Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "onderstreept dat dankzij " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
mede tot stand gekomen dankzij; met(de)welwillende medewerking van

sous le patronage de
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Hij onderstreept dat dankzij die « paritaire » Commissie voor de Mededinging in de Centrale Raad voor het Bedrijfsleven de Raad voor de Mededinging tot stand is gekomen.

Il souligne que c'est grâce à cette commission « paritaire » de la concurrence au sein du Conseil central de l'Économie que le Conseil de la concurrence a vu le jour.


Hij onderstreept dat dankzij die « paritaire » Commissie voor de Mededinging in de Centrale Raad voor het Bedrijfsleven de Raad voor de Mededinging tot stand is gekomen.

Il souligne que c'est grâce à cette commission « paritaire » de la concurrence au sein du Conseil central de l'Économie que le Conseil de la concurrence a vu le jour.


onderstreept dat veel lidstaten dankzij de flexibiliteit van de richtlijn in sommige gevallen een begin konden maken met energie-efficiëntiemaatregelen, en is van mening dat deze flexibiliteit met betrekking tot alternatieve maatregelen cruciaal is voor lidstaten om in de toekomst energie-efficiëntieprogramma's en -projecten uit te voeren; verlangt dat de mazen in de bestaande richtlijn die verantwoordelijk zijn voor de tegenvallende resultaten, met name in artikel 7, moeten worden gedicht, maar dat de lidstaten voldoende flexibiliteit moeten behouden bij de keuze van maatregelen; merkt op dat de EPRS in zijn studi ...[+++]

souligne que, dans certains cas, la flexibilité de la directive a permis à de nombreux États membres de s'engager dans des mesures en matière d'efficacité énergétique et estime que cette flexibilité concernant les mesures alternatives est primordiale pour que les États membres mettent en œuvre, à l'avenir, des programmes et des projets d'efficacité énergétique; exige que les lacunes de la directive actuelle, qui entravent la pleine mise en œuvre de cette directive, notamment à son article 7, soient éliminées et qu'une flexibilité suffisante soit cependant conservée afin que les États membres puissent faire un choix parmi les mesures dis ...[+++]


38. onderstreept dat dankzij de ziekenfondsstructuur de verzekeringsbranche heeft kunnen inspelen op de sociaal-economische kenmerken van de bevolkingsgroepen van de informele economie die uitgesloten blijven van de officiële regelingen en de commerciële verzekeringen en dat dit een adequaat respons is om de doelstelling van een universele dekking in landen met een laag en middelmatig inkomen te verwezenlijken;

38. affirme que les mutuelles de santé ont su adapter les métiers de l'assurance aux caractéristiques socio-économiques des populations de l'économie informelle qui restent exclues des régimes formels et des assurances commerciales et que, dès lors, elles constituent une réponse adéquate pour atteindre l'objectif de couverture universelle dans les pays à faible et moyen revenus;


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Bijgevolg moet worden onderstreept dat de doelstelling (de oprichting van een vrijhandelszone tegen het jaar 2010), dankzij de kredieten waarin door de Europese Raad van Cannes in juni 1995 werd voorzien, voortaan op een steviger financiële fundering rust.

Il convient dès lors de souligner que l'objectif à atteindre (la création d'une zone de libre échange à l'horizon 2010) repose désormais, grâce aux crédits prévus par le Conseil européen de Cannes en juin 1995, sur un socle financier plus solide.


Mevrouw Khattabi onderstreept dat haar amendement dankzij zijn algemene formulering een groot aantal teksten dekt.

Mme Khattabi souligne que la formulation générale de son amendement permet d'englober un ensemble important de textes.


Spreker onderstreept bovendien dat het — dankzij de MYRRHA-technologie — mogelijk is voor reactoren met kleine afmetingen te kiezen, wat veel aanvaardbaarder is in het elektriciteitsnet van morgen, dat een gespreide productie zal vergen.

L'orateur souligne, en outre, qu'il est possible d'opter pour des réacteurs de petite dimension — grâce à la technologie de MYRRHA —, ce qui serait beaucoup plus acceptable dans le réseau électrique de demain qui nécessitera une production distribuée.


3. onderstreept dat dankzij de naleving van de communautaire wetgeving inzake de gelijke behandeling van mannen en vrouwen, het doelmatige gebruik van de structuurfondsen en de nieuwe financieringsmechanismen de scholing kan worden verbeterd, de werkgelegenheid kan worden vergroot en het ondernemersschap kan worden bevorderd;

3. souligne que le respect de la législation communautaire sur l’égalité de traitement entre hommes et femmes, l’utilisation efficace des fonds structurels et de nouveaux mécanismes de financement peuvent améliorer la formation, augmenter l’emploi et promouvoir l’esprit d’entreprise;


benadrukt dat dit succes de EU tot de toonaangevende organisatie op het gebied van internationale verkiezingswaarneming heeft gemaakt en dat de aandacht voor professionalisme bij deze missies belangrijk bijdraagt aan de opkomst van een significant aantal hooggekwalificeerde en ervaren verkiezingsdeskundigen; onderstreept het belang van actieve aanwerving en opleiding van nieuwe waarnemers om de continuïteit in de EU-deskundigheid op het gebied van verkiezingswaarneming te waarborgen; benadrukt verder dat dankzij het professionalisme ...[+++]

souligne que ce succès a fait de l'Union l'organisation de pointe dans le domaine de l'observation internationale d'élections et que l'attention portée au professionnalisme des MOE UE contribue d'une manière significative à la constitution d'un corps important d'experts hautement qualifiés et expérimentés en matière électorale; souligne qu'il est important de recruter et former, avec dynamisme, de nouveaux observateurs afin d'assurer une continuité dans les compétences de l'Union en matière d'observation des élections; souligne en outre que le professionnalisme des MOE UE renforce la contribution de l'Union à une sensibilisation durabl ...[+++]


Het verslag van oktober 2002 onderstreepte dat door Hongarije nieuwe vooruitgang was geboekt dankzij het door het ministerie van Onderwijs gelanceerde brede programma voor de volledige tenuitvoerlegging van de bepalingen van de richtlijn betreffende het onderwijs aan kinderen van migrerende werknemers.

Le rapport d'octobre 2002 soulignait que de nouveaux progrès avaient été accomplis par la Hongrie grâce au vaste programme lancé par le ministère de l'éducation qui devait permettre la mise en œuvre complète des dispositions de la directive visant la scolarisation des enfants des travailleurs migrants.




Anderen hebben gezocht naar : onderstreept dat dankzij     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'onderstreept dat dankzij' ->

Date index: 2024-06-12
w