Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Afspraak tussen ondernemingen
Afstemming tussen werk en privé
Afstemming van werk en privé
B2A
Balans tussen werk en gezin
Balans tussen werk en privé
Balans tussen werk en privéleven
Bureau voor toenadering tussen ondernemingen
Business-to-administratie
E-handel tussen bedrijven onderling
Elektronische handel tussen bedrijven en consumenten
Elektronische handel tussen bedrijven onderling
Evenwicht tussen werk en privé
Evenwicht tussen werk en privéleven
Handel tussen bedrijven en consumenten
Handel tussen bedrijven onderling
Mess voor onderofficieren
Netwerk van ondernemingen
Overeenkomst tussen ondernemingen
Overeenkomst tussen producenten
Samenwerking tussen ondernemingen
School voor onderofficieren
Statuut van de onderofficieren
Toenadering tussen ondernemingen

Traduction de «onderofficieren tussen » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
E-handel tussen bedrijven onderling | Elektronische handel tussen bedrijven onderling | Handel tussen bedrijven onderling

entreprise à entreprise en ligne | EEL


Elektronische handel tussen bedrijven en consumenten | Handel tussen bedrijven en consumenten

entreprise à consommateur en ligne | ECL




statuut van de onderofficieren

statut des sous-officiers


balans tussen werk en privé [ afstemming tussen werk en privé | afstemming van werk en privé | balans tussen werk en gezin | balans tussen werk en privéleven | evenwicht tussen werk en privé | evenwicht tussen werk en privéleven ]

équilibre vie professionnelle-vie privée [ conciliation travail-famille | conciliation vie de famille-travail | équilibre entre vie professionnelle et vie privée | équilibre travail-famille | équilibre travail-vie personnelle | équilibre travail-vie privée | équilibre vie privée-travail ]




overeenkomst tussen ondernemingen [ afspraak tussen ondernemingen | overeenkomst tussen producenten ]

accord interentreprises [ accord entre entreprises | accord entre producteurs ]


samenwerking tussen ondernemingen [ Bureau voor toenadering tussen ondernemingen | netwerk van ondernemingen | toenadering tussen ondernemingen ]

coopération interentreprises [ association d'entreprises | Bureau de rapprochement des entreprises | Groupement européen de coopération | rapprochement des entreprises | réseau d'entreprises ]


Provinciale commissie voor overleg en coördinatie tussen de gemeentelijke politiediensten

Commission provinciale de concertation et de coordination des polices communales


B2A | Business-to-administratie | Elektronische communicatie tussen bedrijven en overheden

entreprise à administration en ligne | EAL
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Art. 8. In artikel 2, 1°, van het koninklijk besluit van 25 oktober 1963 betreffende het statuut van de onderofficieren van het actief kader van de Krijgsmacht, vervangen bij het koninklijk besluit van 27 maart 2003, worden de woorden ", in voorkomend geval, per graad of per krijgsmachtdeel," ingevoegd tussen de woorden "de in te stellen comités" en de woorden "door de chef defensie".

Art. 8. Dans l'article 2, 1°, de l'arrêté royal du 25 octobre 1963 relatif au statut des sous-officiers du cadre actif des Forces armées, remplacé par l'arrêté royal du 27 mars 2003, les mots ", le cas échéant, par grade ou par force," sont insérés entre les mots "des comités à instituer" et les mots "par le chef de la défense".


1° in het eerste lid worden de woorden ", alsook de graad van adjudant-chef voor de onderofficieren van niveau B," ingevoegd tussen de woorden "keuronderofficier en vrijwilliger" en de woorden "naar anciënniteit verleend" en worden de woorden "en 84/1" vervangen door de woorden ", 84/1 en 139, vierde lid";

1° dans l'alinéa 1, les mots ", ainsi que le grade d'adjudant-chef pour les sous-officiers du niveau B," sont insérés entre les mots "de sous-officier d'élite et de volontaire" et les mots "sont conférés à l'ancienneté" et les mots "et 84/1" sont remplacés par les mots ", 84/1 et 139, alinéa 4";


Ook deze dienen te worden vervangen. 1. Wat is de verhouding aanwervingen per jaar tussen soldaten, officieren en onderofficieren?

