Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Arbeidersvertegenwoordiger
Concentratiekampervaringen
Europese ondernemingsraad
Langdurige gevangenschap onder reële doodsdreiging
Marteling
Neventerm
OR
Ondernemingsraad
Personeelsafgevaardigde
Personeelsvertegenwoordiger
Persoonlijkheidsverandering na
Rampen

Vertaling van "ondernemingsraad moet worden " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
ondernemingsraad [ arbeidersvertegenwoordiger | personeelsafgevaardigde | personeelsvertegenwoordiger ]

comité d'entreprise [ délégué du personnel | représentant des travailleurs | représentant du personnel ]


Europese ondernemingsraad

comité d'entreprise européen


Europese ondernemingsraad

Comité d'entreprise européen




wijze waarop rekening en verantwoording moet gemaakt worden

mode de règlement des comptes


Omschrijving: Bij deze stoornis bestaat er een behoedzaamheid jegens vreemden en sociale angst bij confrontatie met nieuwe, vreemde of sociaal bedreigende situaties. Deze categorie moet alleen gebruikt worden indien deze angsten ontstaan in de vroege jaren, ongebruikelijk hevig zijn en samengaan met problemen in het sociaal functioneren. | Neventerm: | ontwijkingsstoornis op kinderleeftijd of in adolescentie

Définition: Trouble caractérisé par une attitude de réserve vis-à-vis des étrangers et par une crainte ou une peur concernant les situations sociales nouvelles, inhabituelles, ou inquiétantes. Cette catégorie ne doit être utilisée que lorsque de telles craintes apparaissent dans la petite enfance, sont à l'évidence excessives et s'accompagnent d'une perturbation du fonctionnement social. | Evitement de l'enfance et de l'adolescence


Omschrijving: Een duurzame persoonlijkheidsverandering sinds ten minste twee jaar, volgend op blootstelling aan catastrofale stress. De stress moet zo uitzonderlijk zijn dat het niet nodig is persoonlijke gevoeligheid te verdisconteren ten einde zijn diepgaande effect op de persoonlijkheid te verklaren. De stoornis wordt gekenmerkt door een vijandige of wantrouwende houding tegenover de wereld, sociale teruggetrokkenheid, gevoelens van leegte of hopeloosheid, een chronisch gevoel van 'op scherp staan' als bij voortdurende dreiging en ...[+++]

Définition: Modification durable de la personnalité, persistant au moins deux ans, à la suite de l'exposition à un facteur de stress catastrophique. Le facteur de stress doit être d'une intensité telle qu'il n'est pas nécessaire de se référer à une vulnérabilité personnelle pour expliquer son effet profond sur la personnalité. Le trouble se caractérise par une attitude hostile ou méfiante envers le monde, un retrait social, des sentiments de vide ou de désespoir, par l'impression permanente d'être sous tension comme si on était constamment menacé et par un détachement. Un état de stress post-traumatique (F43.1) peut précéder ce type de m ...[+++]


Omschrijving: Deze groep stoornissen wordt gekenmerkt door de combinatie van aanhoudend agressief-, dissociaal- of uitdagend gedrag met openlijke en duidelijke symptomen van depressie, angst of andere emotionele problemen. Aan zowel de criteria voor gedragsstoornissen bij kinderen (F91.-) als aan die voor òf emotionele stoornissen bij kinderen (F93.-) òf een neurose van het volwassen type (F40-F48) òf een stemmingsstoornis (F30-F39) moet zijn voldaan.

Définition: Groupe de troubles caractérisés par la présence d'un comportement agressif, dyssocial ou provocateur, associé à des signes patents et marqués de dépression, d'anxiété ou d'autres troubles émotionnels. Pour un diagnostic positif, le trouble doit répondre à la fois aux critères d'un trouble des conduites de l'enfant (F91.-) et d'un trouble émotionnel de l'enfant (F93.-) ou d'un trouble névrotique de l'adulte (F40-F48) ou d'un trouble de l'humeur (F30-F39).


ondernemingsraad

comité d'entreprise | conseil d'entreprise


IN-CONTEXT TRANSLATIONS
De gedachtenwisseling in de ondernemingsraad moet vrij kunnen gebeuren onder de vorm van vragen, kritieken, suggesties, bezwaren, éénparige, gedeeltelijke uiteenlopende of totaal uiteenlopende adviezen.

L'échange de vues au conseil d'entreprise doit pouvoir se faire librement, sous forme de questions, critiques, suggestions, objections, avis unanimes, partiellement ou totalement divergents.


