Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
In afwachting van adoptie of plaatsing in pleeggezin
Ziekte van moeder

Traduction de «ondernemingen onmogelijk maakt » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
medische of verpleegkundige zorg voor of toezicht op gezonde zuigeling en kind onder omstandigheden zoals | socio-economische omstandigheden thuis die nadelig zijn | medische of verpleegkundige zorg voor of toezicht op gezonde zuigeling en kind onder omstandigheden zoals | in afwachting van adoptie of plaatsing in pleeggezin | medische of verpleegkundige zorg voor of toezicht op gezonde zuigeling en kind onder omstandigheden zoals | ziekte van moeder | medische of verpleegkundige zorg voor of toezicht op gezonde zuigeling en kind onder omstandigheden zoals | kindertal thuis maakt normale zorg onmogelijk of beïnvloedt deze ...[+++]

Soins médicaux ou infirmiers ou surveillance médicale d'enfants en bonne santé selon des circonstances telles que:attente d'une famille adoptive ou d'un placement | enfants trop nombreux à la maison pour pouvoir en assurer la prise en charge normale | maladie de la mère | situation socio-économique difficile de la famille
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
1. Wat zijn de redenen voor deze opeenstapeling van factoren die de operationaliteit van de « Kruispuntbank ondernemingen » onmogelijk maakt ?

1. Comment explique-t-on cette accumulation de facteurs qui empêchent la « Banque-carrefour des entreprises » d'être opérationnelle ?


DEEL I. - ALGEMENE BEPALINGEN Artikel 1. Volgens dit verdrag : (a) de term wetgeving bevat de wetten en reglementeringen, evenals de statutaire bepalingen inzake sociale zekerheid; (b) de term 'bepaalt' betekent bepaald door of krachtens de nationale wetgeving; (c) de uitdrukking 'industriële onderneming' bevat alle ondernemingen die behoren tot de volgende takken van economische activiteit : extractieve industrieën; fabrieksindustrieën; bouwbedrijven en openbare werken; elektriciteit, gas en water; transport, opslag en communicatie; (d) de term 'residentie' verwijst naar de gewone verblijfplaats op het grondgebied van het Lid e ...[+++]

PARTIE I. - DISPOSITIONS GENERALES Article 1. Aux fins de la présente convention : (a) le terme législation comprend les lois et règlements, aussi bien que les dispositions statutaires en matière de sécurité sociale; (b) le terme prescrit signifie déterminé par ou en vertu de la législation nationale; (c) l'expression entreprise industrielle comprend toute entreprise relevant des branches suivantes d'activité économique : industries extractives; industries manufacturières; bâtiment et travaux publics; électricité, gaz et eau; transports, entrepôts et communications; (d) le terme résidence désigne la résidence habituelle sur le t ...[+++]


Voor de toepassing van dit artikel kan de Koning, na advies van het Beheerscomité van het Fonds tot vergoeding van de in geval van sluiting van ondernemingen ontslagen werknemers, opgericht bij artikel 9 van de wet van 28 juni 1966 betreffende de schadeloosstelling van de werknemers die ontslagen worden bij sluiting van ondernemingen, en van de Nationale Arbeidsraad, bepalen wat moet worden verstaan onder het slechte weer dat het werk onmogelijk maakt.

Pour l'application du présent article, le Roi peut, après avis du Comité de gestion du Fonds d'indemnisation des travailleurs licenciés en cas de fermeture d'entreprises, institué par l'article 9 de la loi du 28 juin 1966 relative à l'indemnisation des travailleurs licenciés en cas de fermeture d'entreprises, et du Conseil national du travail, déterminer ce qu'il faut entendre par intempéries qui empêchent le travail.


14. betreurt dat de Commissie slechts informatie heeft ontvangen over ongeveer 75% van de totale bijdragen aan de financiële instrumenten voor ondernemingen; vreest dat de van de lidstaten ontvangen informatie onderlinge verschillen vertoont voor wat volledigheid en nauwkeurigheid betreft, en dat een beperkt aantal lidstaten of regio´s geen feedback heeft verschaft of de rapportagemodellen voor toezicht niet heeft ingevuld; begrijpt dat dit het voor de Commissie onmogelijk maakt om over alle ...[+++]

