Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
AOEL
Aanvaardbaar blootstellingsniveau voor de gebruiker
Automatisch onderstrepen bij invoer
Onderstrepen

Vertaling van "onderstrepen – aanvaardbaar " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
aanvaardbaar blootstellingsniveau voor de gebruiker | aanvaardbaar niveau van blootstelling van degenen die het middel toepassen | AOEL [Abbr.]

niveau acceptable d'exposition de l'opérateur | niveau acceptable d'exposition de l'utilisateur | NAEO [Abbr.]


automatisch onderstrepen bij invoer

soulignement automatique d'entrée


IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Het verbaast mij zeer dat we reeds een compromis hebben gevonden dat ik en mijn fractie – en dat wil ik nadrukkelijk onderstrepen – aanvaardbaar achten.

Je suis très surpris que nous ayons déjà trouvé un compromis que moi-même et mon groupe – et je tiens à le souligner expressément – considérons acceptable.


Maar nu, na een aantal amendementen te hebben gelezen, voel ik de behoefte om met klem te onderstrepen dat het niet aanvaardbaar is, welk bilateraal conflict dan ook te misbruiken om het voor een land moeilijker te maken sneller aan zijn Europese integratie te werken of om zijn deelname in internationale instellingen te verhinderen.

Aujourd’hui, toutefois, après avoir lu une partie des amendements, il me semble qu’il est nécessaire de souligner avec la plus grande fermeté qu’il est inacceptable d’exploiter un conflit bilatéral quel qu’il soit pour rendre plus difficile et ralentir l’intégration d’un pays à l’UE ou pour empêcher sa participation aux organismes internationaux.


Tegen deze achtergrond heeft de Raad tijdens zijn bijeenkomst van 22 maart 2007 besloten om in krachtige bewoordingen te onderstrepen dat deze situatie niet langer aanvaardbaar is.

Aussi le Conseil a-t-il décidé lors de sa réunion du 22 mars 2007 d’affirmer sans ambages que cette situation ne pouvait plus durer.


Tegen deze achtergrond heeft de Raad tijdens zijn bijeenkomst van 22 maart 2007 besloten om in krachtige bewoordingen te onderstrepen dat deze situatie niet langer aanvaardbaar is.

Aussi le Conseil a-t-il décidé lors de sa réunion du 22 mars 2007 d’affirmer sans ambages que cette situation ne pouvait plus durer.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Het is ook goed te onderstrepen dat Turkije zich constructief blijft opstellen bij het zoeken naar een allesomvattende regeling voor de kwestie-Cyprus die zowel voor de Grieks-Cyprioten als voor de Turks-Cyprioten aanvaardbaar is en die gebaseerd is op de beginselen waarop de EU is gegrondvest.

Il y a également lieu de souligner que la Turquie poursuit son engagement constructif dans la recherche d’un règlement global de la question chypriote, qui soit acceptable à la fois pour les Chypriotes grecs et pour les Chypriotes turcs et s’appuie sur les principes sur lesquels l’UE a été fondée.


Tot slot wenst de Raad te onderstrepen dat het door hem bereikte akkoord met betrekking tot civiel-militaire samenwerking, dat in zijn huidige vorm voor alle betrokkenen in de lidstaten aanvaardbaar is, het resultaat is van veel en hard werk op dit zeer moeilijke gebied.

Enfin, le Conseil souhaiterait souligner que l'accord auquel il est parvenu en ce qui concerne la coopération entre civils et militaires, lequel est acceptable sous sa forme actuelle pour toutes les parties concernées dans les États membres, est le fruit d'un travail considérable et difficile sur ce point très délicat.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'onderstrepen – aanvaardbaar' ->

Date index: 2022-01-13
w