Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Beginsel van onderscheid
Differentiatie
Differentiëring
Gelijkheid van beloning zonder onderscheid naar kunne
Onderscheid
Onderscheid maken tussen bouwmethoden voor schepen
Onderscheid maken tussen verlichting op vliegveld
Principe van onderscheid
Verschil
Wisk.

Traduction de «onderscheid dient » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
beginsel van onderscheid | principe van onderscheid

principe de distinction


onderscheid maken tussen bouwmethoden voor schepen | onderscheid maken tussen constructiemethoden voor schepen

distinction entre les différentes méthodes de construction navale


Omschrijving: Gedragsstoornissen worden gekenmerkt door een zich herhalend en aanhoudend patroon van dissociaal, agressief of uitdagend gedrag. Zulk gedrag dient wel een belangrijke schending te zijn van wat voor de leeftijd nog maatschappelijk toelaatbaar wordt geacht; het dient dus ernstiger te zijn dan gewoon kattenkwaad bij kinderen of opstandigheid bij jeugdigen en dient duurzaam te zijn (zes maanden of langer). Kenmerken van een gedragsstoornis kunnen ook symptomatisch zijn voor andere psychiatrische toestanden, in welke gevallen aan de onderliggende diagnose ...[+++]

Définition: Troubles caractérisés par un ensemble de conduites dyssociales, agressives ou provocatrices, répétitives et persistantes, dans lesquelles sont bafouées les règles sociales correspondant à l'âge de l'enfant. Ces troubles dépassent ainsi largement le cadre des mauvaises blagues ou mauvais tours des enfants et les attitudes habituelles de rébellion de l'adolescent. Ils impliquent, par ailleurs, la notion d'un mode de fonctionnement persistant (pendant au moins six mois). Les caractéristiques d'un trouble des conduites peuvent être symptomatiques d'une autre affection psychiatrique; dans cette éventualité, ce dernier diagnostic doit être codé. Le diagnostic repose sur la présence de conduites du type suivant: manifestations excessi ...[+++]




onderscheid maken tussen verlichting op vliegveld

différences entre les différents types de balisage lumineux d'un aérodrome


onderscheid maken tussen normaal en abnormaal kaak- en aangezichtsweefsel

distinguer les tissus maxillo-faciaux


gelijkheid van beloning zonder onderscheid naar kunne

égalité de rémunération sans discrimination fondée sur le sexe


[wisk.] differentiëring | differentiatie | onderscheid | verschil

différenciation


Omschrijving: De schizofrene stoornissen worden in het algemeen gekarakteriseerd door fundamentele en kenmerkende verstoringen van denken en waarneming en door een inadequaat of vlak affect. Helder bewustzijn en intellectueel vermogen zijn doorgaans behouden, zij het dat bepaalde cognitieve tekortkomingen zich in de loop des tijds kunnen ontwikkelen. De belangrijkste psychopathologische verschijnselen omvatten 'Gedankenlautwerden'; gedachteninbrenging of -onttrekking; gedachtenuitzending; waanwaarneming en wanen omtrent het onder controle van derden staan; macht of passiviteit; gehallucineerde stemmen die de patiënt bekritiseren of over deze praten in de derde persoon; denkstoornissen en negatieve symptomen. | Het beloop van schizofre ...[+++]

Définition: Les troubles schizophréniques se caractérisent habituellement par des distorsions fondamentales et caractéristiques de la pensée et de la perception, ainsi que par des affects inappropriés ou émoussés. La clarté de l'état de conscience et les capacités intellectuelles sont habituellement préservées, bien que certains déficits des fonctions cognitives puissent apparaître au cours de l'évolution. Les phénomènes psychopathologiques les plus importants sont: l'écho de la pensée, les pensées imposées et le vol de la pensée, la divulgation de la pensée, la perception délirante, les idées délirantes de contrôle, d'influence ou de pa ...[+++]


Omschrijving: Een stoornis die wordt gekenmerkt door geheugenstoornissen, leerproblemen en verminderd vermogen zich gedurende wat langere tijd op een taak te concentreren. Er is vaak een uitgesproken gevoel van geestelijke vermoeidheid wanneer geestelijke taken worden ondernomen en het leren van nieuwe dingen wordt subjectief als moeilijk ervaren, zelfs indien dit objectief met goed resultaat verloopt. Geen van deze symptomen is dermate ernstig dat een diagnose van hetzij dementie (F00-F03), hetzij delirium (F05.-) gesteld kan worden. Deze diagnose dient alleen ge ...[+++]

Définition: Trouble caractérisé par une altération de la mémoire, des difficultés d'apprentissage et une réduction de la capacité à se concentrer sur une tâche, sauf pendant des périodes de courte durée. Le sujet éprouve souvent une fatigue mentale accentuée quand il fait des efforts mentaux, et un nouvel apprentissage peut être subjectivement difficile même quand il est objectivement réussi. Aucun de ces symptômes ne présente une sévérité suffisante pour justifier un diagnostic de démence (F00-F03) ou de delirium (F05.-). Ce diagnostic ne doit être fait qu'en présence d'un trouble somatique spécifié; il ne doit pas être fait en présence de l'un des troubles mentaux ou du comportement classés en F10-F99. Le trouble peut précéder, accompagn ...[+++]
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Een onderscheid dient te worden gemaakt tussen het LAN van FAMIFED (het lokale IT-netwerk met de personal computers van de personeelsleden en de diverse bureauticamiddelen, zoals de mailservers, de fileservers en de printservers) en de informatiesystemen die de uitwisseling van persoonsgegevens binnen het netwerk van de sociale zekerheid beheren (de uitwisseling van persoonsgegevens gebeurt via een dienstgeörienteerde IT-architectuur: "SOA architecture").