14. regrette que la Commission n'ait reçu d'informations que sur quelque 75 % seulement du montant global des engagements effectués en faveur des instruments d'ingénierie financière pour les entreprises; se dit inquiet du fait que les informations reçues des États membres ne sont pas toutes identiques en termes d'exhaustivité et de précision ainsi que du fait qu'un petit nombre d'États membres ou de régions se soient abstenus de tout feedback ou n'aient pas complété les formulaires de rapport de suivi; comprend que cette situation met la Commission dans l'impossibilité de couvrir l'ensemble des instruments d'ingénierie financière à la ...[+++]


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
14. betreurt dat de Commissie slechts informatie heeft ontvangen over ongeveer 75% van de totale bijdragen aan de financiële instrumenten voor ondernemingen ; vreest dat de van de lidstaten ontvangen informatie onderlinge verschillen vertoont voor wat volledigheid en nauwkeurigheid betreft, en dat een beperkt aantal lidstaten of regio´s geen feedback heeft verschaft of de rapportagemodellen voor toezicht niet heeft ingevuld; begrijpt dat dit het voor de Commissie onmogelijk maakt om over alle ...[+++]

14. regrette que la Commission n'ait reçu d'informations que sur quelque 75 % seulement du montant global des engagements effectués en faveur des instruments d'ingénierie financière pour les entreprises ; se dit inquiet du fait que les informations reçues des États membres ne sont pas toutes identiques en termes d'exhaustivité et de précision ainsi que du fait qu'un petit nombre d'États membres ou de régions se soient abstenus de tout feedback ou n'aient pas complété les formulaires de rapport de suivi; comprend que cette situation met la Commission dans l'impossibilité de couvrir l'ensemble des instruments d'ingénierie financière à la ...[+++]


Het toekennen van fiscale voordelen aan innovatieve ondernemingen zonder deze definities te hanteren, maakt het evenwel onmogelijk de steun te concentreren op de OO-doelstelling die het verlenen ervan rechtvaardigt en die garandeert dat de mededinging zo min mogelijk wordt verstoord.

Or, accorder des bénéfices fiscaux aux entreprises innovantes sans ces définitions ne permet pas de cibler l'aide sur l'objectif de RD qui justifie son octroi et qui permet de garantir une limitation des distorsions de concurrence.


1. Wat zijn de redenen voor deze opeenstapeling van factoren die de operationaliteit van de « Kruispuntbank ondernemingen » onmogelijk maakt ?

1. Comment explique-t-on cette accumulation de facteurs qui empêchent la « Banque-carrefour des entreprises » d'être opérationnelle ?


Evenzo is de verplichting om het volledige gamma motorvoertuigen tentoon te stellen een niet-vrijgesteld indirect niet-concurrentiebeding indien het de verkoop of de tentoonstelling van voertuigen die door verschillende ondernemingen worden vervaardigd, onmogelijk maakt of onredelijk bemoeilijkt .

De même, une obligation d'exposer la gamme complète de véhicules automobiles constitue une obligation indirecte de non-concurrence non exemptée si elle rend impossible ou difficile au-delà du raisonnable la vente ou l'exposition de véhicules produits par des constructeurs différents.


Evenzo is de verplichting om het volledige gamma motorvoertuigen tentoon te stellen een niet-vrijgesteld indirect niet-concurrentiebeding indien het de verkoop of de tentoonstelling van voertuigen die door verschillende ondernemingen worden vervaardigd, onmogelijk maakt of onredelijk bemoeilijkt .

De même, une obligation d'exposer la gamme complète de véhicules automobiles constitue une obligation indirecte de non-concurrence non exemptée si elle rend impossible ou difficile au-delà du raisonnable la vente ou l'exposition de véhicules produits par des constructeurs différents.


Evenzo is de verplichting om het volledige gamma motorvoertuigen tentoon te stellen een niet-vrijgesteld indirect niet-concurrentiebeding indien het de verkoop of de tentoonstelling van voertuigen die door verschillende ondernemingen worden vervaardigd, onmogelijk maakt of onredelijk bemoeilijkt.

De même, une obligation d'exposer la gamme complète de véhicules automobiles constitue une obligation indirecte de non-concurrence non exemptée si elle rend impossible ou difficile au-delà du raisonnable la vente ou l'exposition de véhicules produits par des constructeurs différents.




D'autres ont cherché : ziekte van moeder     ondernemingen onmogelijk maakt     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'ondernemingen onmogelijk maakt' ->

Date index: 2022-02-27
w