Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Hulp aan de docent bieden
Hulp bieden bij het zoeken naar een baan
Instantie die de vereiste machtiging moet verlenen
Ondersteuning aan de docent verlenen
Ondersteuning verlenen bij het zoeken naar een baan

Traduction de «ondersteuning moet verlenen » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
instantie die de vereiste machtiging moet verlenen

autorité dont doit émaner l'autorisation nécessaire


hulp bieden bij het zoeken naar een baan | ondersteuning verlenen bij het zoeken naar een baan

aider à une recherche d'emploi


hulp aan de docent bieden | ondersteuning aan de docent verlenen

assister le professeur | fournir de l'aide à un enseignant
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
3. is van mening dat de Europese Unie ondersteuning moet verlenen aan de volledige tenuitvoerlegging van de vredesovereenkomst, de demobilisatie en re-integratie van ex-strijders, met inbegrip van psychosociale programma's voor kindsoldaten en vrouwelijke strijders, het mijnopruimingsprogramma, programma's voor alternatieve en plattelandsontwikkeling, en de versterking van de burgersamenleving in stedelijke en plattelandsgebieden, en dat zij eveneens moet streven naar een gecoördineerde samenwerking met andere donoren;

3. considère que l'Union européenne doit appuyer la mise en œuvre pleine et entière de l'accord de paix ainsi que la démobilisation et la réintégration des anciens combattants, y compris les programmes psychosociaux pour les enfants soldats et les combattantes qui ont été victimes d'abus sexuels, le programme de déminage, les programmes de développement rural et alternatif et le renforcement de l'état civil dans les zones urbaines et rurales, et qu'elle doit contribuer à une coopération coordonnée avec les autres bailleurs de fonds;


is van mening dat de EU financiële hulp en capaciteitsopbouwende ondersteuning moet blijven verlenen aan de Filipijnen voor de verlichting van armoede, sociale integratie, de eerbiediging van de mensenrechten en de rechtsstaat, de bevordering van vrede, vereniging, veiligheid en hervorming van het gerecht, en het land moet ondersteunen voor, tijdens en na natuurrampen en bij de tenuitvoerlegging van een doeltreffend beleid om de klimaatverandering aan te pakken.

estime que l'Union européenne devrait continuer d'apporter aux Philippines un soutien financier et une aide au développement des capacités pour lutter contre la pauvreté, favoriser l'intégration sociale, garantir le respect des droits de l'homme et de l'état de droit, promouvoir la paix, la réconciliation, la sécurité et la réforme du système judiciaire, fournir au pays un appui en matière de préparation, de secours et de redressement en cas de catastrophe, et mettre en œuvre des politiques efficaces de lutte contre le changement climatique.


De Raad heeft op 9 juni 2009 als conclusie aangenomen dat de ECB het ESRB analytische, statistische, administratieve en logistieke ondersteuning moet verlenen.

Le 9 juin 2009, le Conseil a conclu que la BCE devrait fournir un soutien analytique, statistique, administratif et logistique au CERS.


18. verzoekt de Commissie om in samenwerking met de lidstaten een specifieke richtlijn voor te stellen waarin minimumvereisten worden voorgesteld voor de beroepsopleiding van in bouw en onderhoud werkzaam personeel, met inbegrip van leidinggevend personeel en bouwvakkers die af en toe met asbest werken, alsook van personeel op stortplaatsen voor asbesthoudend afval en in centra die gespecialiseerd zijn in de behandeling, de veilige verwijdering en de afvoer van asbesthoudend afval, om samen te werken met en ondersteuning te verlenen aan de sociale partners en andere belanghebbenden met het oog op een effectievere toepassing van artikel 1 ...[+++]

18. invite la Commission à proposer, en coopération avec les États membres, une directive spécifique comprenant des exigences minimales pour la formation professionnelle des ouvriers du bâtiment et de l'entretien, y compris des cadres et des professionnels de la construction qui travaillent parfois avec l'amiante, ainsi que du personnel employé dans les décharges de déchets contenant de l'amiante ou dans les centres spécialisés dans le traitement, le retrait et l'élimination sûrs des déchets d'amiante, et à collaborer avec les partenaires sociaux et autres parties concernées et à les soutenir afin d'améliorer la mise en œuvre de l'article 14, paragraphe 2, de la directive 2009/148/CE en sensibilisant les personnes concernées à la nécessité ...[+++]


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Zo ook dient het orgaan dat overeenkomstig artikel 20 wetenschappelijke ondersteuning moet verlenen, waar nodig, advies uit te brengen over het vermogen en de geschiktheid van organen en entiteiten die getuigschriften van vakbekwaamheid verstrekken.

