8. benadrukt dat munt geslagen moet worden uit het innovatieve potentieel van Europese ondernemingen de openbare diensten van de EU op het gebied van hernieuwbare energieën en technologieën, dat onder meer bestaat uit energie-efficiënte technologieën en geavanceerde ICT-toepassingen, en dat met behulp van handelsakkoorden geleidelijk overgestapt moet worden op een koolstofarme economie, waarmee de EU nieuwe mogelijkheden krijgt om producten en kennis te verkopen, of deze kennis in voorkomend geval over te dragen;
8. souligne la nécessité de tirer parti du potentiel d'innovation dont disposent le service public de l'Union européenne et les entreprises européennes en matière d'énergies et de technologies renouvelables, notamment les technologies d'efficacité énergétique et les TIC avancées, pour promouvoir, par l'intermédiaire d'accords commerciaux, un passage progressif à une économie à faibles émissions de carbone et garantir ainsi de nouveaux débouchés pour les produits et le savoir-faire de l'Union européenne dans ce domaine tout en assurant le transfert de ce savoir-faire, le cas échéant;