Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Advies geven over sociale ondernemingen
Adviseren over sociale ondernemingen
Afspraak tussen ondernemingen
Behoeften van bedrijven beoordelen
Behoeften van bedrijven evalueren
Behoeften van ondernemingen beoordelen
Behoeften van ondernemingen evalueren
Bureau voor toenadering tussen ondernemingen
Concentratie
Concentratie van maatschappijen
Concentratie van ondernemingen
Economische concentratie
Gemeenschappelijke ondernemingen
Joint ventures
Netwerk van ondernemingen
Overeenkomst tussen ondernemingen
Overeenkomst tussen producenten
Raad geven over sociale ondernemingen
Samenwerking tussen ondernemingen
Samenwerkingsverbanden
Toenadering tussen ondernemingen
Verplichten tot het leveren van de gehele productie
Zich verplichten tot betaling in termijnen

Vertaling van "ondernemingen zou verplichten " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
samenwerking tussen ondernemingen [ Bureau voor toenadering tussen ondernemingen | netwerk van ondernemingen | toenadering tussen ondernemingen ]

coopération interentreprises [ association d'entreprises | Bureau de rapprochement des entreprises | Groupement européen de coopération | rapprochement des entreprises | réseau d'entreprises ]


raad geven over sociale ondernemingen | advies geven over sociale ondernemingen | adviseren over sociale ondernemingen

donner des conseils sur l’entreprise sociale


Gedragscode voor ondernemingen die vestigingen, filialen of vertegenwoordigingen in Zuid-Afrika hebben | Gedragscode voor ondernemingen met dochtermaatschappijen, filialen of vertegenwoordigers in Zuid-Afrika | Gedragscode voor ondernemingen uit de Europese Gemeenschap die dochterondernemingen, bijkantoren of vertegenwoordigingen hebben in Zuid-Afrika

Code de conduite pour les entreprises ayant des filiales, des succursales ou des représentations en Afrique du Sud | Code de conduite pour les entreprises de la Communauté européenne ayant des filiales, succursales ou représentations en Afrique du Sud


overeenkomst tussen ondernemingen [ afspraak tussen ondernemingen | overeenkomst tussen producenten ]

accord interentreprises [ accord entre entreprises | accord entre producteurs ]


economische concentratie [ concentratie | concentratie van maatschappijen | concentratie van ondernemingen ]

concentration économique [ concentration d'entreprises | concentration de sociétés ]


verplichten tot het leveren van de gehele productie

obliger à livrer la totalité de la production


zich verplichten tot betaling in termijnen

s'engager à payer à tempérament


behoeften van bedrijven beoordelen | behoeften van bedrijven evalueren | behoeften van ondernemingen beoordelen | behoeften van ondernemingen evalueren

évaluer les besoins d'une entreprise


joint ventures | gemeenschappelijke ondernemingen | samenwerkingsverbanden

entreprises communes | entreprises conjointes | coentreprises | joint-ventures
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Daarom zou een maatregel waarbij men beursgenoteerde ondernemingen zou verplichten om hun vacatures voor raden van bestuur openbaar te maken veel meer effect hebben.

C'est la raison pour laquelle il serait beaucoup plus efficace d'adopter une mesure qui obligerait les sociétés cotées à rendre publics les mandats vacants au sein de leur conseil d'administration.


– een herziening van de richtlijn financiële verslaglegging om per land de fiscale verplichtingen voor ondernemingen uit te breiden tot alle sectoren, en bovendien ondernemingen te verplichten de aan hen door lidstaten en derde landen verleende fiscale rulings bekend te maken;

– une révision de la directive comptable afin d'étendre les obligations fiscales fixées, pays par pays, aux entreprises dans tous les secteurs, et d'obliger en outre les entreprises à rendre publics les rescrits fiscaux qu'elles ont négociés avec les États membres et les pays tiers;


– een herziening van de richtlijn financiële verslaglegging om per land de fiscale verplichtingen voor ondernemingen uit te breiden tot alle sectoren, en bovendien om ondernemingen te verplichten de aan hen door lidstaten en derde landen verleende fiscale rulings bekend te maken;

