Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «onderstaande vragen hebben » (Néerlandais → Français) :

Onderstaande vragen hebben betrekking op de infrastructuur, de inrichting en de hygiëne van álle schoolkeukens in België.

Les questions suivantes portent sur l'infrastructure, l'aménagement et l'hygiène de toutes les cuisines scolaires de Belgique.


Onderstaande vragen hebben bijgevolg een duidelijk transversaal karakter.

Le caractère transversal des questions qui suivent est donc manifeste.


Zoals in mijn schriftelijke vraag nr. 211 van 3 november 2015 (Vragen en Antwoorden, Kamer, 2015-2016, nr. 53, blz. 267) over schoolkeukens, hebben onderstaande vragen betrekking op de infrastructuur, de inrichting en de hygiëne van álle keukens in woonzorgcentra en ziekenhuizen in België.

Tout comme les questions de ma question écrite n° 211 du 3 novembre 2015 (Questions et Réponses, Chambre, 2015-2016, n° 53, p. 267) concernant les cuisines scolaires, les questions suivantes ont trait à l'infrastructure, l'aménagement et l'hygiène de toutes les cuisines des maisons de repos et de soins et des hôpitaux en Belgique.


Om zicht te hebben op de evolutie sinds 2008 had ik graag een antwoord gehad op onderstaande vragen.

Pour me faire une idée de l'évolution depuis 2008, je souhaiterais obtenir une réponse aux questions suivantes :


Om zicht te hebben op de correcte cijfers had ik van de geachte minister graag een antwoord gehad op onderstaande vragen:

Pour me faire une idée de leur nombre, je souhaiterais obtenir une réponse aux questions suivantes :


Omdat deze cijfers wel degelijk hun maatschappelijk, financieel en politiek belang kunnen hebben, zou ik deze middels onderstaande vragen graag bekomen van de geachte minister.

Comme ces statistiques ont réellement une importance sociale, financière et politique, je souhaiterais obtenir une réponse aux questions mentionnées ci-dessous.


Om zo goed op de onderstaande vragen te antwoorden, is het volgens ons belangrijk om een aantal zaken te verduidelijken die te maken hebben met de verschillende instrumenten die het DG Justitiehuizen gebruikt om de werklast te berekenen en de achterstand op te volgen.

Afin de répondre au mieux aux questions posées ci-dessous, il nous semble important d’apporter un certaine nombre de précisions quant aux différents outils que la DG maison de justice utilisent pour calculer la charge de travail et assurer le suivi de l’arriéré des mandants.


De fabrikanten hebben nu de mogelijkheid om voor onderstaande produktengroepen een milieukeur aan te vragen en daarmee hun beweringen betreffende de effecten van hun produkten op het milieu kracht bij te zetten: * wasmachines; * vaatwassers; * bodemverbeteraars; * toiletpapier; * keukenrollen; * wasmiddelen; * en nu, lampen met enkele fitting.

Les fabricants ont la possibilité d'assurer la crédibilité de leurs allégations en matière d'environnement en demandant des labels écologiques UE pour les groupes de produits suivants: * lave-linge; * lave-vaisselle; * amendements pour sol; * papier hygiénique; * papier de cuisine; * détergents de blanchisserie * et, maintenant, ampoules à culot unique.


De onderstaande vragen hebben betrekking op de werknemers in de winkels, dus iedereen die rechtstreeks of onrechtstreeks in contact staat met de klanten (aan de kassa, bij het vullen van de schappen, enz.).

Les questions qui suivent portent sur les travailleurs " en magasin" , c'est-à-dire tous ceux qui ont un contact avec la clientèle, direct ou indirect (employé à la caisse, au rayonnage, etc.).


Onderstaande vragen rijzen naar aanleiding van het antwoord dat u heeft gegeven aan twee uitkeringsgerechtigden die een studie met een volledig leerplan volgen en u hun situatie uit de doeken hebben gedaan. In dat antwoord stelt u dat als het eerste jaar van de aangevangen studiecyclus begon vóór de inwerkingtreding van het koninklijk besluit van 24 oktober 2012, de betrokkene niet in aanmerking komt voor het tijdelijke behoud van het bedrag van zijn werkloosheidsuitkering.

Suite aux réponses que vous avez données à deux personnes vous ayant exposé leurs situations d'allocataires aux études de plein exercice, dans laquelle vous dites que si la première année du cycle d'études entamée a débuté avant l'entrée en vigueur de l'arrêté royal du 24 octobre 2012, cette personne ne pourra bénéficier du maintien temporaire du montant de ses allocations.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'onderstaande vragen hebben' ->

Date index: 2024-11-19
w