Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Aandeel in de opbrengst
De koninklijke familie
Door de Kroon toegekend recht
Eigen pensioen toegekend aan de niet-actieve echtgenoot
Het koningschap
Royalty
Supplement toegekend in geval van een zware handicap
Toegekend krediet
Toegekende subsidies opvolgen

Traduction de «ondernemingsvlak worden toegekend » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
supplement toegekend in geval van een zware handicap

supplément accordé en cas de handicap grave


weddesupplement toegekend voor de wachtprestaties op het politiecommissariaat

supplément de traitement pour prestations de garde au commissariat de police


toegekende subsidies opvolgen

assurer le suivi des subventions accordées


eigen pensioen toegekend aan de niet-actieve echtgenoot

pension personnelle accordée au conjoint inactif




aandeel in de opbrengst | de koninklijke familie | door de Kroon toegekend recht | het koningschap | royalty

redevance
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Art. 14. Deze jaarlijkse bruto premie is niet van toepassing in zoverre dat gelijkwaardige effectieve verhogingen van het loon en/of andere (nieuwe of verhoogde) voordelen in 2015-2016 op ondernemingsvlak worden toegekend, uitgezonderd bonussen in het kader van collectieve arbeidsovereenkomst nr. 90, door een beslissing van de werkgever of, voor de ondernemingen met een vertegenwoordiging van de werknemers, mits een akkoord met deze.

Art. 14. La prime annuelle brute n'est pas d'application pour autant que des augmentations effectives du salaire et/ou autres avantages (nouveaux ou majorés) équivalents sont accordés au niveau de l'entreprise dans la période 2015-2016, hors bonus convention collective de travail n° 90, par décision de l'employeur ou, pour les entreprises ayant une représentation des travailleurs, moyennant un accord avec celle-ci.


Art. 9. De Jaarlijkse premie is niet van toepassing in de mate dat gelijkwaardige effectieve verhogingen van het loon en/of andere (nieuwe of verhoogde) voordelen in 2016 op ondernemingsvlak worden toegekend, uitgezonderd bonussen in het kader van collectieve arbeidsovereenkomst nr. 90 van de Nationale Arbeidsraad en automatische verhogingen van het loon in toepassing van een collectief vastgestelde loonschaal op ondernemingsvlak.

Art. 9. La prime annuelle n'est pas d'application pour autant que des augmentations effectives du salaire et/ou autres avantages (nouveaux ou majorés) équivalents sont accordés au niveau de l'entreprise en 2016, à l'exception des bonus octroyés dans le cadre de la convention collective de travail n° 90 du Conseil national du travail et des augmentations salariales automatiques en application d'un barème salarial fixé collectivement au niveau de l'entreprise.


Art. 2. Voor de arbeiders van de ondernemingen waarin geen regeling van loonindexering bestaat en van wie het uurloon hoger is dan het minimumuurloon zoals bepaald in de collectieve arbeidsovereenkomst van 22 mei 2013 gesloten in het Aanvullend Paritair Comité voor werklieden, wordt het uurloon verhoogd met 2,5 pct. op 1 december 2014 mits verrekening van effectieve verhogingen van het loon en/of andere nieuwe of verhoogde voordelen die in 2013-2014 op ondernemingsvlak zijn toegekend, uitgezonderd bonussen in het kader van de collect ...[+++]

La présente convention collective de travail s'applique aux employeurs et aux ouvriers des entreprises relevant de la compétence de la Commission paritaire auxiliaire pour ouvriers. Art. 2. Pour les ouvriers des entreprises qui n'appliquent pas de régime d'indexation salariale et dont le salaire horaire minimum est supérieur au salaire horaire minimum tel que convenu dans la convention collective de travail du 22 mai 2013 conclue au sein de la Commission paritaire auxiliaire pour ouvriers, le salaire horaire est majoré de 2,5 p.c. au 1 décembre 2014 moyennant prise en compte des augmentations effectives du salaire et/ou autres avantages nouveaux ou m ...[+++]


Deze verlofdag is niet cumuleerbaar met een anciënniteitsdag toegekend door een vóór 31 maart 2006 afgesloten collectieve arbeidsovereenkomst op ondernemingsvlak.

Ce jour de congé n'est pas cumulable avec un jour d'ancienneté qui était reconnu par une convention collective de travail conclue au niveau de l'entreprise avant le 31 mars 2006.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Art. 2. Voor de werknemers van de ondernemingen waarin geen regeling van loonindexering bestaat en van wie het maandloon hoger is dan het minimumloon van de sector, wordt het loon verhoogd met 2,5 pct. op 1 december 2014, mits verrekening van effectieve verhogingen van het loon en/of van andere voordelen die in 2013-2014 op ondernemingsvlak zijn toegekend, en met een maximum van verhoging van 65 EUR op maandbasis.

