Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "ondernemingen ingrijpende veranderingen " (Nederlands → Frans) :

E-handel, zowel tussen onderneming en klant als tussen ondernemingen onderling (resp'. business-to-customer' en 'business-to-business' of B2C en B2B genoemd), brengt ingrijpende veranderingen teweeg in de wijze waarop ondernemingen en markten georganiseerd zijn.

Le commerce électronique, à la fois entre les entreprises et les consommateurs et entre les entreprises, modifie radicalement le mode d'organisation des sociétés et des marchés.


Sinds het begin van de jaren vijftig hebben zich binnen de ondernemingen ingrijpende veranderingen voorgedaan, zowel op het economische als op het technische vlak.

Depuis le début des années cinquante, des changements profonds ont eu lieu au sein des entreprises, dans le domaine économique comme dans le domaine technique.


Sinds het begin van de jaren vijftig hebben zich binnen de ondernemingen ingrijpende veranderingen voorgedaan, zowel op het economische als op het technische vlak.

Depuis le début des années cinquante, des changements profonds ont eu lieu au sein des entreprises, dans le domaine économique comme dans le domaine technique.


In veel ondernemingen hebben de sociale partners derhalve overeenkomsten gesloten om deze ingrijpende veranderingen te realiseren.

Dans de nombreuses entreprises, les partenaires sociaux ont pour cette raison conclu des accords pour gérer ces transformations.


Voorts staan kleine ondernemingen vaak oog in oog met de ingrijpende veranderingen van de economie: globalisering, dat wil zeggen meer en hardere concurrentie op wereldniveau; de snelle ontwikkeling van de informatiemaatschappij, d.w.z. het gebruik van nieuwe technologieën en deskundigheid; het probleem van de innovatie om op de markt te blijven.

En outre, les petites entreprises sont souvent confrontées à des mutations profondes de l'économie: la mondialisation, qui signifie une concurrence plus large et plus vive au niveau mondial; le développement rapide de la société de l'information, qui implique l'utilisation de nouvelles technologies et d'un nouveau savoir-faire; le défi de l'innovation pour demeurer dans le marché.


E-handel, zowel tussen onderneming en klant als tussen ondernemingen onderling (resp'. business-to-customer' en 'business-to-business' of B2C en B2B genoemd), brengt ingrijpende veranderingen teweeg in de wijze waarop ondernemingen en markten georganiseerd zijn.

Le commerce électronique, à la fois entre les entreprises et les consommateurs et entre les entreprises, modifie radicalement le mode d'organisation des sociétés et des marchés.


Indien er ingrijpende structurele veranderingen optreden (bijvoorbeeld door fusie of overname van andere ondernemingen), moet het mogelijk zijn opnieuw te onderhandelen;

En cas de restructuration notable (fusion, intégration d'autres entreprises et sociétés, etc.), il doit être possible de rouvrir des négociations.


Gezien de hoge werkloosheid, de ingrijpende veranderingen in het maatschappelijk leven en de technologische revolutie moet ervoor worden gezorgd dat het communautaire onderzoek de concurrentiekracht van de Europese ondernemingen vergroot en wordt vertaald in duidelijke resultaten die nuttig zijn voor de burger", aldus de heer Bangemann.

Comme l'a souligné Monsieur Bangemann, "face au niveau élevé de chômage, aux bouleversements de la vie sociale ou à la révolution technologique, il importe de s'assurer que la recherche communautaire renforce la compétitivité des entreprises européennes et se traduise en résultats visibles et utiles pour le citoyen".


Na de eerste oproep bestond slechts 50 % van de aan FORCE deelnemende ondernemingen uit KMO's, maar nu, na de derde oproep, is dat meer dan 80 %; - vele projecten betreffen transversale thema's zoals de algemene kwaliteit, de verzekering van de kwaliteit van de dienstverlening en van het produkt, de opleiding van het middenkader, vooral in de KMO's en in sectoren waar ingrijpende veranderingen plaatsvinden; - doordat deel I vooral op de veranderingen in de ind ...[+++]

Alors que dans le premier appel à propositions les PME ne représentaient que 50 % des entreprises participantes à FORCE, ce pourcentage s'élève désormais à 80 % suite au troisième appel à propositions; - beaucoup de projets comportent des thèmes transversaux tels que la qualité totale, l'assurance qualité des services et des produits, la formation de l'encadrement intermédiaire, particulièrement dans les PME et les secteurs en forte mutation; - la focalisation du volet I sur les mutations industrielles a permis de dégager les priorités qui sont actuellement celles des entreprises pour assurer leur développement ou leur survie.


Internationalisering Internationalisering werd door ondernemingen steeds als een efficiënte ontwikkelingsstrategie gezien. Nu is zij een noodzaak geworden voor het Europese MKB, dat af te rekenen krijgt met snelle en ingrijpende veranderingen op internationaal niveau en met de mondialisering van de economie.

Internationalisation L'internationalisation, qui a toujours été perçue par les entreprises comme une stratégie de développement efficace, est à présent devenue une nécessité pour les PME européennes, qui ont à affronter les changements rapides et profonds qui se font jour sur la scène internationale et la globalisation de l'économie.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'ondernemingen ingrijpende veranderingen' ->

Date index: 2025-02-22
w