Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Constructeur van wetenschappelijke instrumenten
Dublin-verordening
Elektronische instrumenten beheren
Elektronische instrumenten kalibreren
Inspecteur precisie-instrumenten
Kalibratie van elektronische instrumenten
Keurder precisie-instrumenten
Keurster precisie-instrumenten
Kwaliteitsinspectrice precisie-instrumenten
MiFIR
Onderrichtingen voor de kiezers
Tellen van instrumenten en kompressen
Verordening markten in financiële instrumenten
Vestimentaire onderrichtingen

Vertaling van "onderrichtingen en instrumenten " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
elektronische instrumenten beheren | kalibratie van elektronische instrumenten | de betrouwbaarheid van elektronische instrumenten controleren en corrigeren | elektronische instrumenten kalibreren

calibrer des instruments électroniques


keurder precisie-instrumenten | keurster precisie-instrumenten | inspecteur precisie-instrumenten | kwaliteitsinspectrice precisie-instrumenten

contrôleur qualité des instruments de précision | contrôleur qualité des instruments de précision/contrôleuse qualité des instruments de précision | contrôleuse qualité des instruments de précision


Verordening (EU) nr. 600/2014 van het Europees Parlement en de Raad betreffende markten in financiële instrumenten en tot wijziging van Verordening (EU) nr. 648/2012 | verordening betreffende markten in financiële instrumenten | verordening markten in financiële instrumenten | MiFIR [Abbr.]

règlement concernant les marchés d'instruments financiers | règlement MIF | règlement MiFIR | MiFIR [Abbr.]


klanten adviseren over het onderhoud van optische instrumenten | klanten advies geven over het onderhoud van optische instrumenten | klanten raad geven over het onderhoud van optische instrumenten

conseiller des clients sur l'entretien d’instruments optiques


onderrichtingen voor de kiezers

instructions pour l'électeur




Dublin-verordening | Verordening (EG) nr. 343/2003 van de Raad van 18 februari 2003 tot vaststelling van de criteria en instrumenten om te bepalen welke lidstaat verantwoordelijk is voor de behandeling van een asielverzoek dat door een onderdaan van een derde land bij een van de lidstaten wordt ingediend | Verordening (EU) nr. 604/2013 van het Europees Parlement en de Raad van 26 juni 2013 tot vaststelling van de criteria en instrumenten om te bepalen welke lidstaat verantwoordelijk is voor de behandeling van een verzoek om internatio ...[+++]

Règlement (CE) n° 343/2003 du Conseil du 18 février 2003 établissant les critères et mécanismes de détermination de l'État membre responsable de l'examen d'une demande d'asile présentée dans l'un des États membres par un ressortissant d'un pays tiers | Règlement (UE) n° 604/2013 du Parlement européen et du Conseil du 26 juin 2013 établissant les critères et mécanismes de détermination de l’État membre responsable de l’examen d’une demande de protection internationale introduite dans l’un des États membres par un ressortissant de pays tiers ou un apatride | règlement de Dublin


hedging-instrumenten/instrumenten voor risico-indekking

orations de couverture


tellen van instrumenten en kompressen

comptage des instruments et des éponges


constructeur van wetenschappelijke instrumenten

constructeur d'instruments scientifiques
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
De S.A.S. bestaat in de vorm van een verpakte set met onderrichtingen en instrumenten waarmee de gevorderde arts op een slachtoffer van verkrachting of aanranding van de eerbaarheid de afnemingen kan doen die noodzakelijk zijn opdat een wetenschappelijk laboratorium bewijselementen van de identiteit van de dader van de seksuele aanranding zou kunnen vinden.

Le S.A.S. revêt la forme d'un ensemble d’instructions et d’outils permettant au médecin requis d'effectuer, sur une victime de viol ou d'attentat à la pudeur, les prélèvements nécessaires pour qu'un laboratoire scientifique puisse trouver des éléments de preuve de l'identité de l'auteur de l'agression sexuelle.


De set is bestemd voor de arts gevorderd door de gerechtelijke autoriteiten en bevat onderrichtingen en instrumenten die hem de mogelijkheid bieden op het slachtoffer de afnamen te doen die noodzakelijk zijn opdat het laboratorium voor wetenschappelijke analyse bewijsmateriaal vindt inzake de identiteit van de dader.

Le set est destiné au médecin requis par les autorités judiciaires et contient des instructions et des instruments lui permettant d'opérer sur la victime les prélèvements nécessaires à l'établissement par un laboratoire d'analyse scientifique d'éléments de preuve de l'identité de l'auteur de l'agression.


De set is bestemd voor de arts gevorderd door de gerechtelijke autoriteiten en bevat onderrichtingen en instrumenten die hem de mogelijkheid bieden op het slachtoffer de afnamen te doen die noodzakelijk zijn opdat het laboratorium voor wetenschappelijke analyse bewijsmateriaal vindt inzake de identiteit van de dader.

Le set est destiné au médecin requis par les autorités judiciaires et contient des instructions et des instruments lui permettant d'opérer sur la victime les prélèvements nécessaires à l'établissement par un laboratoire d'analyse scientifique d'éléments de preuve de l'identité de l'auteur de l'agression.


Deze set bestaat uit onderrichtingen en instrumenten waarmee de opgevorderde arts op een slachtoffer van verkrachting of van aanranding van de eerbaarheid de nodige onderzoeken kan uitvoeren met het oog op het verzamelen van bewijselementen die kunnen leiden tot het identificeren van de dader(s).

Ce set comporte des instructions et des instruments avec lesquels le médecin requis peut effectuer les examens nécessaires sur une victime de viol ou d'attentat à la pudeur, en vue de recueillir les éléments de preuve pouvant conduire à l'identification de(s) (1')auteur(s).


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
De minister van Volksgezondheid bereidt een ontwerp-koninklijk besluit voor houdende goedkeuring van nieuwe onderrichtingen waarmee een aanpassing wordt beoogd van de instrumenten die verplicht in de apotheken voorhanden moeten zijn.

La ministre de la Santé publique prépare un projet d'arrêté royal pour approuver de nouvelles instructions visant à adapter les instruments qui doivent obligatoirement être disponibles dans les pharmacies.


1. Een ontwerp van koninklijk besluit tot wijziging van het koninklijk besluit van 31 mei 1885 houdende goedkeuring der nieuwe onderrichtingen voor de geneesheren, de apothekers en de drogisten, waarmee een aanpassing wordt beoogd van de instrumenten die verplicht in de apotheken voorhanden moeten zijn, werd goedgekeurd door de Farmacopeecommissie tijdens de plenaire vergadering van april 2002.

1. Un projet d'arrêté royal modifiant l'arrêté royal du 31 mai 1885 approuvant les nouvelles instructions pour les médecins, pour les pharmaciens et pour les droguistes visant une modification de la liste des instruments qui doivent se trouver, en tout temps, dans les pharmacies a été approuvé lors de la réunion plénière d'avril 2002 de la Commission de la pharmacopée.


w