Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
De passende maatregelen nemen
Maatregelen nemen om bodemdalingen te voorkomen
Maatregelen nemen om grondverzakkingen te voorkomen
Preventieve maatregelen nemen tegen ziekten

Traduction de «ondersteunende maatregelen nemen » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
maatregelen nemen om bodemdalingen te voorkomen | maatregelen nemen om grondverzakkingen te voorkomen | zorgen voor de implementatie van maatregelen om bodemdalingen te voorkomen | zorgen voor de implementatie van maatregelen om grondverzakkingen te voorkomen

assurer la mise en œuvre des mesures d'atténuation de l'affaissement


de maatregelen nemen die de tenuitvoerlegging van de beslissing tot vernietiging medebrengt

prendre les mesures que comporte l'exécution de la décision d'annulation


de passende maatregelen nemen

prendre les dispositions appropriées


maatregelen nemen tegen de verschillende bronnen van geluidshinder

agir au niveau des sources de bruit


preventieve maatregelen nemen tegen ziekten

prendre des mesures de prévention des maladies
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Bij gebreke van plan als bedoeld in het eerste lid, 4°, of wanneer zij van mening is dat dit plan onvoldoende waarborgen biedt voor de bescherming van de schuldeisers uit hoofde van verzekering en herverzekering, kan de Bank alle ondersteunende maatregelen nemen voor een correcte afwikkeling van de verzekerings- en herverzekeringsverplichtingen van de onderneming en met name alle maatregelen om de rechten van de schuldeisers uit hoofde van verzekering en herverzekering te vrijwaren.

A défaut du plan visé à l'alinéa 1, 4°, ou lorsqu'elle estime que ce plan ne présente pas les garanties suffisantes au regard de la protection des créanciers d'assurance et de réassurance, la Banque peut prendre toutes mesures visant à encadrer une liquidation correcte des engagements d'assurance et de réassurance de l'entreprise et notamment, toutes mesures visant à préserver les droits des créanciers d'assurance et de réassurance.


systematisch op conformiteit toetsen en ondersteunende maatregelen nemen om ervoor te zorgen dat de regels in de praktijk in alle lidstaten functioneren;

effectuer systématiquement des contrôles de conformité et prendre des mesures de soutien pour que les règles puissent fonctionner dans la pratique dans les États membres;


(b) systematisch op conformiteit toetsen en ondersteunende maatregelen nemen om ervoor te zorgen dat de regels in de praktijk in alle lidstaten functioneren;

(b) effectuer systématiquement des contrôles de conformité et prendre des mesures de soutien pour que les règles puissent fonctionner dans la pratique dans les États membres;


De Franse Gemeenschap heeft een werkgroep geïnstalleerd samen met de armenorganisaties in het CGKR. Een oriëntatienota (1995) van de minister L.Onkelinx stelt voor om ondersteunende maatregelen te nemen om kinderen in hun natuurlijke omgeving en de begeleiding van mishandelde en moeilijke jongeren te optimaliseren.

En Communauté française, une note d'orientation de la ministre Onkelinx (1995) proposait de développer et de renforcer les mesures d'aide dans le milieu de vie et d'optimaliser la prise en charge des enfants maltraités et des jeunes « difficiles ».


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Het personeel van die centra is bevoegd die opdrachten op zich te nemen, maar vaak zijn de middelen en de ondersteunende maatregelen daarvoor ontoereikend.

Le personnel de ces centres est habilité à prendre ces missions en charge mais souvent, les moyens, l'encadrement sont insuffisants.


Het personeel van die centra is bevoegd die opdrachten op zich te nemen, maar vaak zijn de middelen en de ondersteunende maatregelen daarvoor ontoereikend.

Le personnel de ces centres est habilité à prendre ces missions en charge mais souvent, les moyens, l'encadrement sont insuffisants.


(3) De financieringsbesluiten dienen de vorm aan te nemen van jaarlijkse of meerjarige actie­programma's en van afzonderlijke maatregelen, wanneer de planning van de meerjarige indicatieve programmering wordt gevolgd, van bijzondere maatregelen indien zulks vereist is als gevolg van onvoorziene, naar behoren gemotiveerde behoeften of omstandigheden, en van ondersteunende maatregelen. Ondersteunende maatregelen kunnen worden vastges ...[+++]

(3) Les décisions de financement devraient prendre la forme de programmes d'action annuels ou pluriannuels et de mesures particulières lorsqu'elles font suite à la planification prévue par la programmation indicative pluriannuelle, ou la forme de mesures spéciales si des situations ou des besoins imprévus et dûment justifiés le nécessitent, ainsi que la forme de mesures de soutien. Des mesures de soutien peuvent être adoptées soit dans le cadre d'un programme d'action annuel ou pluriannuel ou en dehors du champ d'application de documents indicatifs de programmation.


(3) De financieringsbesluiten dienen de vorm aan te nemen van jaarlijkse of meerjarige actieprogramma's en van afzonderlijke maatregelen, wanneer de planning van de meerjarige indicatieve programmering wordt gevolgd, van bijzondere maatregelen indien zulks vereist is als gevolg van onvoorziene, naar behoren gemotiveerde behoeften of omstandigheden , en van ondersteunende maatregelen.

(3) Les décisions de financement devraient prendre la forme de programmes d'action annuels ou pluriannuels et de mesures particulières lorsqu'elles font suite à la planification prévue par la programmation indicative pluriannuelle, ou la forme de mesures spéciales si des situations ou des besoins imprévus et dûment justifiés le nécessitent, ainsi que la forme de mesures de soutien.


Naast de opleidingen die worden gegeven aan elke nieuwe protection officer, die beantwoorden aan Europese normen, nam het CGVS de volgende maatregelen: i) versterking van de overlegstructuren, zowel bij de geografische secties als tussen de secties en de directie, tussen de secties en de ondersteunende diensten en tussen de secties zelf om de behoeften en problemen snel en efficiënt te identificeren en op te lossen; ii) aanstellen bij de geografische secties van referentiepersonen voor de landen die worden behandeld door verschillend ...[+++]

Ainsi, - outre es formations qui sont données à tout nouvel officier de protection qui débute; formations qui répondent à des standards européens -, les mesures suivantes ont été prises: i) Renforcement des structures de concertation tant au niveau des sections géographiques qu'entre les sections et la direction, les sections et les services de support et entre les sections elles-mêmes et ce en vue d'une identification rapide et efficace des besoins et problèmes et d'une résolution de ceux-ci; ii) Mise en place au niveau des sections géographiques de personnes de référence pour les pays traités par plusieurs sections géographiques et ce afin de garantir l'harmonisation du travail, l'échange rapide et efficace d'informations et une réponse ...[+++]


We moeten zorgen dat deze overeenkomst voor het eind van het jaar van kracht wordt en tegelijkertijd de behandeling van de visumaanvragen versnellen en ondersteunende maatregelen nemen om de reismogelijkheden voor met name jongeren en beroepsbeoefenaren te vergroten.

Nous devons faire en sorte que l’accord entre en vigueur avant la fin de l’année, en même temps que nous accélérons le traitement des visas et que nous développons une action de soutien en vue d’augmenter les possibilités de voyage des jeunes et des professionnels, en particulier.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'ondersteunende maatregelen nemen' ->

Date index: 2021-07-18
w