De Raad heeft nota genomen van een gezamenlijk verzoek van de Franse en de Duitse delegatie (13240/07) betreffende het afstemmen van de regelingen voor markttoegang voor suiker uit de ACS-landen (Afrika, het Caribisch Gebied en de Stille Oceaan) voor de periode 2009-2015 op de bepalingen van de pas hervormde gemeenschappelijke marktordening voor die sector, en onderstreept dat de toestand van de suikerketen in het oog moet worden gehouden, zowel op het vasteland als in de ultraperifere gebieden.
Le Conseil a pris note d’une demande conjointe des délégations française et allemande (13240/07) concernant la mise en cohérence des modalités d'accès au marché européen pour le sucre en provenance des pays ACP (Afrique-Caraïbes-Pacifique) durant la période 2009-2015 avec les dispositions de l’Organisation Commune des Marchés de ce secteur, nouvellement réformée, et soulignant la nécessité d'un suivi de la situation de la filière sucrière, tant en métropole que dans les régions ultrapériphériques.