Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "onderstreept hoe noodzakelijk " (Nederlands → Frans) :

3. De COSAC onderstreept hoe noodzakelijk het voor de Unie is om, in de geest van de Europese Raad van Lissabon, de uitbouw van een innoverende kennismaatschappij te stimuleren, waarbij de werkgelegenheid beleidsmatig actief wordt aangezwengeld en de strijd tegen de werkloosheid en tegen allerlei vormen van uitsluiting wordt aangegaan.

3. La COSAC souligne la nécessité pour l'Union, dans l'esprit du Conseil européen de Lisbonne, d'encourager le développement d'une économie de l'innovation et de la connaissance, favorisant des politiques de promotion active de l'emploi et de lutte contre le chômage et les exclusions.


3. De COSAC onderstreept hoe noodzakelijk het voor de Unie is om, in de geest van de Europese Raad van Lissabon, de uitbouw van een innoverende kennismaatschappij te stimuleren, waarbij de werkgelegenheid beleidsmatig actief wordt aangezwengeld en de strijd tegen de werkloosheid en tegen allerlei vormen van uitsluiting wordt aangegaan.

3. La COSAC souligne la nécessité pour l'Union, dans l'esprit du Conseil européen de Lisbonne, d'encourager le développement d'une économie de l'innovation et de la connaissance, favorisant des politiques de promotion active de l'emploi et de lutte contre le chômage et les exclusions.


De Commissie onderstreept hoe noodzakelijk het is dat de lidstaten bij de uitvoering van de EU-wetgeving de grondrechten en procedurele garanties overeenkomstig de rechtsstaat eerbiedigen.

La Commission insiste sur la nécessité pour les États membres de respecter les droits fondamentaux et les garanties procédurales conformément à l’état de droit lorsqu’ils appliquent le droit de l’UE.


Dit verslag onderstreept nog eens hoe noodzakelijk ons voorstel van oktober 2011 is. Wij drongen er daarin op aan dat de lidstaten, wat de financieringsperiode 2014–2020 betreft, over een geschikte strategie voor integratie van de Roma moeten beschikken, voordat zij geld ontvangen uit het Europees Sociaal Fonds”.

Ce rapport souligne la nécessité que, comme le prévoit notre proposition d'octobre 2011, les États membres mettent en place , pour la période de financement 2014-2020, une stratégie d'intégration des Roms avant de recevoir les crédits du Fonds social européen destinés à la financer».


De vrijheid van verkeer moet voor alle EU-burgers realiteit zijn. Dit geldt des te meer tijdens een economische crisis, die onderstreept hoe noodzakelijk het is de onbeperkte mobiliteit van de beroepsbevolking te bevorderen.

La libre circulation doit être une réalité pour tous les citoyens de l’UE, surtout en période de crise économique, ce qui met en évidence la nécessité de promouvoir une mobilité sans restriction des travailleurs.


De vrijheid van verkeer moet voor alle EU-burgers realiteit zijn. Dit geldt des te meer tijdens een economische crisis, die onderstreept hoe noodzakelijk het is de onbeperkte mobiliteit van de beroepsbevolking te bevorderen.

La libre circulation doit être une réalité pour tous les citoyens de l’UE, surtout en période de crise économique, ce qui met en évidence la nécessité de promouvoir une mobilité sans restriction des travailleurs.


merkt op dat de sociale gevolgen van de crisis van lidstaat tot lidstaat sterk verschillen: terwijl de gemiddelde werkloosheid 10 % bedraagt, ligt het cijfer in sommige landen bij 20 %, met een jeugdwerkloosheid die oploopt tot ruim 40 %, hetgeen onderstreept hoe omvangrijk de structurele verbeteringen zijn die in sommige landen noodzakelijk zijn;

constate que les effets sociaux de la crise sont très différents selon les États membres: alors qu'il est en moyenne de 10 % de la population, le taux de chômage, dans certains pays, atteint 20 %, et plus de 40 % chez les jeunes, ce qui souligne l'importance des améliorations structurelles nécessaires dans certains pays;


31. onderstreept de betekenis van de innoverende grensoverschrijdende component van het voorgestelde Europese nabuurschaps- en partnerschapsinstrument, dat bedoeld is ter vervanging van het TACIS-programma in Rusland en andere landen; onderstreept hoe belangrijk bevordering van grensoverschrijdende economische en sociale banden is en hoe noodzakelijk een aanzienlijke versterking van de EU-maatregelen op dit gebied;

31. souligne l'importance de la composante transfrontalière innovante proposée dans le cadre de l'instrument européen de voisinage et de partenariat qui doit remplacer le programme TACIS en Russie et dans d'autres pays; souligne l'importance de promouvoir les relations économiques et sociales transfrontalières et la nécessité de renforcer fortement l'action de l'Union européenne à cet égard;


40. is het met de Commissie eens dat een volledige opneming van handelsaspecten absoluut noodzakelijk is voor het ontwikkelingsbeleid van de EU; onderstreept dat de EU-steun aan de ontwikkeling van handels- en investeringsbeleidsvormen, de versterking van de mededingingspositie van de particuliere sector en regionale economische integratie een aanzienlijke bijdrage kan leveren aan het creëren van groei, inkomsten en werkgelegenheid in ontwikkelingslanden, hetgeen leidt tot uitbanning van de armoede en de integratie van ontwikkelingsl ...[+++]

40. partage l'opinion de la Commission selon laquelle il est indispensable d'intégrer pleinement la dimension commerciale dans la politique de développement de l'UE; relève que le soutien de l'UE en faveur du développement des politiques commerciale et d'investissement, du renforcement de la compétitivité du secteur privé et de l'intégration économique régionale peut contribuer de façon substantielle à la croissance ainsi qu'à la création de richesses et d'emplois dans les pays en développement, conduisant à l'éradication de la pauvreté et à l'intégration de ces pays dans l'économie mondiale; souligne l'importance de ce que la libérali ...[+++]


De Raad is zich bewust van de nadelige gevolgen die lange procedures met betrekking tot verzoeken bij het Hof van Justitie van de Europese Gemeenschappen op het gebied van het familierecht kunnen hebben en onderstreept dat het noodzakelijk is om zo spoedig mogelijk te onderzoeken hoe deze procedures kunnen worden verkort; de Raad stelt voor dat dit onderzoek in samenwerking met het Hof van Justitie wordt verricht door de bevoegde instantie van de Raad.

Le Conseil, conscient de l'effet négatif que peut avoir, dans le domaine du droit de la famille, la longueur de la procédure relative aux demandes dont est saisie la Cour de justice des Communautés européennes, souligne la nécessité d'examiner le plus tôt possible les moyens d'en réduire la durée; le Conseil propose que cet examen soit effectué par l'organe compétent du Conseil, en collaboration avec la Cour de justice.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'onderstreept hoe noodzakelijk' ->

Date index: 2022-11-10
w