Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Consolidatiekring

Traduction de «ondernemingen moeten aantonen » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
consolidatiekring | de gezamenlijke ondernemingen die in de consolidatie moeten worden opgenomen

l'ensemble des entreprises à consolider
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
(6) Aansluiting bij sociale, ecologische en fiscale normen: Particuliere ondernemingen die steun krijgen, moeten aantonen dat hun operaties stroken met sociale, ecologische en fiscale normen, waaronder de eerbiediging van mensenrechten en rechten van inheemse volkeren, fatsoenlijk werk, goede corporate governance en sectorgebonden normen.

(6) Respect des normes sociales, environnementales et fiscales: les entreprises privées bénéficiant d’un soutien doivent démontrer que leurs opérations sont conformes aux normes environnementales, sociales et fiscales, et respectent notamment les droits de l’homme et les droits des peuples indigènes, des conditions de travail décentes, les règles de bonne gouvernance et les normes sectorielles.


Aangezien alle voor het korps ingeschreven jongeren de basisbeginselen van het korps moeten onderschrijven en hun motivatie moeten aantonen, kunnen de organisaties en ondernemingen gemakkelijker en sneller die jongeren selecteren die het best bij hun cultuur en specifieke behoeften passen.

Enfin, dans la mesure où tous les jeunes membres du CSE devront certifier leur engagement à la mission du corps et prouver leur motivation, les organisations et les entreprises pourront présélectionner plus facilement et plus rapidement ceux qui correspondent le mieux à la culture de leur organisation et qui répondent le mieux à leurs besoins spécifiques.


2. Om te kunnen genieten van de steunmaatregelen moeten de ondernemingen aantonen dat hun financiële moeilijkheden tijdelijk van aard zijn en voortvloeien uit de aanslagen van 22 maart.

2. Pour bénéficier de ces mesures de soutien, les entreprises doivent démontrer que leurs difficultés financières sont temporaires et résultent des attentats du 22 mars.


De ondernemingen moeten aantonen dat ze in staat zijn sloop- of asbestverwijderingswerkzaamheden uit te voeren.

Les entreprises doivent fournir la preuve de leur capacité à conduire des travaux de démolition ou d’enlèvement d’amiante.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
67. merkt op dat de landen in Centraal-Azië, die over veel energie- en hulpbronnen beschikken, de EU een groot potentieel bieden voor het diversifiëren van haar leveringsbronnen en aanvoerroutes; merkt op dat de EU een betrouwbare afnemer is en dat de producerende landen tegenover de afnemende landen en de buitenlandse investeerders moeten aantonen dat zij betrouwbare leveranciers zijn, door onder meer te zorgen voor een op de beginselen van de rechtsstaat gebaseerd gelijk speelveld voor nationale en internationale ondernemingen; verzoek ...[+++]

67. fait remarquer que les pays d’Asie centrale riches en énergie et en ressources représentent une source potentiellement importante pour la diversification des sources et des voies d’approvisionnement de l’Union européenne; note que l'UE est un consommateur fiable et que les pays producteurs doivent démontrer leur propre fiabilité, en tant que fournisseurs, vis-à-vis des consommateurs et des investisseurs étrangers, notamment en créant des conditions de concurrence égales pour les entreprises nationales et internationales conformément à l'état de droit; prie le SEAE et la Commission de continuer à soutenir les projets énergétiques et ...[+++]


8. erkent de belangrijke rol van de EIB bij het geven van steun aan kleine en middelgrote ondernemingen in de financiële crisis; wijst in dit verband op het feit dat, op verzoek van de aandeelhouders van de EIB, 30 miljard EUR gereserveerd is voor leningen aan kleine en middelgrote ondernemingen in de periode 2008-2011, en dat de helft van dat bedrag in 2008 en 2009 ter beschikking is gesteld; erkent het ingebouwde hefboomeffect, dat inhoudt dat de financiële partners van de EIB moeten aantonen dat zij voor elke ...[+++]

8. reconnaît le rôle important joué par la BEI grâce au soutien apporté aux PME pendant la crise financière; constate, dans ce contexte, qu'à la demande des actionnaires de la BEI, 30 milliards d'euros ont été réservés à l'octroi de prêts aux PME au cours de la période 2008-2011, et que la moitié de ce montant a été mis à disposition entre 2008 et 2009; reconnaît l'effet de levier lié au fait que, pour chaque euro prêté par la BEI à un partenaire financier, celui-ci devra démontrer qu'il en a prêté deux à une PME; souligne néanmoins l'importance d'exercer la surveillance la plus attentive afin de faire en sorte que les partenaires fin ...[+++]


De lidstaten waarvoor dat geldt, moeten de mogelijkheid hebben deze maatregelen toe te passen in plaats van de procedurevoorschriften inzake benoemingen. Daarvoor moeten zij echter kunnen aantonen dat maatregelen die zij hebben genomen net zo doeltreffend zijn om uiterlijk 1 januari 2020, of uiterlijk 1 januari 2018 in het geval van beursgenoteerde overheidsbedrijven, de doelstelling te bereiken in beursgenoteerde ondernemingen minstens 40% van de ...[+++]

Ces États membres devraient avoir la faculté d’appliquer lesdites mesures en lieu et place des exigences procédurales en matière de nomination s’ils peuvent démontrer que les mesures arrêtées sont d’une efficacité équivalente pour que les sociétés cotées et les sociétés cotées constituées en entreprises publiques atteignent, respectivement, d’ici le 1er janvier 2020 ou le 1er janvier 2018 au plus tard, l’objectif consistant à ce que 40 % au moins de leurs administrateurs non exécutifs appartiennent au sexe sous‑représenté.


Vanzelfsprekend zullen de betrokken ondernemingen moeten aantonen dat het project in overeenstemming is met alle relevante milieuwetgeving.

Il va sans dire que les entreprises concernées devront prouver que le projet respecte toutes les lois environnementales applicables.


Ook verbindt de Commissie zich ertoe rekening te houden met efficiëntie- of rendementsverbeteringen die ondernemingen als argument gebruiken om de eventuele negatieve impact op de mededinging af te zwakken. In dat geval moeten de ondernemingen aantonen dat deze efficiëntieverbeteringen wel degelijk het gevolg zijn van de fusie en dat zij aan de consumenten zullen worden doorgegeven.

La Commission s'engage également à tenir compte de critères d'efficacité ou de rendement que les entreprises feraient valoir, afin de tempérer l'éventuel effet négatif sur la concurrence; il faudra bien sûr, dans ce cas, que les entreprises prouvent que cette efficacité est bien due à la fusion et sera bénéfique pour les consommateurs.


- de moederonderneming of -ondernemingen moet, respectievelijk moeten ten genoegen van de bevoegde autoriteiten aantonen dat de dochteronderneming op een prudente wijze wordt beheerd en zich, met instemming van de bevoegde autoriteiten van de lidstaat van herkomst, hoofdelijk borg hebben gesteld voor de verplichtingen van de dochteronderneming.

- la ou les entreprises mères doivent, à la satisfaction des autorités compétentes, justifier de la gestion prudente de la filiale et s'être déclarées, avec l'accord des autorités compétentes de l'État membre d'origine, garantes solidairement des engagements pris par la filiale,




D'autres ont cherché : consolidatiekring     ondernemingen moeten aantonen     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'ondernemingen moeten aantonen' ->

Date index: 2021-02-08
w