Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Consolidatiekring

Vertaling van "ondernemingen moeten binnen " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
consolidatiekring | de gezamenlijke ondernemingen die in de consolidatie moeten worden opgenomen

l'ensemble des entreprises à consolider


integrale compensatie van verliezen binnen de groep van ondernemingen

compensation intégrale des pertes au sein du groupe d'entreprises


kunstmatige verschuiving van winsten binnen een group van ondernemingen

transfert fictif de bénéfices à l'intérieur de groupes d'entreprises
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Ondernemingen moeten binnen een bepaalde termijn op klachten reageren.

Les entreprises devront répondre aux plaintes dans des délais définis.


- doeltreffende bescherming van de rechten van EU-burgers door meerdere verhaalmogelijkheden: klachten moeten binnen 45 dagen door de betrokken ondernemingen worden opgelost.

- Une protection effective des droits des citoyens de l’Union et plusieurs possibilités de recours: les entreprises visées devront apporter une réponse aux plaintes dans les 45 jours.


De accijnsplichtige ondernemingen moeten de betekende bedragen aanzuiveren door storting op de ontvangstrekening van het Fonds, binnen de termijn vastgelegd in § 2.

Les entreprises soumises à accises devront apurer les montants signifiés par versement au compte du Fonds, dans le délai fixé au § 2.


Door op dit feit de nadruk te leggen meent het Comité I dat het probleem een bijzondere en volgehouden aandacht verdient, niet alleen vanuit de invalshoek van de beperkte middelen waarover onze nationale diensten beschikken in vergelijking met de « concurrentie » van private ondernemingen, die binnen deze sector meestal zijn georganiseerd op een niveau dat de landsgrenzen overschrijdt en die over aanzienlijke financiële middelen beschikken, maar ook en vooral vanuit de invalshoek van de bedreigingen die onze nationale diensten moeten identificeren en di ...[+++]

En soulignant ce fait, le Comité R estime que sous cet éclairage, le problème mérite une attention et une réflexion particulières et soutenues non seulement sous l'angle des moyens limités dont nos services nationaux disposent face à la « concurrence » d'entreprises privées, organisées le plus souvent dans ce secteur au niveau transnational et disposant de moyens financiers considérables, mais également et surtout sous l'angle des menaces qu'ils sont chargés d'identifier et que peut sans conteste représenter ce type d'activités pour d'autres acteurs du potentiel économique et scientifique du pays.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Twee of meer transacties bedoeld in het eerste lid, die binnen een periode van twee jaar plaatsvinden tussen dezelfde personen of ondernemingen, moeten evenwel worden beschouwd als één concentratie die plaatsvindt op de datum van de laatste transactie.

Toutefois, deux ou plusieurs transactions visées à l'alinéa 1 , qui ont lieu au cours d'une période de deux années entre les mêmes personnes ou entreprises, sont à considérer comme une seule opération de concentration intervenant à la date de la dernière transaction.


De dienstverleners moeten de dienstencheques aan de emitterende ondernemingen aanbieden binnen een termijn van ten hoogste 3 maanden nadat de in artikel 8 bedoelde geldigheidsduur van die cheques is verstreken.

Les prestataires doivent présenter les titres-services aux entreprises émettrices dans un délai maximum de 3 mois à dater de l'expiration de leur période de validité visée à l'article 8.


Volgens de Hongaarse wetgeving betreffende de belasting op de omzet van detailhandelszaken moeten de belastingplichtigen die binnen een vennootschapsgroep verbonden ondernemingen vormen, hun omzetcijfers optellen alvorens een sterk progressief belastingtarief wordt toegepast, en het aldus verkregen bedrag aan belasting omslaan naar verhouding van hun werkelijke omzetcijfer.

Selon la législation hongroise relative à l’impôt sur le chiffre d’affaires du commerce de détail en magasin, les assujettis qui, au sein d’un groupe de sociétés, constituent des entreprises liées doivent additionner leurs chiffres d’affaires avant d’appliquer un taux d’imposition fortement progressif et de répartir le montant d’impôt ainsi obtenu au prorata de leurs chiffres d’affaires réels.


Bijgevolg moeten de ondernemingen de jaarrekeningen en hun bijlagen neerleggen binnen de termijnen op straffe van de toepassing van de sancties, voorzien door de wet van 17 juli 1975 op de boekhouding van de ondernemingen.

En conséquence, les sociétés se doivent de déposer les comptes annuels et leurs annexes dans les délais, sous peine, dans le cas contraire, de l'application des sanctions prévues par la loi du 17 juillet 1975 relative à la comptabilité des entreprises.


Bovendien worden in de regeling de criteria uiteengezet die door de Commissie moeten worden toegepast bij de beoordeling van voorstellen om steun voor investeringen te verlenen van de ondernemingen die binnen het toepassingsgebied van de kaderregeling vallen; er wordt onder meer bepaald dat er sprake moet zijn van een aanzienlijke vermindering van de produktiecapaciteit van de onderneming die voor investeringssteun in aanmerking wil komen, en dat investeringen in de uitbreiding of instandhouding van capaciteit welke zij noodzakelijk ...[+++]

En outre, l'encadrement énonce les critères sur la base desquels la Commission examine les projets d'aide aux investissements d'entreprises relevant de son champ d'application. L'encadrement prévoit notamment que le bénéficiaire potentiel d'une aide à l'investissement doit réduire fortement sa capacité de production et que les entreprises doivent financer par leurs moyens propres tout investissement visant à augmenter ou à maintenir la capacité qu'elles estiment nécessaire pour adapter leur production à l'évolution des marchés et de la technique.


BIJLAGE I RESOLUTIE VAN DE RAAD EN VAN DE VERTEGENWOORDIGERS VAN DE REGERINGEN DER LID-STATEN, IN HET KADER VAN DE RAAD BIJEEN, BETREFFENDE DE WERKGELEGENHEID VOOR OUDERE WERKNEMERS "DE RAAD VAN DE EUROPESE UNIE, EN VAN DE VERTEGENWOORDIGERS VAN DE REGERINGEN DER LID-STATEN, IN HET KADER VAN DE RAAD BIJEEN, gelet op het Verdrag tot oprichting van de Europese Gemeenschap, overwegende dat de demografische ontwikkeling voor oudere werknemers in de meeste Europese landen leidt tot een zorgwekkende situatie op het gebied van de werkgelegenheid ; overwegende dat deze ontwikkeling verstrekkende economische en sociale gevolgen zal hebben voor wat betreft de uitgaven ter verbetering van de werking van de arbeidsmarkt, van de financiering van de pen ...[+++]

ANNEXE I RESOLUTION DU CONSEIL ET DES REPRESENTANTS DES GOUVERNEMENTS DES ETATS MEMBRES, REUNIS AU SEIN DU CONSEIL, SUR L'EMPLOI DES TRAVAILLEURS AGES "LE CONSEIL DE L'UNION EUROPEENNE ET LES REPRESENTANTS DES GOUVERNEMENTS DES ETATS MEMBRES, REUNIS AU SEIN DU CONSEIL, vu le traité instituant la Communauté européenne, considérant que l'évolution démographique rend la situation des travailleurs âgés, au regard de l'emploi, préoccupante dans la plupart des pays européens ; considérant que cette évolution aura des conséquences économiques et sociales importantes sur les dépenses consacrées à l'amélioration du fonctionnement du marché de l'emploi, du financement des pensions de retraite et de l'équilibre des pyramides des âges dans les entrepr ...[+++]




Anderen hebben gezocht naar : consolidatiekring     ondernemingen moeten binnen     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'ondernemingen moeten binnen' ->

Date index: 2023-11-10
w