Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "ondernemingen houden doorgaan " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
Omschrijving: Een stoornis, doorgaans voor het eerst aan het licht tredend tijdens de vroege kindertijd (en altijd ruim voor de puberteit), gekenmerkt door een niet voorbijgaand en intens onbehagen over de toegewezen sekse, samen met een wens te behoren tot (of vol te houden dat men behoort tot) de andere sekse. Er bestaat een voortdurende preoccupatie met de kleding en activiteiten van de andere sekse en verwerping van de eigen sekse. De diagnose vereist een ernstige verstoring van de normale genderidentiteit; louter jongensachtig g ...[+++]

Définition: Trouble se manifestant habituellement pour la première fois dans la première enfance (et toujours bien avant la puberté), caractérisé par une souffrance intense et persistante relative au sexe assigné, accompagné d'un désir d'appartenir à l'autre sexe (ou d'une affirmation d'en faire partie). Les vêtements et les activités propres au sexe opposé et un rejet de son propre sexe sont des préoccupations persistantes. Il faut qu'il existe une perturbation profonde de l'identité sexuelle normale pour porter ce diagnostic; il ne suffit pas qu'une fille soit simplement un garçon manqué ou qu'un garçon soit une fille manquée . Les tr ...[+++]
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Ondernemingen houden doorgaan niet erg van statutenwijzigingen : notariële kosten, publicaties, tijdverlies, etc. Indien het participatieplan voorziet in het verwerven van aandelen van één van de vennootschappen van de ondernemingen (e.g. de holding), moet dit goedgekeurd worden door de algemene vergadering van deze vennootschap, om te vermijden dat de aandelen op een of andere manier niet zouden kunnen overgedragen worden (e.g. in het kader van artikel 41, § 2, van de handelsvennootschappenwet).

Habituellement, les entreprises n'aiment pas beaucoup modifier leurs statuts, en raison des frais de notaire, des publications, de la perte de temps, etc., que cela entraîne. Si le plan de participation prévoit l'acquisition d'actions d'une des sociétés de l'entreprise (le holding, par exemple), il faut que cette acquisition soit approuvée par l'assemblée générale de ladite société, pour éviter que, d'une manière ou d'une autre, les actions ne puissent pas être cédées (par exemple, dans le cadre de l'article 41, § 2, de la loi sur les sociétés commerciales).


Ondernemingen houden doorgaans niet erg van statutenwijzigingen : notariële kosten, publicaties, tijdverlies, enz. Indien het participatieplan voorziet in het verwerven van aandelen van één van de vennootschappen van de ondernemingen (b.v. de holding), moet dit goedgekeurd worden door de algemene vergadering van deze vennootschap om te vermijden dat de aandelen op een of andere manier niet zouden kunnen overgedragen worden (b.v. in het kader van artikel 41, § 2, van de handelsvennootschappenwet).

Habituellement, les entreprises n'aiment pas beaucoup modifier leurs statuts, en raison des frais de notaire, des publications, de la perte de temps, etc., que cela entraîne. Si le plan de participation prévoit l'acquisition d'actions d'une des sociétés de l'entreprise (le holding, par exemple), il faut que cette acquisition soit approuvée par l'assemblée générale de ladite société, pour éviter que, d'une manière ou d'une autre, les actions soient incessibles (par exemple, dans le cadre de l'article 41, § 2, de la loi sur les sociétés commerciales).


Ondernemingen houden doorgaans niet erg van statutenwijzigingen : notariële kosten, publicaties, tijdverlies, enz. Indien het participatieplan voorziet in het verwerven van aandelen van één van de vennootschappen van de ondernemingen (b.v. de holding), moet dit goedgekeurd worden door de algemene vergadering van deze vennootschap om te vermijden dat de aandelen op een of andere manier niet zouden kunnen overgedragen worden (b.v. in het kader van artikel 41, § 2, van de handelsvennootschappenwet).

Habituellement, les entreprises n'aiment pas beaucoup modifier leurs statuts, en raison des frais de notaire, des publications, de la perte de temps, etc., que cela entraîne. Si le plan de participation prévoit l'acquisition d'actions d'une des sociétés de l'entreprise (le holding, par exemple), il faut que cette acquisition soit approuvée par l'assemblée générale de ladite société, pour éviter que, d'une manière ou d'une autre, les actions soient incessibles (par exemple, dans le cadre de l'article 41, § 2, de la loi sur les sociétés commerciales).


Ondernemingen houden doorgaan niet erg van statutenwijzigingen : notariële kosten, publicaties, tijdverlies, etc. Indien het participatieplan voorziet in het verwerven van aandelen van één van de vennootschappen van de ondernemingen (e.g. de holding), moet dit goedgekeurd worden door de algemene vergadering van deze vennootschap, om te vermijden dat de aandelen op een of andere manier niet zouden kunnen overgedragen worden (e.g. in het kader van artikel 41, § 2, van de handelsvennootschappenwet).

Habituellement, les entreprises n'aiment pas beaucoup modifier leurs statuts, en raison des frais de notaire, des publications, de la perte de temps, etc., que cela entraîne. Si le plan de participation prévoit l'acquisition d'actions d'une des sociétés de l'entreprise (le holding, par exemple), il faut que cette acquisition soit approuvée par l'assemblée générale de ladite société, pour éviter que, d'une manière ou d'une autre, les actions ne puissent pas être cédées (par exemple, dans le cadre de l'article 41, § 2, de la loi sur les sociétés commerciales).


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
VI. De in het kader van deze verordening te financieren maatregelen houden doorgaans in: technische bijstand, opleiding, institutionele versterking, voorlichting, seminars, studies, investeringsprojecten ten behoeve van zeer kleine, kleine en middelgrote ondernemingen en infrastructuur, en maatregelen om de aandacht te vestigen op de communautaire herkomst van de steun.

VI. Les actions financées en vertu du présent règlement prennent généralement la forme d'assistance technique, de formation, de développement des institutions, d'information, de séminaires, d'études, de projets d'investissement dans les microentreprises, les petites et moyennes entreprises et les infrastructures ainsi que d'actions visant à mettre en évidence le caractère communautaire de l'aide.


Wat een significante prijsstijging precies inhoudt, varieert van geval tot geval, maar in de praktijk zullen NRI's doorgaans rekening moeten houden met de reacties van de klanten (consumenten of ondernemingen) op een blijvende prijsverhoging van 5 à 10 %(27).

Bien que l'importance d'une augmentation de prix varie selon les cas, dans la pratique, les ARN devraient étudier les réactions des consommateurs (particuliers ou entreprises) à une augmentation constante des prix de 5 à 10 %(27).


Wat een significante prijsstijging precies inhoudt, varieert van geval tot geval, maar in de praktijk zullen NRI's doorgaans rekening moeten houden met de reacties van de klanten (consumenten of ondernemingen) op een blijvende prijsverhoging van 5 à 10 %(27).

Bien que l'importance d'une augmentation de prix varie selon les cas, dans la pratique, les ARN devraient étudier les réactions des consommateurs (particuliers ou entreprises) à une augmentation constante des prix de 5 à 10 %(27).




Anderen hebben gezocht naar : ondernemingen houden doorgaan     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'ondernemingen houden doorgaan' ->

Date index: 2021-08-19
w