Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Intercepties
Keuringsdienst van waren
Levensmiddelenanalyse
Levensmiddelencontrole
Onderschept licht
Onderschept luchtvaartuig
Onderschept signaal
Onderschepte boodschappen
Voedingsmiddelencontrole
Voedselanalyse

Traduction de «onderschept en waren » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous






intercepties | onderschepte boodschappen

messages interceps


onderneming voor het laden, lossen en behandelen van waren

entreprise de chargement, déchargement et manutention des marchandises


Keuringsdienst van waren [ levensmiddelenanalyse | levensmiddelencontrole | voedingsmiddelencontrole | voedselanalyse ]

inspection des aliments [ analyse des aliments | contrôle des aliments | contrôle des denrées alimentaires | test alimentaire ]
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
De pakjes, afkomstig uit China, Pakistan en Turkije, werden in transit onderschept en waren bestemd voor andere Europese Unie (EU)-landen.

Les envois étaient en transit à destination d’autres pays de l’Union européenne (UE) et provenaient de Chine, du Pakistan et de Turquie.


Kan u meedelen, opgesplitst voor de jaren 2010 tot en met 2014: 1. hoeveel verkeersongevallen er het gevolg waren van rijden onder invloed van drugs, indien mogelijk, graag opgesplitst per type; 2. hoeveel verkeersongevallen met dodelijke afloop er waren ten gevolge van rijden onder invloed van drugs; 3. hoeveel verkeersgebruikers er bij controles werden onderschept omwille van rijden onder invloed van drugs?

Pourriez-vous m'indiquer pour les années 2010-2014: 1. le nombre d'accidents de la circulation survenus à la suite d'une consommation de drogue, si possible par type d'accident; 2. le nombre d'accidents de la circulation mortels survenus à la suite d'une consommation de drogue; 3. le nombre d'usagers de la route conduisant sous l'influence de drogues interceptés lors d'un contrôle?


Libanon wordt reeds met het probleem geconfronteerd : de Libanese overheid heeft een schip onderschept met sjiitische vluchtelingen uit Irak die op weg waren naar Ital.

Au Liban, le problème se pose déjà : un bateau de réfugiés chiites irakiens en partance vers l'Italie a été intercepté par les autorités libanaises.


Diverse gevallen van terreurdreiging, eerst in het Verenigd Koninkrijk, waar een pakket explosieven werd gevonden in een vrachtvliegtuig, en vervolgens in Griekenland, waar de politie een aantal bompakketten onderschepte die waren gericht aan een prominente figuur en verschillende ambassades in Athene, hebben de EU ertoe verplicht maatregelen te nemen die in verhouding staan tot de nieuwe gevaren die zijn vastgesteld.

Les alertes terroristes successives, tout d'abord au Royaume-Uni avec la découverte d'un colis explosif à bord d'un avion de transport de fret et, plus tard, en Grèce, avec l'interception, par la police de ce pays, de plusieurs colis piégés destinés à un haut responsable et à des ambassades à Athènes, ont obligé l'Union européenne à prendre des mesures proportionnelles aux nouveaux risques décelés.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
De Estlanders waren eerder op de dag vanuit Syrië de grens met Libanon overgegaan en werden rond half zes ’s middags onderschept door gewapende mannen in drie voertuigen zonder nummerbord.

Les Estoniens étaient entrés au Liban par la Syrie plus tôt dans la journée et ont été interceptés à 17 h 30 environ par des hommes armés dans trois véhicules non immatriculés.


Zo heeft de Belgische douane bijvoorbeeld onlangs een zending van 600 000 nagemaakte malariapillen onderschept, die bestemd waren voor Togo.

Ainsi, les douanes belges ont récemment intercepté un chargement de 600 000 fausses pilules antipaludiques à destination du Togo.


Zo waren er geen grote inbeslagnamen of onderschepte zendingen voor kaliumpermanganaat, een belangrijke precursor van cocaïne.

Par exemple, il n’y a pas eu de saisies importantes ou d’expéditions interceptées pour le permanganate de potassium, un précurseur essentiel pour la cocaïne.


Een aantal van deze voorstellen was gericht op het instellen van beschermde zones in derde landen waarheen vluchtelingen die in de EU-lidstaten aankomen rechtstreeks overgebracht zouden kunnen worden voor de afhandeling van hun asielaanvraag. Andere, meer recente voorstellen beoogden de asielaanvragen van vluchtelingen die in de internationale wateren in het Middellandse-Zeegebied waren onderschept, te laten afhandelen in centra in Noord-Afrika, teneinde te voorkomen dat er nog meer vluchtelingen zouden omkomen tijdens hun overtocht over de Middellandse Zee.

Ces idées visaient soit à créer des zones protégées dans des pays tiers vers lesquelles les réfugiés arrivant dans des pays de l’UE pourraient être directement transférés en vue du traitement de leur demande d’asile soit, plus récemment, à traiter dans des centres en Afrique du Nord les demandes des réfugiés interceptés dans les eaux internationales de la Méditerranée dans le but d’éviter de nouveaux décès lors de la traversée de celle-ci.


Het Europees bewijsverkrijgingsbevel kan echter niet worden gebruikt om procedures op gang te brengen of om te verzoeken om opening van gerechtelijk vooronderzoek ter verkrijging van bewijs, zoals ondervraging, verhoor, onderschepping van berichten of gesprekken, controle of schaduwen van personen enz.; het kan alleen dienen voor verkrijging van bewijsmiddelen die in de staat van tenuitvoerlegging reeds onmiddellijk voorhanden zijn, zoals processen-verbaal van ondervragingen of opgeslagen gegevens van onderschepte berichten of gesprekken, die in de aangezochte staat reeds waren ...[+++]

Toutefois, le mandat européen de recherche de preuves ne peut être utilisé pour engager des actions ou pour demander des enquêtes visant à la collecte de preuves, telles que des interrogatoires, des auditions, des interceptions de communications, le contrôle ou la surveillance de personnes, etc. Il peut servir seulement pour recueillir des moyens de preuve déjà directement disponibles dans l'État d'exécution, notamment les procès‑verbaux d'interrogatoires ou les enregistrements de communications interceptées, dès lors qu'ils ont été préalablement recueillis et sont déjà disponibles dans l'État sollicité.


In 2003 werden er 101 Belgische rijbewijzen onderschept, in 2004 waren er dat 200.

En 2003, on a saisi 101 permis de conduire belges contre 200 en 2004.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'onderschept en waren' ->

Date index: 2023-12-15
w