Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "ondersteunende diensten waarop verlegging " (Nederlands → Frans) :

Iedere beheerder van een gesloten distributienet past voor de aansluiting, het gebruik en de ondersteunende diensten die van toepassing zijn op dat net, tarieven toe die in overeenstemming zijn met de volgende richtsnoeren: 1° de tarieven zijn niet-discriminerend, gebaseerd op de kosten en een redelijke winstmarge; 2° de tarieven zijn transparant voor de gebruiker van een gesloten distributienet; 3° het tarief dat de beheerder van een gesloten distributienet op de gebruikers van dat net toepast, omvat de kosten voor aansluiting, gebruik en ondersteunende diensten, alsook in voorkomend geval, de ...[+++]

Chaque gestionnaire d'un réseau de distribution fermé applique, pour ce qui est le raccordement, l'utilisation et les services auxiliaires applicables à ce réseau, des tarifs conformes aux directives suivantes : 1° les tarifs sont non discriminatoires, basés sur les coûts et sur une marge de bénéfice raisonnable ; 2° les tarifs sont transparents pour l'utilisateur d'un réseau de distribution fermé ; 3° le tarif que le gestionnaire d'un réseau de distribution fermé applique aux utilisateurs de ce réseau, comprend les coûts du raccordement, de l'utilisaton et des services auxiliaires, de même que, le cas échéant, les coûts afférents aux ...[+++]


Voor alle andere ondersteunende diensten (de douane, Buitenlandse Zaken, de Dienst Vreemdelingenzaken, enz.), is de controle aangepast omdat het geen diensten zijn waarop de Comités P en I gewoonlijk toezicht houden.

Par contre, pour tous les autres services d'appui (les douanes, les affaires étrangères, l'office des étrangers, et c.), le contrôle est modalisé car ce ne sont pas les services que les Comités P et R contrôlent naturellement.


3º de wijze waarop de andere ondersteunende diensten voldoen aan de verplichting opgenomen in de artikelen 6 en 14 van de wet van .betreffende de analyse van de dreiging.

3º sur la manière dont les autres services d'appui répondent à l'obligation visée aux articles 6 et 14 de la loi du .relative à l'analyse de la menace».


3° het tarief dat door de beheerder van een gesloten industrieel of distributienet op de gebruikers van dit net wordt toegepast, omvat de kosten voor toegang, aansluiting en ondersteunende diensten, alsook desgevallend, de kosten die verband houden met de bijkomende lasten die het gesloten industrieel of distributienet moet dragen om het transmissie- of distributienet waarop hij aangesloten is te gebruiken.

3° le tarif appliqué par le gestionnaire du réseau fermé industriel ou de distribution aux utilisateurs de ce réseau comprend les coûts d'accès, de raccordement, de services auxiliaires ainsi que, le cas échéant, les coûts liés aux surcharges que le réseau fermé industriel ou de distribution doit supporter pour utiliser le réseau de transport ou de distribution auquel il est raccordé.


3° het tarief dat door de beheerder van een gesloten industrieel net of van het gesloten distributienet op de gebruikers van dit net wordt toegepast, omvat de kosten voor toegang, aansluiting en ondersteunende diensten, alsook, desgevallend, de kosten die verband houden met de bijkomende lasten die het gesloten industrieel net of van het gesloten distributienet moet dragen om het net waarop hij aangesloten is te gebruiken.

3° le tarif appliqué par le gestionnaire du réseau fermé industriel ou de distribution aux utilisateurs de ce réseau comprend les coûts d'accès, de raccordement, et de services auxiliaires ainsi que, le cas échéant, les coûts liés aux surcharges que le réseau fermé industriel ou de distribution doit supporter pour utiliser le réseau auquel il est raccordé.


De elektriciteitsproductieschijven waarop de netbeheerder een beroep kan doen om de ondersteunende diensten tot stand te brengen die noodzakelijk zijn voor de uitvoering van zijn diensten worden vastgesteld per blok van 1 MW voor de primaire, secondaire en tertiaire reserves».

Les tranches de production d'électricité auxquelles peut faire appel le gestionnaire du réseau pour constituer les services auxiliaires nécessaires à l'exécution de ses missions sont fixées par bloc d'1 MW pour les réserves primaire, secondaire et tertiaire».


De enige uitzondering op deze hoofdregel (van teruggave van BTW op in een andere lidstaat geleverde goederen of diensten) betreft de levering van vervoers- of ondersteunende diensten waarop verlegging van de heffing van toepassing is (bijvoorbeeld de immateriële diensten zoals genoemd in artikel 9, tweede lid, onder e) van de Zesde Richtlijn.

La seule exception à la règle générale (par exemple l'exclusion de vente de biens et de services dans un autre État membre) concerne les services de transport et opérations assimilées relevant du principe dit de "l'autoliquidation" (par exemple les prestations de services immatériels énumérés à l'article 9, paragraphe 2, point e), de la sixième directive).


41. Voor de algemene geïntegreerde grensbeheerstrategie, en meer bepaald voor operaties van crisisbeheer, moet rekening worden gehouden met de mogelijkheid tot medefinanciering via het Buitengrenzenfonds van ondersteunende diensten aan bepaalde lidstaten die met kennelijke noodsituaties worden geconfronteerd waartegen dringend maatregelen aan al hun buitengrenzen moeten worden getroffen. Meer bepaald impliceert dit een gedetailleerde planning van de manier waarop ...[+++]

41. La possibilité de cofinancer par le Fonds pour les frontières extérieures l'aide apportée à certains États membres face à une situation d'urgence dûment justifiée et requérant une action immédiate à leurs frontières extérieures devrait être prise en compte dans la stratégie globale de gestion intégrée des frontières et, en particulier, dans les opérations de gestion de crise, et s’accompagner notamment d’une planification précise de l'utilisation de ces ressources lorsque, dans une situation de crise, les opérations et la surveillance normales dans les régions concernées ne suffisent plus.


Inzake de prijsvorming van de andere nevendiensten waarvoor de facto systematisch een beroep moet worden gedaan op leveranciers die ondernemingen zijn die aan de netbeheerder gebonden zijn: i) heeft de CREG maximaal gebruik gemaakt van de historische informatie (onder meer van het Controlecomité voor de elektriciteit en het gas); ii) heeft de CREG de niet-aantoonbare stijging van de eenheidsprijzen maximaal geblokkeerd op het niveau van de prijzen 2003; iii) heeft de CREG de redelijkheid getest van de prijzen die zijn voorgesteld op basis van een standaardkost voor een nieuwe soortgelijke centrale als die ...[+++]

En ce qui concerne la formation de prix des autres services auxiliaires, pour lesquels il faut systématiquement faire appel, de facto, aux fournisseurs qui sont des entreprises liées au gestionnaire du réseau, la CREG: i) a fait un usage maximal des informations historiques (notamment celle du Comité de contrôle de l'électricité et du gaz); ii) a bloqué la hausse non démontrable des prix unitaires au maximum au niveau des prix 2003; iii) a testé le caractère raisonnable des prix proposés sur la base d'un coût standardisé pour une nouvelle centrale similaire à celle à laquelle le fournisseur du gestionnaire du réseau fait appel pour la fourniture de services auxiliair ...[+++]




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'ondersteunende diensten waarop verlegging' ->

Date index: 2023-06-22
w