Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "ondernemingen zullen baat " (Nederlands → Frans) :

33. Werknemers en ondernemingen zullen baat hebben bij nieuwe vormen van arbeidsorganisatie en een grotere verscheidenheid aan arbeidscontractuele regelingen die een betere combinatie van flexibiliteit en zekerheid bieden, en aldus bijdragen tot het aanpassingsvermogen.

33. Pour les travailleurs et les entreprises de nouvelles formes d'organisation du travail et une plus grande diversité des modalités contractuelles, combinant mieux la flexibilité et la sécurité, contribueront à l'adaptabilité.


Europese defensiegerelateerde ondernemingen, waaronder kleine en middelgrote ondernemingen, zullen baat hebben bij een betere toegang tot andere markten binnen of buiten de EU, schaalvoordelen door meer standaardisatie en certificering en een betere toegang tot EU-financiering.

Les entreprises européennes du secteur de la défense, y compris les PME, profiteront d’un meilleur accès aux autres marchés, à l’intérieur comme à l’extérieur de l’UE, d’économies d’échelle grâce une normalisation et une certification plus poussées et d’un meilleur accès aux financements européens.


Ondernemingen zullen baat hebben bij één enkel pakket basisregels voor overeenkomsten op afstand en buiten verkoopruimten gesloten overeenkomsten in de Europese Unie, waardoor voor grensoverschrijdende handelaren – en met name op het vlak van de elektronische handel – gelijke concurrentievoorwaarden tot stand komen en de transactiekosten worden verminderd.

Les entreprises disposeront d'un corps unique de règles applicable aux contrats à distance ou hors-établissement au sein de l'Union européenne, créant ainsi des conditions de concurrence équitables en faveur des opérateurs transfrontières et réduisant leurs coûts de transaction, notamment dans le commerce électronique.


3. het betreft de productie, de consumptie en de reclame (ondernemingen zullen het label niet vragen als ze er geen baat bij hebben).

3. il concerne la production, la consommation et la publicité (les entreprises ne demanderont pas le label si elles n'en tirent aucun avantage);


3. het betreft de productie, de consumptie en de reclame (ondernemingen zullen het label niet vragen als ze er geen baat bij hebben).

3. il concerne la production, la consommation et la publicité (les entreprises ne demanderont pas le label si elles n'en tirent aucun avantage);


Hoe zullen Europese ondernemingen baat hebben bij het EIP?

Comment les entreprises européennes vont-elles en bénéficier?


Ik hoop dat beide ondernemingen integendeel de gelegenheid te baat zullen nemen om de inspanning hoofdzakelijk via een aanzienlijke verbetering van de productiviteit te realiseren.

J'espère que les deux entreprises saisiront au contraire l'occasion pour accomplir l'effort essentiellement par le biais d'une amélioration significative de la productivité.


De kleine en middelgrote ondernemingen zullen baat hebben bij de liberalisering, doordat nieuwe marktmogelijkheden zullen ontstaan, die de werkgelegenheid in de EU zullen stimuleren en tot een vermindering van de import zullen zorgen.

Les petites et moyennes entreprises bénéficieront aussi de la libéralisation car de nouvelles opportunités de marché s'ouvriront, qui devraient stimuler l'emploi dans l'UE et permettre de remplacer un certain nombre d'importations.


De kleine en middelgrote ondernemingen zullen baat hebben bij de liberalisering, doordat nieuwe marktmogelijkheden zullen ontstaan, die de werkgelegenheid in de EU zullen stimuleren en tot een vermindering van de import zullen zorgen.

Les petites et moyennes entreprises bénéficieront aussi de la libéralisation car de nouvelles opportunités de marché s'ouvriront, qui devraient stimuler l'emploi dans l'UE et permettre de remplacer un certain nombre d'importations.


Kleine en middelgrote ondernemingen zullen rechtstreeks baat hebben bij de dienstenrichtlijn, aangezien zij dienstverlening in andere lidstaten zal vereenvoudigen en vergemakkelijken.

La directive sur les services profitera directement aux petites et moyennes entreprises, principalement en simplifiant et en facilitant la prestation de services dans d’autres États membres.


w