Overwegende dat de personen die instaan voor de begeleiding van de vrouwengroepen genaamd « vorming » en de organisatie en planning van de verkoop, onderscheidenlijk aangeworven als educatief medewerker en administratief medewerker, geen begeleidend personeel zijn in de zin van de reglementering;
Considérant que les personnes mentionnées comme effectuant la fonction d'accompagnement des groupes féminins dits « formation » et d'organisation et de planning des ventes, qui sont engagées respectivement dans la fonction de personnel pédagogique et de personnel administratif, ne constituent pas du personnel d'encadrement au sens de la réglementation;