Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Accessoires onderscheiden
Agressief
Assises
Borderline
Conferentie van de parlementen
Explosief
Houtkwaliteit onderscheiden
Houtkwaliteiten onderscheiden
Neventerm
Onderscheiden belang
Soorten zagen onderscheiden
Stuurgroep nationale parlementen
Transvestitistisch fetisjisme

Vertaling van "onderscheiden parlementen " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
stuurgroep nationale parlementen | stuurgroep voor de betrekkingen met de nationale parlementen

groupe de pilotage pour les relations avec les parlements nationaux


houtkwaliteit onderscheiden | houtkwaliteiten onderscheiden

trier des bois selon leur qualité


overeenkomstig hun onderscheidene grondwettelijke procedures | overeenkomstig hun onderscheidene staatsrechtelijke procedures

conformément à leurs règles constitutionnelles respectives | selon leurs règles constitutionnelles respectives




Omschrijving: Een persoonlijkheidsstoornis die wordt gekenmerkt door een duidelijke neiging tot impulsief handelen zonder rekening te houden met de gevolgen; de stemming is onberekenbaar en grillig. Er bestaat een neiging tot emotionele uitbarstingen en een onvermogen de heftige gedragsuitingen te beheersen. Er is een neiging tot ruziezoekerig gedrag en conflicten met anderen, vooral wanneer impulsieve daden worden verijdeld of gecontroleerd. Er kunnen twee typen worden onderscheiden: het impulsieve type, vooral gekenmerkt door emotionele instabiliteit en gebrekkige impulsbeheersing en het borderlinetype, dat bovendien wordt gekenmerkt ...[+++]

Définition: Trouble de la personnalité caractérisé par une tendance nette à agir de façon impulsive et sans considération pour les conséquences possibles, une humeur imprévisible et capricieuse, une tendance aux explosions émotionnelles et une difficulté à contrôler les comportements impulsifs, une tendance à adopter un comportement querelleur et à entrer en conflit avec les autres, particulièrement lorsque les actes impulsifs sont contrariés ou empêchés. Deux types peuvent être distingués: le type impulsif, caractérisé principalement par une instabilité émotionnelle et un manque de contrôle des impulsions, et le type borderline, caracté ...[+++]


Omschrijving: Separatieangststoornis dient gediagnosticeerd te worden indien angst met betrekking tot scheiding de kern van de angst vormt en indien die angst voor het eerst optrad in de vroege kinderjaren. Hij wordt van gewone separatieangst onderscheiden op grond van de ernst die statistisch uitzonderlijk is (inclusief een abnormaal voortduren buiten de gebruikelijke leeftijdsperiode); en op grond van een in belangrijke mate gestoord sociaal functioneren.

Définition: Trouble dans lequel l'anxiété est focalisée sur une crainte concernant la séparation, survenant pour la première fois au cours des premières années de l'enfance. Il se distingue de l'angoisse de séparation normale par son intensité, à l'évidence excessive, ou par sa persistance au-delà de la petite enfance, et par son association à une perturbation significative du fonctionnement social.


Omschrijving: Het dragen van kleding van de andere sekse hoofdzakelijk om wille van de seksuele opwinding en om het beeld van iemand van de andere sekse op te roepen. Fetisjistisch transvestitisme wordt onderscheiden van transseksueel transvestitisme op grond van het duidelijk samengaan ervan met seksuele prikkeling en het sterke verlangen de kleding uit te trekken nadat het orgasme is opgetreden en de seksuele opwinding afneemt. Het kan voorkomen als een vroege fase in de ontwikkeling van transseksualiteit. | Neventerm: | transvestitistisch fetisjisme

Définition: Port de vêtements du sexe opposé, principalement dans le but d'obtenir une excitation sexuelle et de créer l'apparence d'une personne du sexe opposé. Le travestisme fétichiste se distingue du travestisme transsexuel par sa nette association avec une excitation sexuelle et par le besoin de se débarrasser des vêtements une fois l'orgasme atteint et l'excitation sexuelle retombée. Il peut survenir en tant que phase précoce du développement d'un transsexualisme. | Fétichisme avec travestisme


Assises | Conferentie van de parlementen

assises | conférence des parlements


soorten zagen onderscheiden

distinction entre les différents types de scies


IN-CONTEXT TRANSLATIONS
De Raad van State vestigt evenwel de aandacht op het feit dat het doel dat nagestreefd wordt met artikel 8, § 2, van het samenwerkingsakkoord — namelijk ervoor zorgen dat de interfederale raad van bestuur en de kamers « zo pluralistisch mogelijk » samengesteld zijn — wellicht makkelijker gehaald zou worden als voorzien zou worden in een vorm van overleg tussen de onderscheiden parlementen die een deel van de respectieve leden ervan dienen aan te wijzen.