Anderdeels zijn ze van oordeel dat men het toekennen van een contractueel voordeel niet mag beschouwen als een maatschappelijk werk dat aan het beheer van de ondernemingsraad moet worden toevertrouwd, daar de verplichtingen van de werkgever strikt bepaald zijn in een contract dat met elke werknemer wordt gesloten.

D'autre part, elles estiment que l'on ne peut considérer l'octroi d'un avantage contractuel comme une oeuvre sociale à confier à la gestion du conseil d'entreprise, puisque les obligations de l'employeur sont strictement déterminées dans un contrat conclu avec chaque travailleur.


Om vast te stellen op welk tijdstip de beslissing aan de ondernemingsraad moet worden meegedeeld, zal het ondernemingshoofd zich door navolgende beginselen laten leiden :

Pour déterminer le moment où la décision doit être communiquée au conseil d'entreprise, le chef d'entreprise devra s'inspirer des principes suivants :


Bij gebreke van een ondernemingsraad moet het vormingsplan worden goedgekeurd door de vakbondsafvaardiging of, bij gebreke van deze laatste, door het bevoegd regionaal contactcomité (rue de Bruxelles 41 te 4800 Verviers).

A défaut de conseil d'entreprise, le plan de formation doit être approuvé par la délégation syndicale ou, à défaut de cette dernière, par le comité de contact régional compétent (rue de Bruxelles, 41 à 4800 Verviers).


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
De ondernemingsraad moet een voorafgaand advies geven of ­ indien er geen ondernemingsraad is ­ het comité voor preventie en bescherming, een werknemersafvaardiging of ­ bij gebrek aan die organen ­ alle werknemers.

Le conseil d'entreprise devra rendre un avis préalable ou ­ s'il n'y a pas de conseil d'entreprise ­ le comité pour la prévention et la protection, une délégation des travailleurs ou ­ en l'absence de tous ces organes ­ l'ensemble des travailleurs.


De ondernemingsraad moet een voorafgaand advies geven of ­ indien er geen ondernemingsraad is ­ het comité voor preventie en bescherming, een werknemersafvaardiging of ­ bij gebrek aan die organen ­ alle werknemers.

Le conseil d'entreprise devra rendre un avis préalable ou ­ s'il n'y a pas de conseil d'entreprise ­ le comité pour la prévention et la protection, une délégation des travailleurs ou ­ en l'absence de tous ces organes ­ l'ensemble des travailleurs.


Bij ontstentenis van een ondernemingsraad moet het comité voor preventie en bescherming voorafgaand advies verlenen; indien dat ontbreekt, moet de werknemersafvaardiging voorafgaand advies verlenen.

En l'absence d'un conseil d'entreprise, l'avis préalable est rendu par le comité pour la prévention et la protection; à défaut d'un tel comité, il est rendu par la délégation des travailleurs.


Bij ontstentenis van een ondernemingsraad moet het comité voor preventie en bescherming voorafgaand advies verlenen; indien dat ontbreekt, moet de werknemersafvaardiging voorafgaand advies verlenen.

En l'absence d'un conseil d'entreprise, l'avis préalable est rendu par le comité pour la prévention et la protection; à défaut d'un tel comité, il est rendu par la délégation des travailleurs.


De bepaling van bovenstaand lid is niet van toepassing op de vennootschappen waarin geen ondernemingsraad moet worden opgericht en evenmin wanneer de prestaties van de commissaris erin bestaan de economische en financiële gegevens te controleren van een derde onderneming waarvan de vennootschap wil overgaan tot de overname of dat reeds heeft gedaan».

La disposition visée à l'alinéa précédent n'est pas applicable aux sociétés dans lesquelles aucun conseil d'entreprise ne doit être institué, ni lorsque les prestations du commissaire consistent à vérifier les données économiques et financières relatives à une entreprise tierce que la société se propose d'acquérir ou a acquise. »


Er moet een onderscheid worden gemaakt tussen onderwerpen waarover informatie moet worden verstrekt en onderwerpen waarover de Europese ondernemingsraad ook moet worden geraadpleegd, waarbij hij een met redenen omkleed antwoord op zijn advies kan krijgen.

Il y a lieu de distinguer les domaines qui doivent faire l’objet d’une information de ceux sur lesquels le comité d’entreprise européen doit également être consulté, ce qui comporte la possibilité de recevoir une réponse motivée à un avis exprimé.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'ondernemingsraad moet worden' ->

Date index: 2021-08-10
w