Art. 2. Pour les travailleurs des entreprises n'appliquant pas de régime d'indexation salariale, et dont le salaire mensuel est plus élevé que le salaire minimum du secteur, le salaire sera majoré de 2,5 p.c. au 1 décembre 2014, moyennant déduction des augmentations effectives et/ou autres avantages octroyés au niveau de l'entreprise en 2013-2014, et avec une augmentation maximum de 65 EUR par mois.


- de tegenwaarde per maand van de premies en andere voordelen, eventueel in natura betaald, die toegekend worden ingevolge artikel 2 van de collectieve arbeidsovereenkomst van 9 juni 2016, gesloten in het Aanvullend Paritair Comité voor de bedienden (200), betreffende de jaarpremie, ingevolge een collectieve arbeidsovereenkomst op ondernemingsvlak, ingevolge een individuele arbeidsovereenkomst of ingevolge het gebruik.

- l'équivalence mensuelle des primes et autres avantages, éventuellement payés en nature, accordés en vertu de l'article 2 de la convention collective de travail du 9 juin 2016, conclue au sein de la Commission paritaire auxiliaire pour employés (200), concernant la prime de fin d'année, d'une convention collective d'entreprise, d'un contrat de travail individuel ou de l'usage.


In de bedrijven waar reeds maaltijdcheques toegekend worden, zal op ondernemingsvlak een gelijkwaardig netto voordeel toegekend worden.

Dans les entreprises qui accordaient déjà des chèques-repas, un avantage net équivalent sera accordé au niveau de l'entreprise.


Art. 2. Voor de werknemers van de onderneming waarin geen regeling van loonindexering bestaat en van wie het loon hoger is dan het minimum maandloon, wordt het loon verhoogd met 4 pct. op 1 december 2012 mits verrekening van effectieve verhogingen van het loon en/of andere voordelen die in 2011-2012 op ondernemingsvlak zijn toegekend, en met een maximum van verhoging van 100 EUR op maandbasis.

Art. 2. Pour les travailleurs des entreprises n'appliquant pas de régime d'indexation de salaire et dont le salaire est supérieur au salaire mensuel minimum, le salaire sera majoré de 4 p.c. au 1 décembre 2012 moyennant déduction des augmentation effectives et/ou autres avantages octroyés au niveau de l'entreprise en 2011-2012, et avec une augmentation maximum de 100 EUR par mois.


Art. 2. Voor de arbeiders van de ondernemingen waarin geen regeling van loonindexering bestaat en van wie het uurloon hoger is dan het minimum uurloon zoals bepaald in de collectieve arbeidsovereenkomst van 25 november 2011, gesloten in het Aanvullend Paritair Comité voor werklieden, wordt het uurloon verhoogd met 4 pct. op 1 december 2012 mits verrekening van effectieve verhogingen van het loon en/of andere nieuwe of verhoogde voordelen die in 2011-2012 op ondernemingsvlak zijn toegekend, uitgezonderd bonussen in het kader van colle ...[+++]

Art. 2. Pour les ouvriers des entreprises qui n'appliquent pas de régime d'indexation salariale et dont le salaire horaire minimum est supérieur au salaire horaire minimum comme convenu dans la convention collective de travail du 25 novembre 2011, conclue au sein de la Commission paritaire auxiliaire pour ouvriers, le salaire horaire est majoré de 4 p.c. au 1 décembre 2012, moyennant prise en compte des augmentations effectives du salaire et/ou autres avantages nouveaux ou majorés octroyés au niveau de l'entreprise en 2011-2012, à l'exception des bonus dans le cadre de la convention collective de travail n° 90 conclue au Conseil nationa ...[+++]


Art. 2. Voor de werknemers van de ondernemingen waarin geen regeling van loonindexering bestaat en van wie het loon hoger is dan het gewaarborgd gemiddeld minimum maandinkomen, wordt het loon verhoogd met 1 pct. op 1 december 2010 mits verrekening van effectieve verhogingen van het loon en/of andere voordelen die in 2009-2010 op ondernemingsvlak zijn toegekend, en met een maximum van verhoging van 25 EUR op maandbasis.

Art. 2. Pour les travailleurs des entreprises n'appliquant pas de régime d'indexation de salaire et dont le salaire est supérieur au revenu minimum mensuel moyen garanti, le salaire sera majoré d'1 p.c. au 1 décembre 2010 moyennant déduction des augmentations effectives et/ou autres avantages octroyés au niveau de l'entreprise en 2009-2010, et avec une augmentation maximum de 25 EUR par mois.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'ondernemingsvlak worden toegekend' ->

Date index: 2022-02-02
w