Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «onderstaande tabel blijkt » (Néerlandais → Français) :

4. Uit onderstaande tabel blijkt dat in vergelijking met de voorgaande jaren het aantal gratis contracten voor de lokale politie (in geval van crisissituaties en debriefing ervan) hoog blijft in 2015.

4. Le tableau ci-après montre que le nombre de contrats gratuits (interventions crises et débriefing) reste élevé en 2015.


d) Uit onderstaande tabel blijkt dat tussen de 2 % en de 4 % (afhankelijk van het referentiejaar en de bromfietsklasse) van de in letselongevallen betrokken bromfietsers jonger zijn dan zestien jaar.

d) Il ressort du tableau ci-après qu’entre 2 % et 4 % (selon l’année de référence et la classe du cyclomoteur) des cyclomotoristes impliqués dans des accidents corporels sont âgés de moins de seize ans.


2. a) en b) Zoals uit onderstaande tabel blijkt, heeft het Federale Wetenschapsbeleid in 2003 in casu een beroep gedaan op 25 verschillende maatschappijen en in totaal 353 tickets gekocht.

2. a) et b) En l'occurrence, la Politique scientifique fédéral a fait appel, en 2003, à 25 compagnies différentes et acheté au total 353 billets, comme indiqué dans le tableau ci-dessous.


1. Uit contacten van mijn diensten hadden met de brandweer van Brussel, blijkt dat er geen statistieken bestaan die toelaten om de kost van de 24,5 % valse meldingen in Brussel te berekenen. 2. Wat het percentage valse meldingen in de andere delen van het land betreft, geeft onderstaande tabel u de details per provincie.

1. Suite au contact que mes services ont pu avoir avec le Service d'Incendie de Bruxelles, il ressort qu'il n'existe pas de statistiques courantes permettant de calculer le coût des 24,5 % de fausses alertes à Bruxelles. 2. Quant au pourcentage de fausses alertes dans les autres régions du pays, le tableau ci-dessous vous permet de voir le détail par province.


Uit de onderstaande tabel blijkt dat het jaarlijkse begrotingsoverschot sinds 2007 toeneemt, ondanks de in de loop van het betrokken begrotingsjaar ingediende gewijzigde begrotingen om het peil van de betalingskredieten en het overschot aan het eind van het jaar te verlagen.

Comme l'illustre le tableau ci-dessous, les excédents budgétaires annuels sont en augmentation depuis 2007, et ce malgré les budgets rectificatifs qui sont présentés en cours d'exercice afin de réduire le niveau des crédits de paiement et les excédents de fin d'exercice.


Overeenkomstig de gezamenlijke verklaring betreffende het ontwerp van gewijzigde begroting nr. 7/2011 (Solidariteitsfonds van de Europese Unie) zoals omschreven in punt 3.2 hieronder, wordt een bedrag van EUR 38 miljoen aan betalingskredieten uit programma's voor plattelandsontwikkeling herschikt en gebruikt ter financiering van de betalingskredieten voor het ter beschikking stellen van middelen uit het Solidariteitsfonds van de Europese Unie, zoals blijkt uit onderstaande tabel:

Conformément à la déclaration commune relative au projet de budget rectificatif n° 7/2011 (Fonds de solidarité de l'Union européenne) reprise à la section 3.2 ci-après, un montant de 38 000 000 EUR en crédits de paiement provenant des programmes de développement rural doit être redéployé sous forme de crédits de paiement destinés à la mobilisation du Fonds de solidarité de l'Union européenne, comme il ressort du tableau ci-dessous:


Overeenkomstig de gezamenlijke verklaring betreffende het ontwerp van gewijzigde begroting nr. 7/2011 (Solidariteitsfonds van de Europese Unie) zoals omschreven in punt 3.2 hieronder, wordt een bedrag van EUR 38 miljoen aan betalingskredieten uit programma's voor plattelandsontwikkeling herschikt en gebruikt ter financiering van de betalingskredieten voor het ter beschikking stellen van middelen uit het Solidariteitsfonds van de Europese Unie, zoals blijkt uit onderstaande tabel:

Conformément à la déclaration commune relative au projet de budget rectificatif n° 7/2011 (Fonds de solidarité de l'Union européenne) reprise à la section 3.2 ci-après, un montant de 38 000 000 EUR en crédits de paiement provenant des programmes de développement rural doit être redéployé sous forme de crédits de paiement destinés à la mobilisation du Fonds de solidarité de l'Union européenne, comme il ressort du tableau ci-dessous:


Op basis van de bestedingsgegevens over de laatste jaren (zie onderstaande tabel), blijkt dat maximale financiering van het EFG, mocht er geen marge overblijven, alleen mogelijk is met behulp van ongebruikte kredieten.

Sur la base du niveau d'exécution des exercices récents (voir le tableau ci-après), il apparaît quem si aucune marge n'est disponible, le FEM ne pourra bénéficier d'un financement maximum que grâce aux crédits non dépensés.


Uit onderstaande tabel blijkt hoe de vier lidstaten hun begrotingstekorten drastisch hebben ingeperkt sinds het begin van het Cohesiefonds in 1993.

Le tableau ci-dessous indique la manière dont quatre États membres ont radicalement réduit leurs déficits publics depuis l'instauration du Fonds de cohésion en 1993.


2. a) en b) Zoals uit onderstaande tabel blijkt, heeft het Federale Wetenschapsbeleid in 2003 in casu een beroep gedaan op 25 verschillende maatschappijen en in totaal 353 tickets gekocht.

2. a) et b) En l'occurrence, la Politique scientifique fédéral a fait appel, en 2003, à 25 compagnies différentes et acheté au total 353 billets, comme indiqué dans le tableau ci-dessous.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'onderstaande tabel blijkt' ->

Date index: 2024-09-19
w