– une révision de la directive comptable afin d'étendre les obligations fiscales fixées, pays par pays, aux entreprises à tous les secteurs, et d'obliger en outre les entreprises à rendre publics les rescrits fiscaux qu'elles ont négociés avec les États membres et les pays tiers;


(34) De lidstaten dienen beursgenoteerde ondernemingen te verplichten om de bevoegde nationale autoriteiten jaarlijks te informeren over de man-vrouwverhouding in hun raad van bestuur en over de wijze waarop zij erin zijn geslaagd om de doelstellingen van deze richtlijn te verwezenlijken; zo kunnen deze autoriteiten de vorderingen nagaan die elke afzonderlijke beursgenoteerde onderneming boekt bij het tot stand brengen van een evenwichtige man-vrouwverhouding in haar raad van bestuur.

(34) Les États membres devraient exiger des sociétés cotées qu'elles communiquent annuellement aux autorités nationales compétentes des informations sur la composition ventilée par sexe de leurs conseils ainsi que des informations sur la mesure dans laquelle elles sont parvenues à atteindre les objectifs fixés dans la présente directive, afin de permettre auxdites autorités d'évaluer les progrès accomplis par chaque société cotée pour instaurer une représentation hommes-femmes équilibrée parmi ses administrateurs.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Mocht men die ondernemingen bij wet verplichten voor een continue dienstverlening te zorgen, dan zou zulks bijdragen tot een hoogwaardigere dienstverlening.

En imposant par la loi à ces entreprises une obligation de continuité du service, on contribue à améliorer la qualité des services proposés.


Mocht men die ondernemingen bij wet verplichten voor een continue dienstverlening te zorgen, dan zou zulks bijdragen tot een hoogwaardigere dienstverlening.

En imposant par la loi à ces entreprises une obligation de continuité du service, on contribue à améliorer la qualité des services proposés.


De bevoegdheid van de toezichthouder om ondernemingen te verplichten een intern model te ontwikkelen, wanneer hun risicoprofiel "duidelijk afwijkt van de aannames die ten grondslag liggen aan de standaardaanpak", moet alleen in uitzonderlijke gevallen gelden, zoals wordt erkend in artikel 37.

Les contrôleurs ne devraient pouvoir exiger des entreprises qu'elles conçoivent un modèle interne, quand leur profil de risque "s'écarte sensiblement des hypothèses qui sous-tendent la formule standard", que dans des cas exceptionnels, comme l'article 37 le reconnaît.


10. verzoekt de lidstaten regelingen vast te stellen teneinde ondernemingen te verplichten psychologische diensten op te zetten voor hun werknemers; beveelt het MKB derhalve aan gebruik te maken van diensten van specialisten, waarbij voor ondernemingen met meer dan 500 werknemers in één specialist (psycholoog, therapeut, geestelijke) per 500 werknemers moet worden voorzien;

10. invite les États membres à adopter des dispositions législatives visant à obliger les acteurs économiques à offrir des services d'aide psychologique à leurs salariés; recommande, dans ce sens, que les PME fassent appel aux services de spécialistes et que les entreprises de plus de 500 salariés soient tenues de mettre à disposition un spécialiste (psychologue, thérapeute, aumônier) par tranche de 500 salariés;


We moeten het IMF tot slot aansporen tot het hertekenen van zijn beleid opdat het niet langer de privatisering van goederen en diensten van essentieel of zelfs algemeen belang - water, gezondheid, onderwijs - zou eisen en het de privatisering van openbare ondernemingen die inkomsten genereren voor de nationale autoriteiten niet meer zou verplichten.

On doit enfin inciter le FMI à redéfinir sa politique afin qu'il n'exige plus la privatisation de produits et services d'intérêt essentiel ou même général - eau, santé, éducation - et qu'il n'impose plus la privatisation d'entreprises publiques génératrices de revenus pour les autorités nationales.


De rechter zou dus die ondernemingen moeten verplichten informatie te verstrekken voorzover die niet valt onder een gerechtelijk onderzoek of onder de algemene verplichtingen inzake financiële informatie.

Le juge devrait donc, me semble-t-il, ordonner à ces entreprises de communiquer si cela ne ressort pas de l'enquête pénale, ni des obligations d'information découlant de leurs obligations en matières d'informations financières.


w