Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Anankastische neurose
Dwangneurose
Kiesdistrict waar men steeds herkozen wordt
Obsessief-compulsieve neurose
Obsessief-compulsieve stoornis
Steeds hechter verbond
Steeds hechtere Unie

Vertaling van "onderstreept dat steeds " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
Omschrijving: Het essentiële kenmerk bestaat uit zich herhalende dwanggedachten of dwanghandelingen. Dwanggedachten zijn ideeën, beelden of impulsen die in stereotiepe vorm steeds maar weer de gedachten van de betrokkene binnendringen. Ze zijn vrijwel onveranderlijk verontrustend en de betrokkene tracht dikwijls, zonder succes, zich ertegen te verzetten. Ze worden evenwel herkend als zijn of haar eigen gedachten, ondanks hun onwillekeurige en vaak weerzinwekkende aard. Dwanghandelingen of rituelen zijn stereotiepe gedragingen die steeds maar weer worden herhaald. Ze zijn niet aangenaam op zichzelf en leiden ook niet tot de voltooiing van ...[+++]

Définition: Trouble caractérisé essentiellement par des idées obsédantes ou des comportements compulsifs récurrents. Les pensées obsédantes sont des idées, des représentations, ou des impulsions, faisant intrusion dans la conscience du sujet de façon répétitive et stéréotypée. En règle générale, elles gênent considérablement le sujet, lequel essaie souvent de leur résister, mais en vain. Le sujet reconnaît toutefois qu'il s'agit de ses propres pensées, même si celles-ci sont étrangères à sa volonté et souvent répugnantes. Les comportements et les rituels compulsifs sont des activités stéréotypées répétitives. Le sujet ne tire aucun plais ...[+++]


steeds hechter verbond | steeds hechtere Unie

union sans cesse plus étroite


kiesdistrict waar men steeds herkozen wordt

les fiefs électoraux


een steeds hechter verbond tussen de volkeren van Europa

une union sans cesse plus étroite entre les peuples de l'Europe
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
10. is verontrust over de aanhoudende macro-economische onevenwichtigheden in een aantal lidstaten, met name de grote overheids- en particuliere schulden en de grote tekorten op de lopende rekeningen, alsook de buitensporige risico's in de financiële sector, en meer in het bijzonder in de bankensector, die teruggaan op instellingen die te groot zijn om failliet te gaan; wijst erop dat het probleem van de verwevenheid tussen overheids- en bankenschulden ("sovereign-bank-loop") nog niet is opgelost en nog steeds een bedreiging vormt voor de financiële en begrotingsstabiliteit; wijst erop dat overschotten op de lopende rekening andere ris ...[+++]

10. s'inquiète des déséquilibres macroéconomiques qui persistent dans certains États membres, notamment du niveau élevé d'endettement public et privé, et des déficits considérables de la balance courante, ainsi que des risques excessifs associés au secteur financier et plus particulièrement aux systèmes bancaires, surtout ceux émanant d'institutions trop importantes pour faire banqueroute; souligne que la problématique du cercle vicieux entre la dette souveraine et la dette des banques n'a pas encore été complètement résolue et conti ...[+++]


Wanneer hij collega's ontvangt van de parlementen van kandidaat-landen, onderstreept hij steeds hoe belangrijk het is voor die landen om zich te schikken naar het acquis communautaire (hoewel men soms de indruk krijgt dat zulks paradoxaal genoeg moeilijker wordt wanneer men al lidstaat is).

Lorsqu'il reçoit des collègues des parlements des pays candidats, il souligne toujours l'importance pour ces pays de se conformer à l'acquis communautaire (bien que l'on ait parfois l'impression que paradoxalement ça devient plus difficile quand on est pays membre).


