Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "ondertekend prestatieblad " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
Overeenkomst betreffende de toetreding van de Helleense Republiek tot de Overeenkomst ter uitvoering van het tussen de Regeringen van de staten van de Benelux Economische Unie, van de Bondsrepubliek Duitsland en van de Franse Republiek op 14 juni 1985 te Schengen gesloten Akkoord betreffende de geleidelijke afschaffing van de controles aan de gemeenschappelijke grenzen, ondertekend te Schengen op 19 juni 1990, waartoe de Italiaanse Republiek bij de op 27 november 1990 te Parijs ondertekende Overeenkomst en het Koninkrijk Spanje en de Portugese Republiek bij de op 25 juni 1991 te Bonn ondertekende Overeenkomsten zijn toegetreden

Accord d'adhésion de la République hellénique à la Convention d'application de l'Accord de Schengen du 14 juin 1985 entre les Gouvernements des États de l'Union économique Benelux, de la Rép. fédérale d'Allemagne et de la Rép. française relatif à la suppression graduelle des contrôles aux frontières communes signée à Schengen le 19 juin 1990, à laquelle a adhéré la Rép. italienne (..) et le Royaume d'Espagne et la Rép. portugaise (..)


Verdrag van Vriendschap, Vestiging en Scheepvaart tussen het Koninkrijk België en de Verenigde Staten van Amerika, ondertekend op 21 februari 1961, te Brussel

Traité d'amitié, d'établissement et de navigation entre le Royaume de Belgique et les Etats-Unis d'Amérique, conclu à Bruxelles, le 21 février 1961


Overeenkomst betreffende de toetreding van de Portugese Republiek tot de Overeenkomst ter uitvoering van het tussen de Regeringen van de staten van de Benelux Economische Unie, van de Bondsrepubliek Duitsland en van de Franse Republiek op 14 juni 1985 te Schengen gesloten Akkoord betreffende de geleidelijke afschaffing van de controles aan de gemeenschappelijke grenzen ondertekend te Schengen op 19 juni 1990, waartoe de Italiaanse Republiek bij de op 27 november 1990 te Parijs ondertekende Overeenkomst is toegetreden

Accord d'adhésion de la République portugaise à la Convention d'application de l'Accord de Schengen du 14 juin 1985 entre les Gouvernements des Etats de l'Union économique Benelux, de la République fédérale d'Allemagne et de la République française relatif à la suppression graduelle des contrôles aux frontières communes signée à Schengen le 19 juin 1990, à laquelle a adhéré la République italienne par l'Accord signé à Paris le 27 novembre 1990


Protocol betreffende de toetreding van de Regering van de Portugese Republiek tot het Akkoord tussen de Regeringen van de staten van de Benelux Economische Unie, van de Bondsrepubliek Duitsland en van de Franse Republiek betreffende de geleidelijke afschaffing van de controles aan de gemeenschappelijke grenzen ondertekend te Schengen op 14 juni 1985, zoals gewijzigd bij het op 27 november 1990 te Parijs ondertekende ... (zie verder onder NOTES)

Protocole d'adhésion du Gouvernement de la République portugaise à l'Accord entre les Gouvernements des Etats de l'Union économique Benelux, de la République fédérale d'Allemagne et de la République française relatif à la suppression graduelle des contrôles aux frontières communes signé à Schengen le 14 juin 1985 tel qu'amendé par le Protocole d'adhésion de la République italienne signé à Paris le 27 novembre 1990
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Art. 13. Voor elke dienstverlener die prestaties levert, wordt bij het financieel verslag een ondertekend prestatieblad toegevoegd.

Art. 13. Pour chaque prestataire qui délivre des prestations, une feuille de prestations signée est ajoutée au rapport financier.


Art. 9. Voor elke dienstverlener die deelneemt aan gesubsidieerde activiteiten wordt bij het financieel verslag een ondertekend prestatieblad toegevoegd.

Art. 9. Pour chaque prestataire de services qui participe aux activités subsidiées, une feuille de prestations signée est ajoutée au rapport financier.


Art. 14. Voor elke dienstverlener die prestaties levert wordt bij het financieel verslag een ondertekend prestatieblad toegevoegd.

Art. 14. Pour chaque prestataire qui délivre des prestations une feuille de prestations signée est ajoutée au rapport financier.


Art. 8. Voor elke dienstverlener die deelneemt aan gesubsidieerde activiteiten wordt bij het financieel verslag een ondertekend prestatieblad toegevoegd.

Art. 8. Pour chaque prestataire de services qui participe aux activités subsidiées, une feuille de prestations signée est ajoutée au rapport financier.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Art. 14. Voor elke dienstverlener die deelneemt aan gesubsidieerde activiteiten wordt bij het financieel verslag een ondertekend prestatieblad toegevoegd.

Art. 14. Pour chaque prestataire de services qui participe aux activités subsidiées une feuille de prestations signée est ajoutée au rapport financier.


Enkel bewijsstukken die een direct verband met de opdrachten en de activiteiten aanwijzen, worden aanvaard Art. 12. Voor elke dienstverlener die in het kader van deze subsidie prestaties verricht wordt bij het financieel verslag een ondertekend prestatieblad toegevoegd.

Seules les pièces justificatives qui démontrent un lien direct avec les missions et activités sont acceptées. Art. 12. Pour chaque prestataire de services qui accomplit des prestations dans le cadre de ce subside, une feuille de prestations signée est jointe au rapport financier.


Art. 11. Voor elke dienstverlener die in het kader van deze subsidie prestaties verricht wordt bij het financieel verslag een ondertekend prestatieblad toegevoegd.

Art. 11. Pour chaque prestataire de services qui accomplit des prestations dans le cadre de ce subside, une feuille de prestations signée est jointe au rapport financier.


Art. 8. Voor elke dienstverlener die deelneemt aan gesubsidieerde activiteiten wordt bij het financieel verslag een ondertekend prestatieblad toegevoegd.

Art. 8. Pour chaque prestataire de services qui participe aux activités subsidiées, une feuille de prestations signée est ajoutée au rapport financier.


De aanmaak van een prestatieblad, ondertekend op eer, waarvan het model door de Federale Overheidsdienst Volksgezondheid, Veiligheid van de Voedselketen en Leefmilieu wordt geleverd, zal dienst doen als verrechtvaardiging.

La production d'une feuille de prestation dont le modèle est fourni par le Service public fédéral Santé publique, Sécurité de la Chaîne alimentaire et Environnement, signé sur l'honneur, fera office de justification.




Anderen hebben gezocht naar : ondertekend prestatieblad     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'ondertekend prestatieblad' ->

Date index: 2023-10-12
w