Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "ondersteuning 400 miljoen " (Nederlands → Frans) :

In het kader van dit programma wordt - verdeeld over vijf jaar - financiële ondersteuning (400 miljoen euro) voor de ontwikkeling van potentiële nieuwe diensten en toepassingen op terreinen zoals eHealth, eGovernment en eInclusion beschikbaar gesteld.

Ce programme apporte une aide financière (400 millions d'euros) pendant une période de cinq années pour la mise en place de nouveaux services et applications potentiels dans des domaines allant de la santé en ligne à l'administration en ligne et aux services d'insertion en ligne.


In het kader van het EU-trustfonds voor Afrika werden contracten ter ondersteuning van als in het actieplan van Valletta bepaalde acties ondertekend ter waarde van ongeveer €400 miljoen.

Dans le cadre de cet instrument, des contrats ont été signés à l'appui des actions prévues dans le plan d'action de La Valette pour un montant de près de 400 000 000 €.


10. ondersteunt ten volle het initiatief van de EU om over een periode van vijf jaar 400 miljoen euro uit te trekken voor de ondersteuning van handelsfacilitatiehervormingen en projecten zoals de verbetering van het douanestelsel van de ontwikkelingslanden en de minst ontwikkelde landen; herinnert eraan dat deze financiering, die grotendeels via de toewijzingen van de regionale indicatieve programma's voor regionale economische integratie zal worden verstrekt, deel uitmaakt van het veel ruimere "hulp voor handel"-initiatief (3,5 miljard euro EU-steun in 2013) en wenst dat he ...[+++]

10. adhère pleinement à l'initiative de l'Union de débloquer 400 millions d'euros sur cinq ans pour appuyer les réformes et les projets en matière de facilitation des échange tels que l'amélioration des systèmes douaniers des pays en développement et des pays les moins avancés; rappelle que cette enveloppe, qui provient principalement du budget des programmes indicatifs régionaux pour l'intégration économique régionale, relève de l'initiative européenne plus large d'aide au commerce (3,5 milliards d'euros de subventions en 2013) et est assortie d'une obligation d'information régulière du Parlement européen et des États membres;


10. ondersteunt ten volle het initiatief van de EU om over een periode van vijf jaar 400 miljoen euro uit te trekken voor de ondersteuning van handelsfacilitatiehervormingen en projecten zoals de verbetering van het douanestelsel van de ontwikkelingslanden en de minst ontwikkelde landen; herinnert eraan dat deze financiering, die grotendeels via de toewijzingen van de regionale indicatieve programma's voor regionale economische integratie zal worden verstrekt, deel uitmaakt van het veel ruimere "hulp voor handel"-initiatief (3,5 miljard euro EU-steun in 2013) en wenst dat he ...[+++]

10. adhère pleinement à l'initiative de l'Union de débloquer 400 millions d'euros sur cinq ans pour appuyer les réformes et les projets en matière de facilitation des échange tels que l'amélioration des systèmes douaniers des pays en développement et des pays les moins avancés; rappelle que cette enveloppe, qui provient principalement du budget des programmes indicatifs régionaux pour l'intégration économique régionale, relève de l'initiative européenne plus large d'aide au commerce (3,5 milliards d'euros de subventions en 2013) et est assortie d'une obligation d'information régulière du Parlement européen et des États membres;


6. Een bijdrage van 1,5 miljoen euro voor de ondersteuning van drie Ebola Community Care Centers en meer dan 400 Community Watch Committees in de Nzérékoré regio via UNICEF, evenals de levering van enkele ambulances.

4. Une contribution de 1,25 million d'euros au budget régulier de l'UNICEF, destinée à l'appui logistique.


- Een bijdrage van 1,5 miljoen euro voor steun, via UNICEF, aan 3 Ebola Community Care Centers en meer dan 400 Community Watch Committees in de streek van Nzérékoré en voor extra ziekenwagens ter ondersteuning van de operatie van B-FAST in Nzérékoré.

- Une contribution de 1,5 millon d'euros pour l'appui à 3 Ebola Community Care Centers et plus de 400 Community Watch Committees dans la région de Nzérékoré via UNICEF, ainsi que des ambulances en complément à l'opération B-FAST de Nzérékoré.


Europese Investeringsbank leent 400 miljoen euro aan de Rabobank, ABN AMRO en Friesland Bank ter ondersteuning van het Nederlandse MKB

La Banque européenne d’investissement prête 400 millions d’EUR à Rabobank, ABN-AMRO et Friesland Bank à l’appui des PME néerlandaises


Het plan om 400 miljoen euro te investeren om dergelijke KMO’s te stimuleren in het kader van transnationale projecten marktgericht onderzoek uit te voeren, verdient ondersteuning, en ik heb dan ook voor dit verslag gestemd.

Il convient de soutenir le plan consistant à injecter 400 millions d’euros pour encourager ces PME à mener des recherches orientées vers le marché dans le cadre de projets transnationaux et j’ai voté en faveur de ce rapport.


Voor de periode 2002-2006 is de financiële ondersteuning voor deze drie ziekten verviervoudigd tot 400 miljoen euro, waarvan het merendeel aan aids wordt besteed.

Pour la période 2002-2006, les fonds consacrés à ces trois maladies, dont la plupart sont destinés au VIH/SIDA, ont quadruplé pour atteindre aujourd’hui 400 millions d’euros.


Wij als radicalen zijn ervan overtuigd dat zelfs welvaart, vrede en stabiliteit elke zin ontberen en zelfs niet eens gerealiseerd kunnen worden zonder een strikte, duidelijke en coherente agenda ter bevordering en ondersteuning van de rechtsstaat, democratie, vrijheid en burger- en politieke rechten, niet alleen voor de 400 miljoen Europese burgers maar ook voor de mensen in de rest van de wereld, om te beginnen met de wereld om ons heen.

Nous, les radicaux, sommes convaincus que même la prospérité, la paix et la stabilité n’ont aucun sens et ne peuvent être atteints sans un agenda rigoureux, clair et cohérent visant à promouvoir et à soutenir l’État de droit, la démocratie, la liberté et les droits civils et politiques non seulement pour les 400 millions de citoyens européens, mais aussi pour les citoyens du monde entier, à commencer par nos voisins.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'ondersteuning 400 miljoen' ->

Date index: 2025-02-10
w