13. onderstreept dat steeds meer burgers en ondernemingen gebruikmaken van het internet op mobiele toestellen en verzoekt om ervoor te zorgen dat e-overheidsdiensten toegankelijk zijn via en aangepast zijn aan meerdere leveringskanalen, met inbegrip van belcentrales en mobiel internet (m-government);

13. souligne que l'internet est de plus en plus utilisé sur les appareils mobiles, tant par les citoyens que par les entreprises, et demande de veiller à ce que les services administratifs en ligne soient accessibles et adaptés aux multiples canaux de livraison, dont les centres d'appels et l'internet mobile (administration mobile);


Het Rekenhof heeft ook de problemen in verband met de betrouwbaarheid van de gegevens met betrekking tot de achterstallige belastingen onderstreept. Die werden al in zijn rapport van 2004 vastgesteld, maar zijn nog steeds niet opgelost.

Elle a également souligné les problèmes, toujours non résolus, de fiabilité des données relatives à l'arriéré fiscal qu'elle avait déjà identifiés dans un rapport en 2004.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Met betrekking tot de vraag of het gevaar bestaat dat de dossiers met voorlopige hechtenis (daaronder begrepen gelijksoortige dossiers) zullen toenemen omdat de maatregel van elektronisch toezicht voor de betrokkene minder zwaar om dragen is, moet worden onderstreept dat de wet van 20 juli 1990 betreffende de voorlopige hechtenis steeds moet worden nageleefd wanneer iemand voorlopig in hechtenis wordt genomen.

Concernant la question de savoir si, en raison du fait que la mesure de surveillance électronique serait moins lourde à supporter par une personne, il y aurait un risque d’assister à une multiplication des dossiers avec détention préventive (mesures assimilées comprises), il y a lieu de préciser que la mise sous détention préventive, quelle qu’elle soit, doit être décidée en respect de la loi du 20 juillet 1990 relative à la détention préventive.


139. onderstreept dat steeds meer belang moet worden gehecht aan het beleid inzake "actieve integratie" van mensen die het verst van de arbeidsmarkt staan;

139. souligne l'importance croissante à accorder aux politiques d' "inclusion active " des personnes les plus éloignées du marché du travail;


139. onderstreept dat steeds meer belang moet worden gehecht aan het beleid inzake "actieve integratie" van mensen die het verst van de arbeidsmarkt staan;

139. souligne l'importance croissante à accorder aux politiques d' "inclusion active " des personnes les plus éloignées du marché du travail;


138. onderstreept dat steeds meer belang moet worden gehecht aan het beleid inzake "actieve integratie" van mensen die het verst van de arbeidsmarkt staan;

138. souligne l'importance croissante à accorder aux politiques d' "inclusion active » des personnes les plus éloignées du marché du travail;


Zoals het geachte lid onderstreept, bestaat de enige mogelijkheid voor de Belgische leverancier om zich tegen dit risico te wapenen, erin ondanks alles op regelmatige tijdstippen (bijvoorbeeld om het kwartaal wanneer het gaat om een klant waarmee de Belgische leverancier op geregelde wijze handelsbetrekkingen heeft) en zelfs bij iedere transactie indien de klant slechts sporadisch aankopen verricht, na te gaan bij het CLO of dit nummer nog steeds geldig is ...[+++]

Comme le souligne l'honorable membre, le seul moyen pour le fournisseur belge de se prémunir de ce risque est de contrôler malgré tout à espace régulier (par exemple chaque trimestre s'il s'agit d'un client avec lequel le fournisseur belge établit des liens commerciaux sur base régulière), et même à chaque transaction si ce client n'effectue des achats que de manière sporadique, que ce numéro est toujours valable auprès du CLO.


De heer Courard heeft onderstreept dat hij de opvang organiseert, maar dat het probleem steeds groter wordt. Steeds meer mensen komen immers ons land binnen.

M. Courard a souligné qu'il organise l'accueil mais que le problème va croissant étant donné que de plus en plus de personnes arrivent dans le pays.




Anderen hebben gezocht naar : anankastische neurose     dwangneurose     steeds hechter verbond     steeds hechtere unie     onderstreept dat steeds     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'onderstreept dat steeds' ->

Date index: 2024-05-10
w