Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Ondertekend onder voorbehoud van sluiting
Wordt gehecht

Vertaling van "ondertekend onder voorbehoud van sluiting " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
ondertekend onder voorbehoud van sluiting

signé sous réserve de conclusion


De voorzitter van de Raad wordt gemachtigd de persoon (personen) aan te wijzen die bevoegd is (zijn) de overeenkomst namens de Unie onder voorbehoud van de sluiting te ondertekenen, en namens de Unie de volgende [verklaring af te leggen/kennisgeving te doen], die aan de [(slotakte van de) overeenkomst] wordt gehecht:

Le président du Conseil est autorisé à désigner la ou les personnes habilitées à signer l'accord au nom de l'Union, sous réserve de sa conclusion, et à procéder à la [déclaration / notification] suivante [qui est jointe à [(l'acte final de) l'accord / …]]:
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Overeenkomstig Besluit (EU) 2015/1994 van de Raad (2) is op 28 oktober 2015 het wijzigingsprotocol bij de Overeenkomst tussen de Europese Gemeenschap en het Vorstendom Liechtenstein waarbij wordt voorzien in maatregelen van gelijke strekking als die welke zijn vervat in Richtlijn 2003/48/EG van de Raad betreffende belastingheffing op inkomsten uit spaargelden in de vorm van rentebetaling (het „wijzigingsprotocol”), ondertekend, onder voorbehoud van sluiting op een later tijdstip.

Conformément à la décision (UE) 2015/1994 du Conseil (2), le protocole de modification de l'accord entre la Communauté européenne et la Principauté de Liechtenstein prévoyant des mesures équivalentes à celles prévues dans la directive 2003/48/CE du Conseil en matière de fiscalité des revenus de l'épargne sous forme de paiements d'intérêts (ci-après dénommé «protocole de modification») a été signé le 28 octobre 2015, sous réserve de sa conclusion à une date ultérieure.


In overeenstemming met een Besluit van de Raad van 6 mei 2011 is het Protocol van Nagoya door de Unie ondertekend onder voorbehoud van sluiting op een later tijdstip.

Conformément à la décision du Conseil du 6 mai 2011 , le protocole de Nagoya a été signé par l’Union, sous réserve de sa conclusion à une date ultérieure.


In overeenstemming met een Besluit van de Raad van 6 mei 2011 (3) is het Protocol van Nagoya door de Unie ondertekend onder voorbehoud van sluiting op een later tijdstip.

Conformément à la décision du Conseil du 6 mai 2011 (3), le protocole de Nagoya a été signé par l’Union, sous réserve de sa conclusion à une date ultérieure.


Overeenkomstig Besluit 2010/676/EU van de Raad (1) is de Overeenkomst in de vorm van een briefwisseling tussen de Europese Unie en het Koninkrijk Noorwegen over aanvullende handelspreferenties voor landbouwproducten op grond van artikel 19 van de Overeenkomst betreffende de Europese Economische Ruimte („de overeenkomst”) op 15 april 2011 ondertekend, onder voorbehoud van sluiting.

Conformément à la décision 2010/676/UE du Conseil (1), l’accord sous forme d’échange de lettres entre l’Union européenne et le Royaume de Norvège concernant l’octroi de préférences commerciales supplémentaires pour des produits agricoles, sur la base de l’article 19 de l’accord sur l’Espace économique européen (ci-après dénommé «accord»), a été signé le 15 avril 2011, sous réserve de sa conclusion.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Het verdrag is namens de Gemeenschap op 30 oktober 2007, overeenkomstig Besluit 2007/712/EG van de Raad , ondertekend onder voorbehoud van sluiting ervan op een latere datum.

Cette convention a été signée, au nom de la Communauté, le 30 octobre 2007, conformément à la décision 2007/712/CE du Conseil , sous réserve de sa conclusion à une date ultérieure.


Het verdrag is namens de Gemeenschap op 30 oktober 2007, overeenkomstig Besluit 2007/712/EG van de Raad (5), ondertekend onder voorbehoud van sluiting ervan op een latere datum.

Cette convention a été signée, au nom de la Communauté, le 30 octobre 2007, conformément à la décision 2007/712/CE du Conseil (5), sous réserve de sa conclusion à une date ultérieure.


Het verdrag is namens de Gemeenschap op 30 oktober 2007, overeenkomstig Besluit 2007/712/EG van de Raad (5), ondertekend onder voorbehoud van sluiting ervan op een latere datum.

Cette convention a été signée, au nom de la Communauté, le 30 octobre 2007, conformément à la décision 2007/712/CE du Conseil (5), sous réserve de sa conclusion à une date ultérieure.


De overeenkomst is op 15 februari 2010, onder voorbehoud van sluiting op een latere datum, namens de Unie ondertekend overeenkomstig Besluit 2010/195/EU de Raad

L’accord a été signé au nom de l’Union le 15 février 2010, sous réserve de conclusion à une date ultérieure, conformément à la décision 2010/195/UE du Conseil


De overeenkomst is op 26 oktober 2004 namens de Gemeenschap ondertekend, onder voorbehoud van sluiting op een latere datum.

Sous réserve de sa conclusion à une date ultérieure, l'accord a été signé au nom de la Communauté le 26 octobre 2004.


(2) De overeenkomst is namens de Europese Gemeenschap op 19 januari 2001 ondertekend, onder voorbehoud van de sluiting ervan op een latere datum, overeenkomstig het besluit van de Raad van 19 januari 2001.

(2) L'accord a été signé, au nom de la Communauté européenne, le 19 janvier 2001, sous réserve de son éventuelle conclusion à une date ultérieure, conformément à la décision du Conseil du 19 janvier 2001.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'ondertekend onder voorbehoud van sluiting' ->

Date index: 2021-09-05
w