Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "ondersteunde netwerken gekoppeld moeten " (Nederlands → Frans) :

15. benadrukt de positieve rol die grensoverschrijdende samenwerking, transnationale samenwerking en het URBACT-initiatief spelen bij de netwerkactiviteiten van steden, de uitwisseling van beste praktijken en het genereren van innovatieve oplossingen; wijst erop dat de samenwerking tussen Europese steden uitstekend past in Doelstelling 3 (Europese territoriale coöperatie); is van oordeel dat in de periode 2014-2020 de stedelijke dimensie in de doelstelling van Europese territoriale coöperatie moet worden versterkt; pleit voor een grotere rol voor de steden in de netwerken voor interregionale en grensoverschrijdende samenwerking; is van mening dat ondersteunde netwerken gekoppeld moeten ...[+++]

15. souligne le rôle positif que jouent la coopération transfrontalière et transnationale et l'initiative URBACT dans le réseautage des villes, l'échange des meilleures pratiques et la recherche de solutions innovantes; observe que la collaboration entre villes européennes s'inscrit parfaitement dans l'objectif 3 (coopération territoriale européenne); est d'avis qu'au cours de la période 2014-2020, la dimension urbaine doit être renforcée dans l'objectif de la coopération territoriale européenne; encourage l'implication des villes dans les réseaux de coopération interrégionale et transfrontalière; est d'avis que les réseaux soutenus doivent être rattac ...[+++]


15. benadrukt de positieve rol die grensoverschrijdende samenwerking, transnationale samenwerking en het URBACT-initiatief spelen bij de netwerkactiviteiten van steden, de uitwisseling van beste praktijken en het genereren van innovatieve oplossingen; wijst erop dat de samenwerking tussen Europese steden uitstekend past in Doelstelling 3 (Europese territoriale coöperatie); is van oordeel dat in de periode 2014-2020 de stedelijke dimensie in de doelstelling van Europese territoriale coöperatie moet worden versterkt; pleit voor een grotere rol voor de steden in de netwerken voor interregionale en grensoverschrijdende samenwerking; is van mening dat ondersteunde netwerken gekoppeld moeten ...[+++]

15. souligne le rôle positif que jouent la coopération transfrontalière et transnationale et l'initiative URBACT dans le réseautage des villes, l'échange des meilleures pratiques et la recherche de solutions innovantes; observe que la collaboration entre villes européennes s'inscrit parfaitement dans l'objectif 3 (coopération territoriale européenne); est d'avis qu'au cours de la période 2014-2020, la dimension urbaine doit être renforcée dans l'objectif de la coopération territoriale européenne; encourage l'implication des villes dans les réseaux de coopération interrégionale et transfrontalière; est d'avis que les réseaux soutenus doivent être rattac ...[+++]


Dit betekent dat de nationale handhavingsmechanismen moeten worden versterkt en aan elkaar moeten worden gekoppeld, onder meer via Europese netwerken van toezichthouders.

Cela implique que les mécanismes de contrôles doivent être renforcés et interconnectés dans tous les États membres, notamment par le biais des réseaux de contrôle européens.


Investeringen in nieuwe open en concurrerende netwerken moeten worden ondersteund door acties van nationale en plaatselijke autoriteiten die gericht zijn op het verlagen van de kosten.

Les actions menées par les autorités nationales et locales en vue de diminuer les coûts devraient favoriser les investissements dans de nouveaux réseaux ouverts et concurrentiels.


Op Europees niveau moeten verschillende initiatieven worden ondersteund en verder ontwikkeld, zoals het opzetten van netwerken, het proefproject "Erasmus voor jonge ondernemers", uitwisselingen van onderwijzend personeel en ondernemers om ondernemerschap en goede praktijken op het gebied van onderwijs in ondernemerschap te bevorderen.

L’entrepreneuriat doit devenir un élément normal du cadre des compétences des enseignants et des formateurs. Au niveau européen, il convient de soutenir et de faire progresser diverses initiatives, telles que la création de réseaux, le projet pilote «Erasmus Jeunes entrepreneurs» et les échanges entre personnel enseignant et entrepreneurs visant à mettre en valeur l’entrepreneuriat ainsi que les bonnes pratiques dans le domaine de l’enseignement de l’entrepreneuriat.


Zij moeten worden ondersteund door stelselmatige acties om het publiek risicobewust te maken en de risicocommunicatie en crisiscommunicatie te verbeteren (onderwijs, betrokkenheid van de media, netwerken).

Ces actions devraient être étayées par des actions systématiques visant à sensibiliser le public aux risques encourus et à améliorer la communication en matière de risques ainsi que la communication de crise (éducation, implication des médias, réseaux).


Acties om de energie-efficiëntie van voorstellen te beoordelen en te verbeteren zouden moeten worden ondersteund, bijvoorbeeld acties om te helpen bij het kwantificeren van de ecologische voetafdruk van ontwikkelde ICT-producten, -netwerken en –diensten, ook vanuit het oogpunt van de eindgebruiker.

Les mesures consistant à évaluer et améliorer l'efficacité énergétique des propositions doivent être soutenues, par exemple en favorisant la mesure de l'empreinte écologique des produits, réseaux et services TIC, y compris de la perspective de l'utilisateur final.


19. moedigt de Europese Commissie aan om te voorstellen in te dienen voor een verdergaande liberalisering van de vervoersector; onderstreept dat het concurrentievermogen van de EU in de wereld afhankelijk is van een goed functionerende interne markt, ondersteund door een moderne vervoerinfrastructuur en aan elkaar gekoppelde netwerken;

19. encourage la Commission à faire progresser les choses en présentant des propositions visant à libéraliser davantage encore le secteur des transports; estime en effet que la compétitivité de l'Union dans le monde dépend du bon fonctionnement d'un marché unique s'appuyant sur des infrastructures de transport modernes et des réseaux interconnectés;


De trans-Europese netwerken in de energiesector moeten een gemeenschappelijk belang zijn van de gehele Unie. De energienetwerken van de lidstaten in de interne markt moeten aan elkaar worden gekoppeld en ze moeten tevens worden aangesloten op die van onze ooster- en zuiderburen.

Les réseaux transeuropéens d’énergie doivent être d’intérêt commun pour toute l’Union et doivent connecter les réseaux énergétiques nationaux dans le marché intérieur ainsi que prévoir des connexions avec ses voisins à l’Est et au Sud.


Voorts moeten systeembeheerders de andere systeembeheerders de nodige informatie verstrekken voor een veilige en efficiënte functionering van hun onderling gekoppelde netwerken.

Les gestionnaires de réseau sont par ailleurs tenus de fournir aux autres gestionnaires les informations nécessaires à un fonctionnement sûr et efficace du réseau interconnecté.


w