Le Conseil d'État attire cependant l'attention sur le fait que l'objectif visé par l'article 8, § 2, de l'accord de coopération — à savoir, assurer au conseil d'administration interfédéral et aux Chambres une composition « la plus pluraliste possible » — serait sans doute mieux atteint s'il était prévu une forme de concertation entre les différents parlements appelés à désigner une fraction de leurs membres respectifs.


Het amendement vormt echter een essentieel antwoord op de kritiek van de Raad van State dat de gewesten onmogelijk in de financiering kunnen voorzien zonder een door de onderscheiden parlementen goedgekeurd samenwerkingsakkoord.

Or, il constitue une réponse essentielle à la critique du Conseil d'État selon laquelle les régions sont dans l'impossibilité de prévoir le financement sans un accord de coopération approuvé par les divers parlements.


De Raad van State vestigt evenwel de aandacht op het feit dat het doel dat nagestreefd wordt met artikel 8, § 2, van het samenwerkingsakkoord — namelijk ervoor zorgen dat de interfederale raad van bestuur en de kamers « zo pluralistisch mogelijk » samengesteld zijn — wellicht makkelijker gehaald zou worden als voorzien zou worden in een vorm van overleg tussen de onderscheiden parlementen die een deel van de respectieve leden ervan dienen aan te wijzen.

Le Conseil d'État attire cependant l'attention sur le fait que l'objectif visé par l'article 8, § 2, de l'accord de coopération — à savoir, assurer au conseil d'administration interfédéral et aux Chambres une composition « la plus pluraliste possible » — serait sans doute mieux atteint s'il était prévu une forme de concertation entre les différents parlements appelés à désigner une fraction de leurs membres respectifs.


Aangezien het nu gaat om een gemengd verdrag (cf. punt 2.2), moet het op het niveau van de federale Staat, worden goedgekeurd door de Kamer van volksvertegenwoordigers en de Senaat en, op het niveau van de deelentiteiten, door de onderscheiden parlementen van het Waalse Gewest, de Franse Gemeenschap en de Duitstalige Gemeenschap.

Dès lors que traité a reçu un caractère mixte (confer. point 2.2), il doit être approuvé tant au niveau de l'État fédéral par la Chambre des Représentants et le Sénat, qu'au niveau des entités fédérées, par les Parlements respectifs de la Communauté française, de la Région wallonne et de la Communauté germanophone.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Vraagt de Voorzitter van de Senaat deze resolutie over te zenden aan de onderscheiden Parlementen».

Demande au président du Sénat de transmettre la présente résolution aux différents parlements».


20. wijst erop dat parlementen tot de institutionele structuur van de gezamenlijke strategie horen en zich onderscheiden van het maatschappelijk middenveld, en herinnert zijn institutionele partners eraan volledig rekening te blijven houden met deze parlementaire dimensie in de besluitvorming en de tenuitvoerlegging;

20. rappelle que les parlements font partie de la structure institutionnelle de la stratégie, distincte de la société civile, et invite ces partenaires institutionnels à continuer de tenir pleinement compte de cette dimension parlementaire lors de la prise de décisions et de la mise en œuvre de la stratégie;


19. wijst erop dat parlementen tot de institutionele structuur van de gezamenlijke strategie horen en zich onderscheiden van het maatschappelijk middenveld, en herinnert zijn institutionele partners eraan volledig rekening te blijven houden met deze parlementaire dimensie in de besluitvorming en de tenuitvoerlegging;

19. souligne que les parlements font partie de la structure institutionnelle de la stratégie, comme éléments distincts de la société civile, et invite ses partenaires institutionnels à continuer de prendre pleinement en compte cette dimension parlementaire dans le cadre de la prise de décision et de l'application de la stratégie;


w