Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Contacten van patiënten onderrichten over zorg
Mensen onderrichten over brandveiligheid
Mensen onderrichten over verkeersveiligheid
Publiek onderrichten over brandveiligheid
Publiek onderrichten over verkeersveiligheid
Relaties van patiënten onderrichten over zorg
Wijze van doceren
Wijze van lesgeven
Wijze van onderrichten

Traduction de «onderrichten » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
mensen onderrichten over verkeersveiligheid | publiek onderrichten over verkeersveiligheid

informer le public sur la sécurité routière


mensen onderrichten over brandveiligheid | publiek onderrichten over brandveiligheid

informer le public sur la sécurité incendie


contacten van patiënten onderrichten over zorg | relaties van patiënten onderrichten over zorg

informer les proches d’un patient sur les soins


wijze van doceren | wijze van lesgeven | wijze van onderrichten

mode d'enseignement
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
* Scholen moeten de kans krijgen om betere faciliteiten te verschaffen voor het onderrichten en leren van vreemde talen en om deel te nemen aan Europese uitwisselings- en mobiliteitsprogramma's.

* Il importe de donner aux écoles les moyens d'offrir de meilleurs dispositifs d'enseignement et d'apprentissage des langues étrangères et de participer aux programmes européens d'échanges éducatifs et de mobilité.


b) ze beschikken hetzij over voldoende en relevante beroepservaring in de gegeven stof, hetzij over een geldig leerresultaatgetuigschrift voor de professionele activiteit die overeenstemt met de stof die ze onderrichten;

b) ils disposent soit d'une expérience professionnelle suffisante et pertinente dans la matière dispensée, soit d'une attestation d'acquis d'apprentissage valide pour l'activité professionnelle correspondant à la matière qu'ils enseignent;


1° beschikken over lesgevers die belast worden met het theoretische en praktische onderricht en die kennis hebben over het lesdomein in kwestie om de cursisten te onderrichten;

1° disposer de formateurs qui sont chargés de l'enseignement théorique et pratique et qui possèdent les connaissances dans la branche en question pour l'enseigner aux élèves ;


De 2 voornaamste onderrichten van deze operatie zijn: de multidisciplinaire handhavingsacties vergroten het besef bij de zeevarenden van mogelijke controles op zee door de Belgische overheid; capaciteitsproblemen bij alle deelnemende diensten maken het organiseren van dergelijke operaties niet gemakkelijk.

Les 2 principaux enseignements de cette opération sont: les actions multidisciplinaires de maintien augmentent la prise de conscience des marins de la possibilité de contrôles en mer par les autorités belges; les problèmes capacitaires au sein de tous les services participants ne rendent pas facile l'organisation de telles opérations.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
1. Defensie draagt bij aan het Duitse trainingsprogramma met Belgische militaire lesgevers die in Duitsland verschillende specialiteiten onderrichten: schootsonderricht, tactische training en onderhoud van voertuigen en materiaal.

1. La Défense contribue au programme d'entraînement allemand avec des instructeurs militaires belges qui enseigneront différentes spécialités: instruction de tir, entraînement tactique et maintenance de véhicules et de matériel.


Parallel daarmee werden Beninse "Fast Patrol Boat" bemanningen gecertifieerd door een Belgisch "sea training"-team en werden er ook instructeurs van een Beninse marine fuselier eenheid gecoacht terwijl ze "boarding-technieken" onderrichten.

En parallèle, des équipages de "Fast Patrol Boat" béninois, ont été certifiés par une équipe "sea training" belge et, des instructeurs d'une unité béninoise de fusiliers-marins étaient également coachés durant des cours de techniques d'abordage.


Het wetgevend instrumentarium inzake terrorisme werd in 2013 aangevuld met de invoering van nieuwe strafbaarstellingen in het Strafwetboek (het publiekelijk aanzetten tot het plegen van een terroristisch misdrijf, het werven en het onderrichten voor terrorisme).

L'arsenal législatif en matière de terrorisme a été complété en 2013 par l'introduction de nouvelles incriminations dans le Code pénal (provocation publique à commettre une infraction terroriste, recrutement et entraînement pour le terrorisme).


Het is correct dat men de nadruk moet leggen op de jongere generaties en hen moet onderrichten en bewust maken van dit nieuwe aspect in hun leven.

Il est exact qu'il faut mettre l'accent sur les jeunes générations, les former et leur faire prendre conscience de ce nouvel aspect dans leur vie.


Doel is om getalenteerde mensen te onderrichten en op te leiden in de vaardigheden, kennis en mentaliteit, inclusief ondernemingzin, die nodig zijn in een mondiale kenniseconomie en -maatschappij.

Le but est de former les personnes talentueuses et de les pourvoir des compétences, des connaissances et de l'état d'esprit, y compris l'esprit d'entreprise, nécessaires dans une économie et une société de la connaissance mondiales.


Zij moeten over een duidelijk mandaat beschikken om het publiek in een veiliger gebruik van het internet en nieuwe on line-technologieën of in media- en informatievaardigheden te onderrichten, en moeten tevens de nodige financiële middelen hebben om dat mandaat te kunnen implementeren.

Ils devraient recevoir un mandat bien défini pour la formation du public à une utilisation plus sûr de l'internet et des nouvelles technologies en ligne ou au décryptage des médias et des informations et ils doivent disposer des ressources financières nécessaires pour exécuter ce mandat.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'onderrichten' ->

Date index: 2024-03-30
w