Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Economische steun
Goederen van uiteenlopende aard
Hulp
Hulpverlening
Ondersteuning
Ondersteuning bieden bij financiële berekeningen
Ondersteuning bij autopech organiseren
Ondersteuning bij motorpech organiseren
Ondersteuning geven bij financiële berekeningen
Ondersteuning van de prijzen
Ondersteuning van landbouwprijzen
Ondersteuning vd limitter
Ondersteuning vd plasmabegrenzer
Ondersteuning voor machinesystemen van schepen bieden
Operationele ondersteuning
Steun

Vertaling van "ondersteuning van uiteenlopende " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE


ondersteuning van landbouwprijzen

soutien des prix agricoles




ondersteuning bieden bij financiële berekeningen | ondersteuning geven bij financiële berekeningen

apporter une aide dans des calculs financiers


ondersteuning voor machinesystemen van schepen bieden | ondersteuning voor machinesystemen van vaartuigen bieden

fournir une assistance dans les systèmes de machines des navires


patient met niet-constant ziektebeelden van uiteenlopende actiologie/etiologie

malade présentant une évolution pathologique d'étiologie variable


ondersteuning vd limitter | ondersteuning vd plasmabegrenzer

support de diaphragme


ondersteuning bij autopech organiseren | ondersteuning bij motorpech organiseren

organiser l'assistance dépannage d'un véhicule




economische steun [ hulp | hulpverlening | ondersteuning | steun ]

soutien économique [ aide | subvention ]
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
· Financieringsmechanismen afstemmen op de behoeften van verschillende institutionele profielen om instellingen aan te moedigen hun inspanningen op hun eigen sterke punten te concentreren, stimulansen ontwikkelen ter ondersteuning van uiteenlopende strategische keuzen en excellentiecentra ontwikkelen.

· adapter les mécanismes de financement aux besoins des différents profils d’établissements, pour encourager ces derniers à concentrer leurs efforts sur leurs atouts individuels, et élaborer des mesures d’incitation pour soutenir une diversité de choix stratégiques et pour développer des centres d’excellence.


In deze mededeling wordt uiteengezet dat GMES gebruikt kan worden ter ondersteuning van uiteenlopende doelstellingen en beleidslijnen die op EU-niveau en door andere Europese en nationale (met inbegrip van regionale en lokale) besluitvormers en gebruikers zijn goedgekeurd.

Cette communication montre que GMES est capable d'apporter un soutien efficace à la réalisation de plusieurs objectifs et politiques qui ont été décidés au niveau de l'UE, mais également par d'autres décideurs et utilisateurs nationaux (y compris au niveau régional et local).


Het EFSI dient ter ondersteuning van uiteenlopende investeringsprojecten en ter waarborging van bijkomende particuliere en/of openbare investeringen voor deze projecten.

L'EFSI contribuera à un éventail de projets d'investissement et permettra également de mobiliser des investissements privés et/ou publics supplémentaires pour ces projets.


Door een flexibele ondersteuning van doelgericht interdisciplinair onderzoek in samenwerkingsverbanden op uiteenlopende schaal en door het vaststellen van innovatieve onderzoekspraktijken wordt getracht om kansen in kaart te brengen en te benutten met langetermijnvoordelen voor de burgers, de economie en de samenleving.

L'apport, à différents niveaux, d'un soutien flexible à la recherche collaborative et interdisciplinaire axée sur la réalisation d'objectifs et l'adoption de pratiques de recherche innovantes visent à recenser et à saisir les possibilités d'apporter des avantages à long terme aux citoyens, à l'économie et à la société.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
« Bijzondere aandacht » omdat deze buitenlandse minderjarigen bijzonder kwetsbaar zijn : ze hebben vaak een traumatische voorgeschiedenis, ze vertoeven in een onzekere verblijfssituatie, ze missen een gezinsomkadering, ze hebben vaak medische problemen of om uiteenlopende redenen een grote nood aan emotionele en psychologische ondersteuning, ze lopen meer dan andere jongeren het risico slachtoffer te worden van (georganiseerde) uit ...[+++]

Si les mineurs étrangers non accompagnés font l'objet d'une attention particulière de la part de Child Focus, c'est parce qu'ils sont particulièrement vulnérables: ils ont souvent derrière eux un passé traumatisant, vivent dans une situation de séjour précaire, sont privés d'encadrement familial, souffrent souvent de problèmes médicaux ou nécessitent — pour diverses raisons — un soutien émotionnel et psychologique, et enfin, ils risquent plus que les autres jeunes d'être victimes d'exploitation (organisée).


« Bijzondere aandacht » omdat deze buitenlandse minderjarigen bijzonder kwetsbaar zijn : ze hebben vaak een traumatische voorgeschiedenis, ze vertoeven in een onzekere verblijfssituatie, ze missen een gezinsomkadering, ze hebben vaak medische problemen of om uiteenlopende redenen een grote nood aan emotionele en psychologische ondersteuning, ze lopen meer dan andere jongeren het risico slachtoffer te worden van (georganiseerde) uit ...[+++]

Si les mineurs étrangers non accompagnés font l'objet d'une attention particulière de la part de Child Focus, c'est parce qu'ils sont particulièrement vulnérables: ils ont souvent derrière eux un passé traumatisant, vivent dans une situation de séjour précaire, sont privés d'encadrement familial, souffrent souvent de problèmes médicaux ou nécessitent — pour diverses raisons — un soutien émotionnel et psychologique, et enfin, ils risquent plus que les autres jeunes d'être victimes d'exploitation (organisée).


Het Rekenhof heeft vastgesteld dat bij de FOD Personeel en Organisatie het “speciaal fonds “, dat aanvankelijk bestemd was voor de logistieke aankopen van de federale departementen, lange tijd werd gebruikt voor uiteenlopende uitgaven, onder meer voor de ondersteuning van de fiscale administraties.

La Cour des comptes a constaté que le SPF Personnel et Organisation a longtemps utilisé le « fonds spécial » destiné initialement aux achats logistiques des départements fédéraux pour des dépenses diverses, notamment le soutien aux administrations fiscales.


Via rekruteringen blijken terroristische organisaties wereldwijd een reservoir te vormen van personen met uiteenlopende achtergronden, vaardigheden en mogelijkheden, die ingezet kunnen worden voor ondersteuning van de jihad en voor gewapende acties.

Les organisations terroristes du monde entier constituent, par le biais du recrutement, un réservoir de personnes de milieux, de compétences et de capacités diverses pouvant être utilisées pour soutenir le jihad et des actions armées.


De lidstaten hebben uiteenlopende strategieën gekozen om te komen tot de beleidsmatige onderbouwing van de ontwikkeling van de biotechnologie en hebben gekozen voor uiteenlopende instrumenten voor de ondersteuning van de ontwikkeling van de biotechnologie.

Les États membres ont choisi différentes stratégies pour mettre en place la politique qui sous-tend l'évolution de la biotechnologie et ont opté pour divers instruments afin de soutenir ce développement.


De militairen worden ingezet voor uiteenlopende taken, gaande van wijkwerking tot administratieve ondersteuning en het bekijken van de beelden van beveiligingscamera's.

Les militaires sont engagés pour des tâches variées, allant du travail de quartier au soutien administratif et au visionnage des images des caméras de surveillance.


w