Il y a lieu de faire une distinction entre le LAN de FAMIFED (le réseau informatique local avec les ordinateurs personnels des agents et les divers outils bureautiques comme les serveurs de messagerie, de fichiers et d'impression) et les systèmes informatiques qui gèrent l'échange de données à caractère personnel au sein du réseau de la sécurité sociale (l'échange de données à caractère personnel intervient au moyen d'une architecture orientée services: "architecture SOA").


Een onderscheid dient te worden gemaakt tussen het LAN van de Kruispuntbank van de Sociale Zekerheid (het lokale IT-netwerk met de personal computers van de personeelsleden en de diverse bureauticamiddelen, zoals de mailservers, de fileservers en de printservers) en de informatiesystemen die de uitwisseling van persoonsgegevens binnen het netwerk van de sociale zekerheid beheren (de uitwisseling van persoonsgegevens gebeurt via een dienstgeörienteerde IT-architectuur: "SOA architecture").

Il y a lieu de faire une distinction entre le LAN de la Banque Carrefour de la sécurité sociale (le réseau informatique local avec les ordinateurs personnels des agents et les divers outils bureautiques comme les serveurs de messagerie, de fichiers et d'impression) et les systèmes informatiques qui gèrent l'échange de données à caractère personnel au sein du réseau de la sécurité sociale (l'échange de données à caractère personnel intervient au moyen d'une architecture orientée services: "architecture SOA").


Een onderscheid dient te worden gemaakt tussen de zogenaamd operationele scheepslozingen (lozingen die het gevolg zijn van de operationele uitbating van een schip, en die meestal illegaal van aard zijn), en accidentele lozingen (die het gevolg zijn van een incident en dus van een overmachtsituatie).

Il convient de faire la distinction entre les déversements dits opérationnels de navires (déversements qui résultent de l'exploitation opérationnelle d'un navire et qui sont généralement de nature illégale) et les déversements accidentels (qui résultent d'un incident et, donc, d'une situation de force majeure).


Een belangrijk onderscheid dient gemaakt te worden met het EPIS-project, waar de niet-operationele gegevensbanken het voorwerp van studie waren.

Il est important de les distinguer du projet EPIS qui consistait en une étude des bases de données non-opérationnelles.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
­ een onderscheid dient te worden gemaakt tussen het geding waarover de rechter de leiding dient te krijgen, en het geschil waarover de partijen meester zijn en waarvan zij de krijtlijnen en grenzen trekken.

­ il faut faire une distinction entre l'instance dont le juge doit se faire confier la direction et le litige dont les parties sont maîtres et qu'elles circonscrivent et délimitent.


­ een onderscheid dient te worden gemaakt tussen het geding waarover de rechter de leiding dient te krijgen, en het geschil waarover de partijen meester zijn en waarvan zij de krijtlijnen en grenzen trekken.

­ il faut faire une distinction entre l'instance dont le juge doit se faire confier la direction et le litige dont les parties sont maîtres et qu'elles circonscrivent et délimitent.


Ik wil het geachte lid, erop wijzen dat de zesde staatshervorming ertoe geleid heeft dat er een onderscheid dient gemaakt te worden tussen 2 soorten van optimalisatie: een "verticale" en een "horizontale" optimalisatie.

Je veux indiquer à l'honorable membre que la sixième réforme de l'état a conduit à ce qu'une distinction doit être faite entre deux types d'optimisation: une optimisation "verticale" et une optimisation "horizontale".


Hierbij dient zeker verwezen te worden naar het Marx-arrest van 13 juni 1979 waar het EHRM oordeelde dat er geen onderscheid dient gemaakt te worden tussen een wettig- en een natuurlijk gezin (23) .

À cet égard, il convient assurément de faire référence à l'arrêt Marckx du 13 juin 1979 de la Cour européenne des droits de l'homme, dans lequel celle-ci a estimé qu'il n'y a pas lieu de faire de distinction entre une « famille légitime » et une « famille naturelle » (23) .


Zij is van oordeel dat er geen onderscheid dient te worden gemaakt en dat de verkoop niet strikter dient te worden beschermd.

Elle estime qu'il ne faut faire aucune distinction et que la vente ne doit pas faire l'objet d'une protection plus stricte.


Zij is van oordeel dat er geen onderscheid dient te worden gemaakt en dat de verkoop niet strikter dient te worden beschermd.

Elle estime qu'il ne faut faire aucune distinction et que la vente ne doit pas faire l'objet d'une protection plus stricte.




D'autres ont cherché : beginsel van onderscheid     differentiatie     differentiëring     onderscheid     principe van onderscheid     verschil     onderscheid dient     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'onderscheid dient' ->

Date index: 2021-08-24
w