Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Inspanningen die de Deelnemers zich zullen getroosten
Onderrichtingen voor de kiezers
Vestimentaire onderrichtingen

Vertaling van "onderrichtingen zullen " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
Omschrijving: IQ bij benadering tussen 50 en 69 (bij volwassenen, verstandelijke leeftijd tussen 9 en 12 jaar). Waarschijnlijk in enige mate leidend tot leermoeilijkheden op school. Vele volwassenen zullen in staat zijn te werken, goede sociale-relaties te onderhouden en een bijdrage te leveren aan de maatschappij.

Définition: Q.I. de 50 à 69 (chez les adultes, âge mental de 9 à moins de 12 ans). Aboutira vraisemblablement à des difficultés scolaires. Beaucoup d'adultes seront capables de travailler et de maintenir de bonnes relations sociales, et de s'intégrer à la société. | arriération mentale légère


onderrichtingen voor de kiezers

instructions pour l'électeur




inspanningen die de Deelnemers zich zullen getroosten

efforts que les participants s'engagent à faire


minimumvoorschriften die geleidelijk zullen worden toegepast

prescriptions minimales applicables progressivement


belastingen die gemeenschappelijk zullen worden toegepast

impôt d'application commune
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
4. Ik kan het geachte lid aankondigen dat door de Dienst van het Rijksregister op korte termijn een vergadering zal worden georganiseerd met de gemeente Schaarbeek waarbij de Onderrichtingen zullen worden toegelicht en waarbij zal worden aangedrongen dat de gemeente op een uniforme wijze zou te werk gaan bij de toekenning van huisnummers en dat zij dit uitdrukkelijk zou opnemen in een gemeentelijke verordening.

4. Je peux annoncer à l'honorable membre que le Service du Registre national organisera à court terme une réunion avec la commune de Schaerbeek afin d'expliquer les Instructions et d'insister sur le fait que la commune doit travailler de manière uniforme lors de l'attribution des numéros d'habitation et qu'elle devrait le stipuler clairement dans un règlement communal.


De Colleges zullen elk een cel "Interne Audit" krijgen die verantwoordelijk wordt voor het begeleiden en controleren van de beheermethodes en het feit of de onderrichtingen van het College correct werden nageleefd.

Les Collèges comprendront chacun une cellule d'audit interne qui sera responsable du suivi et du contrôle des méthodes de gestion et de la vérification du respect des instructions données par le Collège.


Wanneer hij ertoe gedwongen is elders te landen moet hij onverwijld de politie of de douane hiervan op de hoogte brengen en de onderrichtingen naleven die hem zullen gegeven worden.

S'il est contraint d'atterrir ailleurs, il prévient sans délai la police ou la douane et se conforme aux instructions qui lui sont données.


6. de beide inspectiediensten zullen de onderrichtingen van hun dienstvergaderingen die betrekking hebben op de reglementeringen die tot hun bevoegdheid behoren en die aangewend worden in de strijd tegen de mensenhandel, alsmede hun specifieke richtlijnen inzake de strijd tegen de mensenhandel uitwisselen;

6. les deux services d'inspection échangeront les instructions communiquées lors de leurs réunions de service concernant les réglementations qui relèvent de leurs compétences et qui sont utilisées dans la lutte contre la traite des êtres humains, ainsi que leurs directives spécifiques relatives à la lutte contre la traite des êtres humains;


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
150 1 (1) In de uitvoering van hun functies zullen de verkozen ambtenaren evenals het personeel van de Unie, geen onderrichtingen aan enige regering of aan enige overheid buiten de Unie vragen of daarvan aanvaarden.

150 1 (1) Dans l'accomplissement de leurs fonctions, les fonctionnaires élus ainsi que le personnel de l'Union ne doivent solliciter ni accepter d'instructions d'aucun Gouvernement, ni d'aucune autorité extérieure à l'Union.


Om elk mogelijk misverstand te vermijden, zullen mijn diensten dit verduidelijken in de Onderrichtingen voor het bijhouden van de informatiegegevens in het Rijksregister (nr. 187).

Pour éviter tout malentendu, mes services préciseront cela dans les Instructions pour la tenue à jour des informations au Registre national (n° 187).


Overwegende dat het, gezien de nabijheid van de voor 25 mei 2014 voorziene gelijktijdige verkiezingen voor het Europese Parlement, de Kamer van volksvertegenwoordigers en de Gewest- en Gemeenschapsparlementen, aangewezen is onverwijld de modellen te bepalen van de onderrichtingen voor de kiezer die met het oog op die verkiezingen van toepassing zullen zijn in de kieskantons en de gemeenten die voor het gebruik van een geautomatiseerd stemsysteem zijn aangewezen,

Considérant qu'en raison de la proximité des élections simultanées pour le Parlement européen, la Chambre des représentants et les Parlements de région et de communauté, fixées au 25 mai 2014, il s'indique de déterminer sans délai les modèles des instructions pour l'électeur qui seront utilisées lors de ces élections, dans les cantons électoraux et communes désignés pour l'usage d'un système de vote automatisé,


In dit verband zullen nog nadere onderrichtingen volgen, maar een eerste vereiste is dat de leden van hulp- en ordediensten zich houden aan de vestimentaire onderrichtingen die in de regelgeving zijn vastgelegd, ongeacht of hun optreden gebeurt in het raam van een dagdagelijkse interventie of van een grootschalige operatie.

Des instructions plus précises seront communiquées à ce sujet mais une première exigence est que les membres des services de secours et d'ordre s'en tiennent aux règles vestimentaires prévues par la réglementation, indépendamment du fait que leur intervention ait lieu dans le cadre d'une intervention journalière ou d'une opération de grande envergure.


De andere zones zullen meestal uitgaan van een begrotingsresultaat gelijk aan nul. Wanneer de opstart van de boekhouding van de politiezone echter niet budgettair neutraal is kunnen verlopen (zie onderrichtingen PLP9bis ), zullen deze zones ook met een begrotingsresultaat verschillend van nul vertrekken.

Néanmoins, lorsque la comptabilité de la zone de police n'a pas pu être entamée de façon neutre en termes budgétaires (voir directives PLP9bis ), ces zones se baseront alors sur un résultat budgétaire différent de zéro.


Wanneer het dossier een positieve beslissing krijgt, zullen er naar de gemeente onderrichtingen verstuurd worden om de betrokkene in te schrijven in het bevolkingsregister.

Si le dossier se solde par une décision positive, des instructions seront envoyées à la commune afin d'inscrire l'intéressé dans le registre de la population.




Anderen hebben gezocht naar : onderrichtingen voor de kiezers     vestimentaire onderrichtingen     onderrichtingen zullen     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'onderrichtingen zullen' ->

Date index: 2023-06-16
w