En conséquence, l’entité qui fournit l’assistance scientifique conformément à l’article 20 devrait, si nécessaire, émettre un avis sur les capacités et les qualités des organismes ou entités qui délivrent les certificats de compétence.


Bij Verordening (EG) nr. 332/2002 van de Raad van 18 februari 2002 houdende instelling van een mechanisme voor financiële ondersteuning op middellange termijn van de betalingsbalansen van de lidstaten is een instrument ingesteld waarmee de Raad in geval van moeilijkheden of ernstig dreigende moeilijkheden in de betalingsbalans van een lidstaat die niet aan euro deelneemt, financiële ondersteuning op middellange termijn moet verlenen.

Le règlement (CE) no 332/2002 du Conseil du 18 février 2002 établissant un mécanisme de soutien financier à moyen terme des balances des paiements des États membres a établi un instrument prévoyant l’octroi par le Conseil d’une assistance financière à moyen terme lorsqu’un État membre qui n’a pas adopté l’euro connaît des difficultés ou des menaces graves de difficultés en ce qui concerne sa balance des paiements.


Bij Verordening (EG) nr. 332/2002 van de Raad van 18 februari 2002 houdende instelling van een mechanisme voor financiële ondersteuning op middellange termijn van de betalingsbalansen van de lidstaten , is een instrument ingesteld waarmee de Raad in geval van moeilijkheden of ernstig dreigende moeilijkheden in de betalingsbalans van een lidstaat die niet aan de euro deelneemt, financiële ondersteuning op middellange termijn moet verlenen.

Le règlement (CE) no 332/2002 du Conseil du 18 février 2002 établissant un mécanisme de soutien financier à moyen terme des balances des paiements des États membres prévoit l’octroi par le Conseil d’une assistance financière à moyen terme lorsqu’un État membre qui n’a pas adopté l’euro connaît des difficultés ou des menaces graves de difficultés en ce qui concerne sa balance des paiements.


4. acht het van essentieel belang dat de Europese Unie een geïntegreerd kader van regels en instellingen opricht dat het Handvest van de grondrechten bindende kracht moet verlenen, moet garanderen dat het in het Europees Verdrag tot bescherming van de rechten van de mens en de fundamentele vrijheden voorziene systeem wordt nageleefd en dat de grondslag moet vormen van één Europees front in de strijd voor een wereldwijde rechtencultuur; roept de Europese politieke instellingen op om ter ondersteuning van deze doelstelli ...[+++]

4. estime qu'il est indispensable que l'Union européenne mette sur pied une structure intégrée de normes et d'institutions pour rendre contraignante la Charte des droits fondamentaux, pour affirmer la conformité par rapport au système de la Convention européenne de sauvegarde des droits de l'homme et des libertés fondamentales, et pour former la base d'un front européen unique de lutte pour une culture des droits dans le monde; demande aux institutions politiques européennes de se mobiliser au service de ces objectifs;


4. acht het van essentieel belang dat de Europese Unie een geïntegreerd kader van regels en instellingen opricht dat het Handvest van de grondrechten bindende kracht moet verlenen, moet garanderen dat het in het Europees Verdrag tot bescherming van de rechten van de mens en de fundamentele vrijheden voorziene systeem wordt nageleefd en dat de grondslag moet vormen van één Europees front in de strijd voor een wereldwijde rechtencultuur; roept de Europese politieke instellingen op om ter ondersteuning van deze doelstelli ...[+++]

4. estime qu'il est indispensable que l'Union européenne mette sur pied une structure intégrée de normes et d'institutions pour rendre contraignante la Charte des droits fondamentaux, pour affirmer la conformité par rapport au système de la Convention européenne de sauvegarde des droits de l'homme et des libertés fondamentales, et pour former la base d'un front européen unique de lutte pour une culture des droits dans le monde; demande aux institutions politiques européennes de se mobiliser au service de ces objectifs;


4. acht het van essentieel belang dat de Europese Unie een geïntegreerd kader van regels en instellingen opricht dat het Handvest van de grondrechten bindende kracht moet verlenen, moet garanderen dat het in het Europees Verdrag voor de rechten van de mens voorziene systeem wordt nageleefd en dat de grondslag moet vormen van één Europees front in de strijd voor een wereldwijde rechtencultuur; roept de Europese politieke instellingen op om ter ondersteuning van deze doelstellingen hun krachten te bundelen;

4. estime qu'il est indispensable que l'Union européenne mette sur pied une structure intégrée de normes et d'institutions rendant contraignante la Charte des droits fondamentaux, valant adhésion au système de la Convention européenne des droits de l'homme et formant la base d'un front européen unique de lutte pour une culture des droits dans le monde; demande aux institutions politiques européennes de se mobiliser au service de ces objectifs;




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'ondersteuning moet verlenen' ->

Date index: 2024-10-24
w