Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "ondernemingen hebben plaatsgevonden " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
verklaring dat de verrichtingen werkelijk hebben plaatsgevonden

certificat attestant la réalité des opérations


de door de gemachtigde verrichte handeling wordt geacht niet te hebben plaatsgevonden

acte du mandataire réputé non avenu


Gedragscode voor ondernemingen die vestigingen, filialen of vertegenwoordigingen in Zuid-Afrika hebben | Gedragscode voor ondernemingen met dochtermaatschappijen, filialen of vertegenwoordigers in Zuid-Afrika | Gedragscode voor ondernemingen uit de Europese Gemeenschap die dochterondernemingen, bijkantoren of vertegenwoordigingen hebben in Zuid-Afrika

Code de conduite pour les entreprises ayant des filiales, des succursales ou des représentations en Afrique du Sud | Code de conduite pour les entreprises de la Communauté européenne ayant des filiales, succursales ou représentations en Afrique du Sud
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
c) bepaalt, voorafgaand aan de neerlegging van de fiscale aangifte met betrekking tot het boekjaar waarin grensoverschrijdende verrichtingen tussen verbonden ondernemingen hebben plaatsgevonden, hetzij een geheel van passende criteria om de verrekenprijzen voor die verrichtingen te bepalen hetzij de toerekening van winsten aan een vaste inrichting.

c) détermine préalablement au dépôt d'une déclaration fiscale couvrant la période au cours de laquelle les opérations transfrontières entre entreprises associées ont eu lieu, un ensemble de critères appropriés afin de définir les méthodes de fixation des prix de transfert applicables à ces opérations ou détermine l'imputation des bénéfices à un établissement stable.


Nader onderzoek op basis van het aantal ondernemingen waarin investeringen hebben plaatsgevonden (bijlage 5), levert een complexer beeld op van het profiel van de risicokapitaalinvesteringen.

Analysée plus finement au regard du nombre d'entreprises bénéficiaires (annexe 5), l'évolution du marché du private equity apparaît plus complexe.


Bijlage 5 - Aantal Europese ondernemingen waarin tijdens de periode 1997-2002 durfkapitaalinvesteringen en buy-outs hebben plaatsgevonden

Annexe 5 - Nombre d'entreprises ayant bénéficié, en Europe, de capital-risque ou d'un rachat, 1997-2002


1. In dit hoofdstuk worden specifieke voorschriften vastgesteld voor de controle van de handelsdocumenten van entiteiten die betalingen ontvangen of verrichten welke direct of indirect verband houden met het systeem van financiering door het ELGF, dan wel hun vertegenwoordigers ("ondernemingen"), om na te gaan of de verrichtingen die deel uitmaken van het systeem van financiering door het ELGF, daadwerkelijk hebben plaatsgevonden en correct zijn uitgevoerd.

1. Le présent chapitre établit les règles relatives au contrôle de la réalité et de la régularité des opérations faisant directement ou indirectement partie du système de financement par le FEAGA, sur la base des documents commerciaux des bénéficiaires ou redevables, ou de leurs représentants ("entreprises").


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
2) Hebben de overlegmomenten tussen de sociale partners en de gemeenschappen inmiddels plaatsgevonden en / of zullen ze nog plaatsvinden met het oog op het uitwerken van een interfederaal kader voor leerlingenstages en -opleidingen in de ondernemingen ?

2) Les concertations entre les partenaires sociaux et les Communautés, censées mener à l'élaboration d'un cadre interfédéral des stages et formations en entreprises pour les élèves, ont-elles déjà eu lieu et/ou auront-elles encore lieu ?


Zoals de minister van Kleine en Middelgrote Ondernemingen heeft erkend in zijn antwoord op een interpellatie in de Senaat van 11 januari 1995, hebben de verkiezingen van het Beroepsinstituut van Vastgoedmakelaars, ingesteld eind 1993, eerst plaatsgevonden op 15 december 1994.

Comme l'a reconnu le ministre des Petites et Moyennes Entreprises dans sa réponse à une interpellation sénatoriale du 11 janvier 1995, l'Institut professionnel des agents immobiliers, qui a été créé à la fin de l'année 1993, vient seulement de vivre ce 15 décembre 1994 ses premières élections constitutives.


Sedert 2005 hebben veel debatten en hoorzittingen plaatsgevonden over welk juridisch apparaat het meest geschikt en het meest legitiem is om de ondernemingen ertoe te brengen de beginselen van en aanbevelingen over ondernemingsbestuur in acht te nemen (legalistische aanpak dan wel een benadering via zelfregulering).

Depuis 2005 de nombreux débats et auditions ont été menés sur le dispositif juridique le mieux adapté et le plus légitime pour amener les entreprises à respecter les principes et recommandations de gouvernance d'entreprise (voie légaliste ou voie autorégulatoire).


Zoals de minister van Kleine en Middelgrote Ondernemingen heeft erkend in zijn antwoord op een interpellatie in de Senaat van 11 januari 1995, hebben de verkiezingen van het Beroepsinstituut van Vastgoedmakelaars, ingesteld eind 1993, eerst plaatsgevonden op 15 december 1994.

Comme l'a reconnu le ministre des Petites et Moyennes Entreprises dans sa réponse à une interpellation sénatoriale du 11 janvier 1995, l'Institut professionnel des agents immobiliers, qui a été créé à la fin de l'année 1993, vient seulement de vivre ce 15 décembre 1994 ses premières élections constitutives.


Artikel 4, lid 5, bepaalt het volgende: „Onverminderd de nationale wetgeving en het Gemeenschapsrecht, inclusief collectieve overeenkomsten tussen sociale partners, kunnen de bevoegde instanties, van de geselecteerde exploitant van openbare diensten eisen dat hij het reeds eerder in de diensten werkzame personeel de rechten aanbiedt die het genoten zou hebben, indien een overgang in de zin van Richtlijn 2001/23/EG van 12 maart 2001 inzake de onderlinge aanpassing van de wetgevingen der lidstaten betreffende het behoud van de rechten van de werknemers bij overgang van ondernemingen ...[+++]

L’article 4, paragraphe 5, dispose que «sans préjudice du droit national et du droit communautaire, y compris les conventions collectives conclues entre partenaires sociaux, les autorités compétentes peuvent exiger de l’opérateur de service public sélectionné qu’il offre au personnel préalablement engagé pour fournir les services les droits dont il aurait bénéficié s’il y avait eu transfert au sens de la directive 2001/23/CE du Conseil du 12 mars 2001 concernant le rapprochement des législations des États membres relatives au maintien des droits des travailleurs en cas de transfert d’entreprises, d’établissements ou de parties d’entrepri ...[+++]


een toelichting van belangrijke gebeurtenissen en transacties die in de betreffende periode hebben plaatsgevonden en van de gevolgen daarvan voor de financiële positie van de uitgevende instelling en door haar gecontroleerde ondernemingen; en

une explication des événements et transactions importants qui ont eu lieu pendant la période considérée et de leur incidence sur la situation financière de l'émetteur et des entreprises qu'il contrôle; et




Anderen hebben gezocht naar : ondernemingen hebben plaatsgevonden     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'ondernemingen hebben plaatsgevonden' ->

Date index: 2021-08-19
w