1. Quelle est la proportion de soldats, officiers et sous-officiers dans les recrutements annuels?


De parlementaire voorbereiding van de wet van 31 juli 2013 doet ervan blijken dat de wetgever, onder meer, een administratieve vereenvoudiging van de statuten van de militairen heeft willen realiseren : « Wat betreft de administratieve vereenvoudiging die wordt gerealiseerd, dient er te worden op gewezen dat er op dit moment een onderscheiden statuut bestaat voor de vrijwilligers, de onderofficieren en de officieren. Met de wijzigingen die thans worden voorgesteld verdwijnen deze aparte regels en worden ze gegroepeerd in één statutaire tekst. Hierdoor wordt vermeden dat het personeelsbeheer te complex wordt. De niveaus A, B, C en D laten ...[+++]

Les travaux préparatoires de la loi du 31 juillet 2013 font apparaître que le législateur a, entre autres, voulu réaliser une simplification administrative des statuts des militaires : « En ce qui concerne la simplification administrative réalisée, il convient de souligner qu'il existe actuellement un statut distinct pour les volontaires, les sous-officiers et les officiers. Compte tenu des modifications proposées, ces règles distinctes disparaissent et elles sont regroupées au sein d'un seul texte statutaire, de manière à éviter une gestion du personnel trop complexe. Les niveaux A, B, C et D permettent en outre de rassembler tous les m ...[+++]


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Niet alleen is er een kloof tussen officieren en onderofficieren, ook is er een communicatiekloof tussen het Algemeen commando en locale verantwoordelijken, zoals districts- en brigadecommandanten.

Outre le fossé qui sépare officiers et sous-officiers, il y a également un manque de communication entre l'état-major général et des responsables locaux comme les commandants de district et de brigade.


Zo ook maakt de wet van 11 juli 1978 tot regeling van de betrekkingen tussen de overheid en de vakorganisaties van het militair personeel geen onderscheid tussen soldaten, onderofficieren, officieren en hogere officieren.

De même, la loi du 11 juillet 1978 organisant les relations entre les autorités publiques et les syndicats du personnel militaire ne fait pas de distinction entre les soldats, les sous-officiers, les officiers et les officiers supérieurs.


Zo ook maakt de wet van 11 juli 1978 tot regeling van de betrekkingen tussen de overheid en de vakorganisaties van het militair personeel geen onderscheid tussen soldaten, onderofficieren, officieren en hogere officieren.

De même, la loi du 11 juillet 1978 organisant les relations entre les autorités publiques et les syndicats du personnel militaire ne fait pas de distinction entre les soldats, les sous-officiers, les officiers et les officiers supérieurs.


Niet alleen is er een kloof tussen officieren en onderofficieren, ook is er een communicatiekloof tussen het Algemeen commando en locale verantwoordelijken, zoals districts- en brigadecommandanten.

Outre le fossé qui sépare officiers et sous-officiers, il y a également un manque de communication entre l'état-major général et des responsables locaux comme les commandants de district et de brigade.


Men heeft immers vastgesteld dat het aantal personen dat Defensie tijdens de opleiding vroegtijdig verlaat, spectaculair daalt wanneer de militair van statuut kan veranderen : tussen EVMI, het statuut van bepaalde duur en het statuut van beroepsmilitair of tussen personeelscategorieën : vrijwilligers, onderofficieren en officieren.

En effet, on a pu constater que le pourcentage de personnes qui quittent précocement la Défense durant leur formation baisse de façon spectaculaire lorsque le militaire peut changer de statut: entre l'EVMI, le statut à durée limitée et le statut de militaire de carrière ou entre les catégories de personnel: les volontaires, les sous-officiers et les officiers


Doordat de in het geding zijnde bepaling de overplaatsing van de beroepsmuzikanten (gelijkgesteld met de beroepsonderofficieren) naar een van de ambtengroepen van de onderofficieren van het actief kader afhankelijk maakt van een geschiktheidsproef en de Minister van Landsverdediging machtigt om de graad te bepalen die hun zal worden toegekend in geval van welslagen, voert zij een verschil van behandeling in tussen de beroepsmuzikanten en de onderofficieren van het actief kader, wier overplaatsing niet bij wet afhankelijk wordt gemaakt ...[+++]

En subordonnant le transfert des musiciens de carrière (assimilés aux sous-officiers de carrière) dans un des groupes d'emplois des sous-officiers du cadre actif à une épreuve d'aptitude et en habilitant le ministre de la Défense nationale à fixer le grade qui leur sera attribué en cas de réussite, la disposition en cause établit une différence de traitement entre les musiciens de carrière et les sous-officiers du cadre actif, dont le transfert n'est pas subordonné par la loi à un tel examen et dont le grade n'est pas affecté par ce transfert.


w