu'elles recourent aux services d'un certificateur des comptes, dont le statut est reconnu dans l'État membre, pour établir une certification des données de prix visées à l'article 13.


Uit wat voorafgaat blijkt dat er geen verantwoording is - ook niet die waarbij de Ministerraad zich beroept op artikel 9, lid 3, van de Universeledienstrichtlijn - om de operatoren die mobieletelefonie- en mobielinternetabonnementen aanbieden, op gelijke wijze te behandelen als de operatoren voor vaste telefonie en vaste internetverbindingen, door de eerste categorie van operatoren, wat de mobiele diensten betreft, met artikel 51 van de wet van 10 juli 2012 mede ertoe te verplichten financieel bij te dragen tot de vergoedingsregeling voor specifieke ondernemingen ter uitvo ...[+++]

Il découle de ce qui précède qu'il n'existe aucune justification - pas même celle que le Conseil des ministres fait valoir en invoquant l'article 9, paragraphe 3, de la directive « service universel » - au fait de traiter les opérateurs pour leurs services de communication mobiles et d'abonnements internet mobile de la même manière que les opérateurs de téléphonie fixe et de raccordements internet en position déterminée, en obligeant, en vertu de l'article 51 de la loi du 10 juillet 2012, la première catégorie d'opérateurs, en ce qui concerne les services mobiles, à contribuer financièrement au régime de compensation prévu pour des entreprises spécifiques, en exécutio ...[+++]


Het beoogt immers de Nationale Delcrederedienst ertoe te verplichten bij de evaluatie van de eraan voorgelegde dossiers rekening te houden met de inachtneming van ethische criteria en van het streven van de ondernemingen om een verantwoordelijke houding aan te nemen inzake duurzame ontwikkeling en mensenrechten.

Celle-ci vise, en effet, à obliger l'Office national du Ducroire à prendre en compte, dans l'évaluation des dossiers qui lui sont soumis, le respect de critères éthiques et la volonté des entreprises d'adopter une attitude responsable en matière de développement durable et de droits de l'homme.


Het beoogt immers de Nationale Delcrederedienst ertoe te verplichten bij de evaluatie van de eraan voorgelegde dossiers rekening te houden met de inachtneming van ethische criteria en van het streven van de ondernemingen om een verantwoordelijke houding aan te nemen inzake duurzame ontwikkeling en mensenrechten.

Celle-ci vise, en effet, à obliger l'Office national du Ducroire à prendre en compte, dans l'évaluation des dossiers qui lui sont soumis, le respect de critères éthiques et la volonté des entreprises d'adopter une attitude responsable en matière de développement durable et de droits de l'homme.


2. De lidstaten verplichten beursgenoteerde ondernemingen ertoe de bevoegde nationale autoriteiten met ingang van [twee jaar na vaststelling] eenmaal per jaar informatie verstrekken over de man-vrouwverhouding in hun raad van bestuur en daarbij onderscheid maken tussen niet-uitvoerende en uitvoerende bestuursleden, alsook over de maatregelen die zijn getroffen ter verwezenlijking van de doelstellingen van artikel 4, lid 1, en van lid 1 van dit artikel, en die informatie op een geschikte en toegankelijke wijze op hun website bekendmaken.

2. Les États membres exigent des sociétés cotées qu’elles fournissent aux autorités nationales compétentes, une fois par an à compter du [deux ans après l’adoption], des informations relatives à la représentation des sexes dans leurs conseils, en distinguant entre administrateurs non exécutifs et administrateurs exécutifs, et aux mesures prises eu égard aux objectifs fixés à l’article 4, paragraphe 1, et au paragraphe 1 du présent article, et qu’elles publient ces informations sur leur site web, d’une manière adaptée et accessible.


- verzoekt de Commissie en de Raad het internationale handelsoverleg om te buigen in een richting waarbij het effectieve recht van de staten gewaarborgd wordt om de activiteiten van transnationale ondernemingen op hun grondgebied te reguleren en om binnen de Verenigde Naties de nodige initiatieven op gang te brengen om deze ondernemingen ertoe te verplichten de mensenrechten te respecteren;

– invite la Commission et le Conseil à orienter les négociations commerciales internationales dans un sens qui préserve le droit effectif des États de réguler les activités des entreprises transnationales sur leurs territoires et à relancer au sein des Nations unies les initiatives nécessaires pour obliger ces entreprises à respecter les droits humains;




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'ondernemingen ertoe verplichten' ->

Date index: 2021-02-13
w