Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Consolidatiekring

Traduction de «ondernemingen moeten steunen » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
consolidatiekring | de gezamenlijke ondernemingen die in de consolidatie moeten worden opgenomen

l'ensemble des entreprises à consolider
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
De EU zou de OESO-richtsnoeren inzake multinationale ondernemingen moeten steunen voor EU-bedrijven die actief zijn in India, evenals de ratificatie, tenuitvoerlegging en bevordering van de fundamentele ILO-verdragen, in het bijzonder inzake de vrijheid van vereniging en kinderarbeid.

L'UE devrait soutenir l'application des orientations de l'OCDE concernant les entreprises multinationales aux entreprises européennes qui opèrent en Inde. Elle devrait également être en faveur de la ratification, de la mise en oeuvre et de la promotion des conventions fondamentales de l'OIT, notamment celles concernant la liberté syndicale et le travail des enfants.


Andere instrumenten van het externe optreden, zoals de EU-delegaties in het buitenland, moeten een bijdrage leveren ter uitvoering van onze handelsagenda en moeten onze ondernemingen in het buitenland steunen.

D’autres outils d’action extérieure, tels que les délégations de l’UE à l’étranger, devraient contribuer à atteindre nos objectifs commerciaux et à soutenir les entreprises installées à l’étranger.


De institutionele beleggers moeten niet alleen het goede voorbeeld geven, maar tevens ethische, solidaire en duurzame beleggingen aanprijzen, teneinde de ondernemingen te steunen die actief zijn in toekomstgerichte sectoren; bovendien moeten zij bewijzen dat zulke investeringen verantwoord én rendabel zijn, en tot slot moeten zij het signaal geven dat van álle ondernemingen een maatschappelijke meerwaarde wordt verwacht.

Les investisseurs institutionnels ont un rôle d'exemple, mais aussi d'impulsion, à jouer en matière de placements éthiques, solidaires et durables; d'une part pour soutenir des entreprises actives dans des secteurs d'avenir; d'autre part pour démontrer que ce type d'investissement est un investissement à la fois responsable et rentable; et, enfin, pour donner le signal qu'une plus-value sociétale est attendue de l'ensemble des entreprises.


De werknemers verwachten van hun baan niet alleen dat zij hun bestaansmiddelen oplevert, maar tevens dat zij zich daardoor kunnen integreren en opklimmen op de sociale ladder, terwijl de ondernemingen moeten kunnen steunen op een stabiel, coherent en dynamisch werkgelegenheidsbeleid om hun activiteiten uit te bouwen, te groeien en te bloeien.

Tant du côté des travailleurs qui attendent de celui-ci non seulement un moyen de subsistance, mais également une possibilité d'intégration et d'ascension sociale, que du côté des entreprises qui doivent pouvoir s'appuyer sur une politique de l'emploi stable, cohérente et dynamique pour développer leurd activités, croître et prospérer.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
3. Ten eerste moeten de Belgische ondernemingen op de internationale markt vaak afrekenen met concurrentie van geïndustrialiseerde landen die er niet voor terugschrikken om hun exporteurs ­ vaak op erg subtiele wijze ­ te steunen :

3. Tout d'abord, la concurrence que rencontrent les entreprises belges sur les marchés internationaux provient, bien souvent, de pays industrialisés qui n'hésitent pas à soutenir leurs exportateurs, parfois de façon très subtile :


In de conclusies zegt de Raad ook toe de SMA te blijven bestuderen, ten einde de prioritaire maatregelen vast te stellen die voor eind 2012 genomen moeten zijn om de toegang tot de eengemaakte markt te verbeteren, ondernemingen te steunen, groei te stimuleren en banen te scheppen.

Dans ses conclusions, le Conseil s'engage par ailleurs à poursuivre l'examen de l'Acte pour le marché unique en vue de définir les mesures prioritaires qui devraient être en place avant la fin de 2012, afin de faciliter l'accès au marché unique, de soutenir les entreprises, de favoriser la croissance et de contribuer à la création d'emplois.


52. erkent de steeds belangrijkere rol van buitenlandse rechtstreekse investeringen en is van mening dat deze de sociale verantwoordelijkheid van de ondernemingen moeten steunen, terwijl sociale, ontwikkelings- en milieucriteria bij krediet- en financieringsbesluiten van exportkredietagentschappen en investeringsbanken versterkt moeten worden; verzoekt de Top van Johannesburg de bestaande richtsnoeren voor multinationale ondernemingen aan te scherpen, hetgeen zou moeten leiden tot een akkoord over een juridisch bindend instrument; is voorts van mening dat ook in internationale milieuovereenkomsten investeringsbepalingen moeten worden o ...[+++]

52. reconnaît le rôle croissant joué par les investissements étrangers directs qui devraient encourager la responsabilité sociale des entreprises, parallèlement au renforcement des critères sociaux, de développement et environnementaux dans les décisions de financement prises par les agences de crédit à l'exportation et les banques d'investissement; invite le Sommet de Johannesburg à renforcer les lignes directrices existantes pour les multinationales, en vue de l'adoption d'un instrument juridiquement contraignant; des dispositions en matière d'investissement devraient également être introduites dans les accords internationaux en mati ...[+++]


Beleidsmaatregelen van nationale overheden moeten erop zijn gericht de toegang tot de markt voor kleine ondernemingen - vooral in achterstandsgebieden - te vergemakkelijken door ongerechtvaardigde kosten te verlagen, de vorming van economische samenwerkingsverbanden te steunen en de ontwikkeling van (inter)nationale netwerken te bevorderen;

Les politiques publiques doivent en outre faciliter l'accès au marché des PME, en particulier pour celles implantées dans les régions défavorisées, en réduisant les coûts impropres et en soutenant les mouvements associatifs qui opèrent dans le domaine économique ainsi que le développement de réseaux au niveau national et international;


In onze reflectie over de fiscale hervorming moeten we ook de vraag stellen hoe we ons land aantrekkelijk kunnen houden voor internationale investeringen en hoe we ondernemingen die enkel op de nationale markt actief zijn, kunnen steunen bij de ontwikkeling van nieuwe bedrijven en activiteiten in traditionele of nieuwe sectoren.

À l'heure où nous réfléchissons à la manière de réformer notre fiscalité, nous devons aussi nous demander comment notre pays peut rester attractif vis-à-vis des investissements internationaux et soutenir les sociétés uniquement actives sur le marché national dans leur recherche de développement de nouvelles entreprises et de nouvelles activités dans les secteurs traditionnels ou de pointe.


Wij als politici moeten er alles aan doen om hen daarin te steunen door de regelgeving blijvend te vereenvoudigen, door de belastingen verder te verlagen voor de ondernemingen en door het nemen van creatieve maatregelen zoals de notionele intrest.

Le monde politique doit tout mettre en oeuvre pour les aider en persévérant à simplifier la réglementation, en continuant à baisser les charges sur les entreprises et en prenant des mesures créatives comme les intérêts notionnels.




D'autres ont cherché : consolidatiekring     ondernemingen moeten steunen     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'ondernemingen moeten steunen' ->

Date index: 2021-05-17
w