Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Faciliteiten van onderschreven uitgiften
Hoeveelheden waarvoor vergunningen werden afgegeven

Vertaling van "onderschreven werden door " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
faciliteiten van onderschreven uitgiften

facilité dmission souscrite


rapporten opstellen over brandstoffen die in tankstations werden verkocht | rapporten opstellen over brandstoffen die in benzinestations werden verkocht | rapporten opstellen over brandstoffen die in pompstations werden verkocht

préparer des rapports sur le carburant vendu dans une station essence


hoeveelheden waarvoor vergunningen werden afgegeven

tonnages pour lesquels des licences ont été délivrées


terugbetaling van bedragen die onverschuldigd werden betaald ten laste van begrotingskredieten

restitution des sommes payées indûment sur crédits budgétaires
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
De SBA is gebaseerd op tien kernbeginselen en een aantal concrete maatregelen, die in december 2008 volledig door de Europese Raad werden onderschreven.

Le SBA repose sur dix principes clés et un certain nombre d’actions concrètes qui ont été approuvés sans réserves par le Conseil européen en décembre 2008.


Dat er aan een dergelijk instrument behoefte bestond, kwam duidelijk naar voren uit het werk van de groep op hoog niveau betreffende openbare/particuliere partnerschappen voor vervoer (de "groep Kinnock"), waarvan de conclusies volledig door de Commissie werden onderschreven in een mededeling van september 1997.

La nécessité de cet instrument a été mise en évidence par les travaux du groupe de haut niveau Kinnock sur les partenariats public/privé dans le domaine des transports, dont les conclusions ont été entièrement approuvées par la Commission dans une communication de septembre 1997.


Deze beschikking bevat een garantiesysteem opgericht door de Conventie evenals de verklaringen die onderschreven werden of nog te onderschrijven zijn door de Staten op basis van artikelen 25 (individueel bezwaar) en 46 (facultatieve verklaring voor erkenning van de verplichte jurisdictie van het Hof) van de Conventie die effect zullen hebben ten overstaan van de beschikkingen van het Protocol.

Cette disposition inclut le système de garantie instauré par la Convention de même que les déclarations souscrites ou à souscrire par les États en vertu des articles 25 (recours individuel) et 46 (déclaration facultative de reconnaissance de la juridiction obligatoire de la Cour) de la Convention qui porteront effet à l'égard des dispositions du Protocole.


Deze beschikking bevat een garantiesysteem opgericht door de Conventie evenals de verklaringen die onderschreven werden of nog te onderschrijven zijn door de Staten op basis van artikelen 25 (individueel bezwaar) en 46 (facultatieve verklaring voor erkenning van de verplichte jurisdictie van het Hof) van de Conventie die effect zullen hebben ten overstaan van de beschikkingen van het Protocol.

Cette disposition inclut le système de garantie instauré par la Convention de même que les déclarations souscrites ou à souscrire par les États en vertu des articles 25 (recours individuel) et 46 (déclaration facultative de reconnaissance de la juridiction obligatoire de la Cour) de la Convention qui porteront effet à l'égard des dispositions du Protocole.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Het stakingsrecht werd echter vooral bevestigd in een aantal internationale verdragen die door België onderschreven werden : het IAO-verdrag nr. 87 betreffende de vrijheid tot het oprichten van vakverenigingen en bescherming van het vakverenigingsrecht, het Europees Sociaal Handvest van 18 oktober 1961 en het Internationaal Verdrag van 15 mei 1981 inzake economische, sociale en culturele rechten.

Toutefois, le droit de grève a principalement été confirmé par un certain nombre de traités internationaux qui ont été signés par la Belgique: la convention nº 87 de l'OIT sur la liberté d'association et la protection du droit d'association, la Charte sociale européenne du 18 octobre 1961 et le pacte international du 15 mai 1981 relatif aux droits économiques, sociaux et culturels.


De heer Lallemand voegt daaraan toe dat artikel 52 van het handvest omtrent het beschermingsniveau de twee Europese sociale handvesten niet vermeldt omdat ze niet integraal onderschreven werden door alle lidstaten.

M. Lallemand fait remarquer que l'article 52 relatif au niveau de protection ne mentionne pas les deux chartes sociales européennes, parce qu'elles n'ont pas été ratifiées intégralement par tous les États membres.


Het stakingsrecht werd echter vooral bevestigd in een aantal internationale verdragen die door België onderschreven werden : het IAO-verdrag nr. 87 betreffende de vrijheid tot het oprichten van vakverenigingen en bescherming van het vakverenigingsrecht, het Europees Sociaal Handvest van 18 oktober 1961 en het Internationaal Verdrag van 15 mei 1981 inzake economische, sociale en culturele rechten.

Toutefois, le droit de grève a principalement été confirmé par un certain nombre de traités internationaux qui ont été signés par la Belgique: la convention nº 87 de l'OIT sur la liberté d'association et la protection du droit d'association, la Charte sociale européenne du 18 octobre 1961 et le pacte international du 15 mai 1981 relatif aux droits économiques, sociaux et culturels.


In 2006 heeft de IAEA de structuur van de normen gemoderniseerd en de fundamentele veiligheidsbeginselen gepubliceerd die werden onderschreven door de Gemeenschap, OESO/NEA en andere internationale organisaties.

En 2006, l’AIEA a procédé à une mise à jour de la structure de ses normes et a publié les Principes fondamentaux de sûreté, parrainés conjointement par la Communauté, par l’agence de l’Organisation de coopération et de développement économiques pour l’énergie nucléaire et par d’autres organisations internationales.


Deze conclusies werden door de meeste geraadpleegde belanghebbenden onderschreven. Daarmee is door de diensten van de Commissie dan ook rekening gehouden bij het onderzoek van de verschillende herzieningsopties voor EMAS en het nemen van een besluit over de richting die met het systeem moet worden ingeslagen en de veranderingen die in de huidige EMAS-verordening moeten worden aangebracht.

Ces conclusions ont été confirmées par la plupart des parties prenantes consultées, et les services de la Commission en ont tenu compte lorsqu'ils ont analysé les options envisagées pour la révision du système et qu'ils ont décidé de la nouvelle orientation à proposer et des modifications à apporter au règlement EMAS actuellement en vigueur.


In 2013 werden door het SCB-comité vijf prioritaire gebieden vastgesteld en onderschreven[65], waarmee een meerjarig kader voor gemeenschappelijke acties voor de periode 2014-2016 tot stand kwam.

Cinq domaines prioritaires ont été retenus pour 2013 et avalisés par le comité CPC [65], et un cadre pluriannuel a été établi pour des actions communes à mener sur la période 2014-2016.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'onderschreven werden door' ->

Date index: 2022-01-06
w