Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Aanpassingen aanbrengen naarmate het werk vordert
Aanpassingen doen naarmate het werk vordert
Kinderen ondersteunen die een trauma hebben beleefd
Kinderen ondersteunen die een trauma hebben ervaren
Kinderen ondersteunen die een trauma hebben meegemaakt
Naarmate de democratie wordt hersteld
Naarmate de ontspanning voortschrijdt
Ondersteunen van coping
Patiëntenontslag bij fysiotherapie ondersteunen
Patiëntenontslag bij kinesitherapie ondersteunen

Traduction de «ondersteunen naarmate deze » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
aanpassingen aanbrengen naarmate het werk vordert | aanpassingen doen naarmate het werk vordert

réaliser des ajustements au fur et à mesure de l'avancement des travaux


kinderen ondersteunen die een trauma hebben beleefd | kinderen ondersteunen die een trauma hebben ervaren | kinderen ondersteunen die een trauma hebben meegemaakt

aider les enfants ayant vécu un traumatisme


patiëntenontslag bij fysiotherapie ondersteunen | patiëntenontslag bij kinesitherapie ondersteunen

assister les patients après la physiothérapie


naarmate de ontspanning voortschrijdt

avec la poursuite de la détente


reservoir waarin de druk afneemt naarmate gas wordt onttrokken

gisement produisant par expansion de la couche


naarmate de democratie wordt hersteld

retour de conditions démocratiques


TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Het Gemeenschappelijk Centrum voor Onderzoek van de Europese Commissie heeft jarenlange ervaring met de toepassing van teledetectietechnologie voor het in kaart brengen van bossen, het toezicht op bossen en het beheer van informatie. Het Centrum kan deskundigheid bieden om het FLEGT-programma te ondersteunen naarmate het zich ontwikkelt.

Le Centre Commun de Recherche de la Commission européenne a une grande expérience en matière d'application des technologies de télédétection à la cartographie et au suivi des forêts, ainsi que de gestion de l'information, et sera en mesure de partager le savoir-faire nécessaire pour contribuer au programme FLEGT en cours.


De projecten die in het kader van het investeringsplan voor Europa worden gefinancierd, zouden de particuliere en openbare investeringen alsmaar sterker moeten ondersteunen naarmate deze projecten van de goedkeurings- in de uitvoeringsfase komen.

Les projets financés au titre du plan d'investissement pour l'Europe devraient soutenir de plus en plus les investissements privés et publics au fur et à mesure qu'ils passent de la phase d'approbation à celle de la mise en œuvre.


Om het proces te ondersteunen, zal de Commissie werk maken van een herziening van haar Aanbeveling inzake relevante markten om te waarborgen dat de ex ante regelgevingsdruk op aanbieders wordt verlaagd naarmate de concurrentie zich ontwikkelt.

À titre complémentaire, la Commission s'emploiera à une révision de la recommandation sur les marchés pertinents pour que, à mesure que la concurrence s'amplifiera, la charge réglementaire ex ante pesant sur les opérateurs se réduise en conséquence.


Het partnerschap zou de belangen van beide zijden moeten dienen; de EU en China dienen samen te werken naarmate zij op internationaal gebied actiever en met meer verantwoordelijkheid gaan optreden en een krachtig en goedwerkend multilateraal systeem ondersteunen en hun bijdrage daaraan leveren.

Le partenariat doit satisfaire aux intérêts des deux parties et l'UE et la Chine ont besoin de travailler ensemble à mesure qu'elles assument des rôles internationaux plus actifs et responsables, soutenant et contribuant à un système multilatéral plus fort et plus efficace.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Het Gemeenschappelijk Centrum voor Onderzoek van de Europese Commissie heeft jarenlange ervaring met de toepassing van teledetectietechnologie voor het in kaart brengen van bossen, het toezicht op bossen en het beheer van informatie. Het Centrum kan deskundigheid bieden om het FLEGT-programma te ondersteunen naarmate het zich ontwikkelt.

Le Centre Commun de Recherche de la Commission européenne a une grande expérience en matière d'application des technologies de télédétection à la cartographie et au suivi des forêts, ainsi que de gestion de l'information, et sera en mesure de partager le savoir-faire nécessaire pour contribuer au programme FLEGT en cours.


Hoewel zij er zich van bewust is dat dit een zaak van lange adem is en dat de aanpak zal moeten worden verfijnd naarmate meer inzicht in de problematiek ontstaat, is de Commissie vastbesloten de acties van de lidstaten en hun regionale en lokale besturen aan te vullen en te ondersteunen om een klimaat te scheppen waarin gewelddadige radicalisering niet gedijt.

Consciente du fait qu’il s’agit d’un effort à long terme et de la nécessité d’affiner l’approche au fur et à mesure de l’accumulation de connaissances sur le sujet, la Commission est déterminée à compléter et soutenir les actions des Etats membres, de leurs régions et de leurs collectivités visant à créer un environnement hostile à la radicalisation violente.


Naarmate de wereld digitaliseert moeten we ook onze artiesten en kunstenaars ondersteunen en hun werken beschermen. Artiesten en kunstenaars zijn onze kroonjuwelen.

À l'heure du tout numérique, nous devons également donner les moyens d'agir à nos artistes et à nos créateurs et protéger leurs œuvres. Les artistes et les créateurs sont les joyaux de l'Europe.


Naarmate elk land nauwer betrokken raakt bij dat proces, zal de bijstand zich in toenemende mate richten op het ondersteunen van de hervormingen en institutionele opbouw, die nodig zijn om aan de verplichtingen van de Stabilisatie- en Associatie-overeenkomsten te voldoen.

À mesure que chaque pays avancera dans ce processus, l'assistance sera de plus en plus ciblée sur l'appui aux réformes et au renforcement des institutions nécessaires pour mettre en oeuvre les obligations découlant des accords de stabilisation et d'association.


Mijnheer de Voorzitter, onze compromisresolutie zullen we gaarne ondersteunen, met name met meer genoegen naarmate de GUE/NGL zich daaraan heeft onttrokken.

Monsieur le Président, nous soutiendrons volontiers notre résolution de compromis, et ce avec d'autant plus de plaisir que le groupe GUE/NGL s'y soustrait.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'ondersteunen naarmate deze' ->

Date index: 2022-06-04
w