Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Beleefd zijn tegen deelnemers
Goede manieren hebben ten opzichte van deelnemers

Traduction de «onderscheid ten goede » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
zonder onderscheid ten aanzien van ras, geloof of geslacht

sans distinction de race, de croyance ou de sexe


deel van de opbrengst der accijnsen die ten goede aan de provincies en gemeenten komt

partie des recettes provenant des accises attribuée aux provinces et aux communes


instelling aan wie de belastingen rechtstreeks ten goede komen

bénéficiaire direct


beleefd zijn tegen deelnemers | goede manieren hebben ten opzichte van deelnemers

faire preuve de bonnes manières vis-à-vis des joueurs
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Een senator merkt op dat het systeem van de minimumrechten, ook al is de idee waardevol, een systeem is dat zowel mannen als vrouwen zonder onderscheid ten goede komt, en geen maatregel die specifiek bestemd is voor de vrouwen.

Une sénatrice fait remarquer que le système des droits minima, si c'est là une idée louable, est un système qui profite indistinctement aux hommes et aux femmes, et non une mesure destinée spécifiquement aux femmes.


Een senator merkt op dat het systeem van de minimumrechten, ook al is de idee waardevol, een systeem is dat zowel mannen als vrouwen zonder onderscheid ten goede komt, en geen maatregel die specifiek bestemd is voor de vrouwen.

Une sénatrice fait remarquer que le système des droits minima, si c'est là une idée louable, est un système qui profite indistinctement aux hommes et aux femmes, et non une mesure destinée spécifiquement aux femmes.


Het criterium van onderscheid dat verband houdt met de bijzondere situatie van de buitenlandse mogendheden, is pertinent ten aanzien van het doel om de goede relaties van de Belgische Staat met de vreemde Staten te bevorderen en diplomatieke incidenten te vermijden.

Le critère de distinction, qui est lié à la situation particulière des puissances étrangères, est pertinent au regard de l'objectif de favoriser les bonnes relations de l'Etat belge avec les Etats étrangers et d'éviter les incidents diplomatiques.


In verband hiermee heeft het Comité I de onderzoeksdiensten aanbevolen deze bepaling niet blind toe te passen en, in geval van twijfel (die natuurlijk ten goede komt aan het geheim van het onderzoek), de zaak voor te leggen aan de onderzoeksrechter die met het onderzoek is belast en die, volgens het Comité I althans, als eerste bevoegd is om een onderscheid te maken tussen informatie die door het geheim van het onderzoek wordt gedekt en informatie waarvoor dat niet het geval is.

En l'état, le Comité « R » a recommandé aux services d'enquêtes de ne pas faire application aveugle de cette disposition et, en cas de doute (qui profite naturellement au secret de l'instruction), d'en référer au juge d'instruction titulaire, premier habilité lui a-t-il semblé à distinguer les informations couvertes par le secret de l'instruction de celles qui ne le sont pas.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Dit onderscheid maakt het mogelijk de criteria te rangschikken en ze dus objectiever te maken, wat ten goede zal komen aan zowel de geëvalueerden als de evaluators.

Ces distinctions permettent de hiérarchiser les critères et donc de les rendre plus objectifs, ce qui bénéficiera tant aux évalués qu'aux évaluateurs.


In zoverre wordt aangevoerd dat de Belgische gezinshereniger ongunstiger zou worden behandeld dan de gezinshereniger die onderdaan is van een andere lidstaat van de Europese Unie of van een derde Staat, valt dat onderscheid in behandeling niet onder de toepassing van artikel 191 van de Grondwet, nu de bescherming beoogd door die bepaling alleen ten goede komt aan de vreemdelingen en niet aan de Belgen.

Dans la mesure où il est allégué que le regroupant belge serait traité moins favorablement que le regroupant qui est un ressortissant d'un autre Etat membre de l'Union européenne ou d'un Etat tiers, cette différence de traitement ne relève pas de l'application de l'article 191 de la Constitution, dès lors que la protection que cette disposition instaure bénéficie aux seuls étrangers et non aux Belges.


35) LEFEBVRE Maurice (Professor) Een prijs ten beloop van 500 euro ten gunste van een student voor het tweede master in wetenschap en beheer bij de Faculteit Warocqué van de Universiteit van Mons die zeer goede resultaten behaald heeft in de twee gestudeerde vreemde talen en die zijn cursus met onderscheiding geslaagd heeft.

35) LEFEBVRE MAURICE (PROFESSEUR) UN PRIX DE 500 EUROS SERA ATTRIBUE A UN ETUDIANT QUI TERMINE LE DEUXIEME MASTER EN ECONOMIE ET GESTION DE LA FACULTE WAROCQUE A L'UNIVERSITE DE MONS, QUI A DE TRES BONS RESULTATS DANS LES DEUX LANGUES ETRANGERES ETUDIEES ET QUI A AU MINIMUM UNE DISTINCTION POUR L'ENSEMBLE DES COURS.


Bovendien heeft, behalve de Griekse staat, geen andere aandeelhouder bijgedragen aan de extra kosten van het herstructureringsplan van OTE, al zou de verwachte verbeterde winstgevendheid van OTE alle investeerders zonder onderscheid ten goede moeten komen.

En outre, aucun autre actionnaire que l’État grec ne contribue au coût supplémentaire que représente le plan de restructuration de l’OTE, alors que l’amélioration attendue de la rentabilité de l’OTE profitera à tous les investisseurs sans exception.


Vermits het recht van bewoning ten goede komt niet alleen aan de houder van dat recht maar ook aan zijn gezin, zonder onderscheid of dat gezin reeds bestond vóór of na de vestiging van dat recht, zodat de titularis, overeenkomstig zijn behoeften, in het onroerend goed waarop het recht betrekking heeft, zijn gezinsleven kan vestigen, is het niet verantwoord de echtgenoot of echtgenote van de houder van het recht toe te staan het goed mede te bewonen en dat uit te sluiten voor de ongehuwde partner met wie die houder een levensgemeenscha ...[+++]

Le droit d'habitation profitant non seulement au titulaire de ce droit mais également à sa famille, sans faire de distinction selon que cette famille existait déjà avant ou seulement après l'établissement de ce droit, de sorte que le titulaire, selon ses besoins, peut établir sa vie de famille dans l'immeuble auquel le droit se rapporte, il n'est pas justifié de permettre à l'époux ou à l'épouse du titulaire du droit d'habiter l'immeuble et d'exclure cette possibilité pour le partenaire non marié avec lequel ce titulaire forme une communauté de vie.


Het komt de duidelijkheid van de tekst niet ten goede wanneer men bij de procedurele voorwaarden van de euthanasiewet spreekt over psychisch of fysiek lijden, maar geen duidelijk onderscheid maakt tussen de procedure die van toepassing is op de meerderjarigen en de ontvoogde minderjarigen, enerzijds, en de niet-ontvoogde minderjarigen, anderzijds.

L'imprécision du texte ne sera d'aucune aide lorsque dans les conditions procédurales de la loi sur l'euthanasie, on parle de douleurs psychologique ou physiques mais que l'on ne fait pas la distinction entre la procédure applicable aux majeurs et aux mineurs émancipés, d'un côté et de l'autre aux mineurs non émancipés.




D'autres ont cherché : beleefd zijn tegen deelnemers     onderscheid ten goede     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'onderscheid ten goede' ->

Date index: 2021-09-25
w