Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Blanco ondertekenen
Inkomstenbelasting ondertekenen
Ondertekenen
Persoon die bevoegd is te ondertekenen
Voor akkoord ondertekenen
Wordt gehecht

Vertaling van "ondertekenen zouden " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
vraagstukken die tot onderlinge geschillen aanleiding zouden kunnen geven

les questions qui pourraient entraîner des différends








inkomstenbelasting ondertekenen

signer des déclarations de revenus


De voorzitter van de Raad wordt gemachtigd de persoon (personen) aan te wijzen die bevoegd is (zijn) de overeenkomst namens de Unie onder voorbehoud van de sluiting te ondertekenen, en namens de Unie de volgende [verklaring af te leggen/kennisgeving te doen], die aan de [(slotakte van de) overeenkomst] wordt gehecht:

Le président du Conseil est autorisé à désigner la ou les personnes habilitées à signer l'accord au nom de l'Union, sous réserve de sa conclusion, et à procéder à la [déclaration / notification] suivante [qui est jointe à [(l'acte final de) l'accord / …]]:


persoon die bevoegd is te ondertekenen

personne habilitée à signer
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Als politici ons kunnen helpen om een voorstel neer te leggen dat verschillende partijen kunnen ondertekenen, zouden we daar blij mee zijn.

Si les politiques peuvent nous aider à déposer une proposition pouvant être signée par les différentes parties, nous nous en réjouirons.


Als politici ons kunnen helpen om een voorstel neer te leggen dat verschillende partijen kunnen ondertekenen, zouden we daar blij mee zijn.

Si les politiques peuvent nous aider à déposer une proposition pouvant être signée par les différentes parties, nous nous en réjouirons.


Verkopers zouden vaak oudere mensen onder druk zetten om een contract te ondertekenen.

Les vendeurs mettraient souvent des personnes âgées sous pression afin de leur faire signer un contrat.


Slechts een handvol andere landen zouden al gebruik maken van het GSP. 1. Wanneer werd de beslissing genomen een samenwerkingscontract met Microsoft te ondertekenen?

Seuls quelques autres pays participeraient déjà à ce programme. 1. Quand la décision de signer un contrat de coopération avec Microsoft a-t-elle été prise?


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Als zij in 2013 een nieuw contract ondertekenen, zouden zij eenzelfde premie betalen die waarschijnlijk hoger is voor Mary Sarah en lager voor Ben.

S’ils devaient conclure un nouveau contrat en 2013, ils paieraient une prime unisexe qui serait vraisemblablement plus élevée pour Sarah et moins élevée pour Ben.


Is het digitaal ondertekenen bij de creatie van de toepassing overwogen? c) Om welke reden werd deze mogelijkheid niet mee opgenomen? d) Wat zouden de kosten zijn om deze alsnog op te nemen?

L'option de la signature numérique a-t-elle été envisagée lors du développement de l'application ? c) Pour quelle raison a-t-elle été écartée? d) Que coûterait l'intégration de cette option dans l'application?


Een lid merkt op dat de beslissing altijd genomen wordt door de bestendige deputatie. Eén persoon moet evenwel worden aangewezen om de akten te ondertekenen, om te vermijden dat alle leden van de deputatie alle akten zouden moeten ondertekenen.

Un membre fait remarquer que la décision sera toujours prise par la députation mais qu'il faut quand même désigner une personne pour signer les actes, sinon tous les membres de la députation devront signer tous les actes.


Een lid merkt op dat de beslissing altijd genomen wordt door de bestendige deputatie. Eén persoon moet evenwel worden aangewezen om de akten te ondertekenen, om te vermijden dat alle leden van de deputatie alle akten zouden moeten ondertekenen.

Un membre fait remarquer que la décision sera toujours prise par la députation mais qu'il faut quand même désigner une personne pour signer les actes, sinon tous les membres de la députation devront signer tous les actes.


DOOR DE COMMISSIE VOORGESTELDE OPTIES VOOR ACTIE Politieke en diplomatieke initiatieven: bij een gemeenschappelijk optreden in de kontekst van het gemeenschappelijk buitenlands en veiligheidsbeleid van de EU zoals gedefinieerd in het Verdrag van Maastricht zouden de volgende principes voorop moeten staan: de onafhankelijkheid, soevereiniteit en onschendbaarheid van het grondgebied van Oekraïne zouden moeten worden versterkt; de democratie en de eerbiediging van de mensenrechten alsmede steun voor overheidsbestuur zouden geconsolideerd moeten worden; er zou een bijdrage moeten worden geleverd aan de verbetering van de betrekkingen tusse ...[+++]

0ptions présentées par la Commission Au niveau des initiatives politiques et diplomatiques: Une "action commune" dans le cadre de la politique étrangère et de sécurité commune, telle que définie dans le traité de Maastricht, devrait avoir pour principe de renforcer l'indépendance, la souveraineté et l'intégrité territoriale de l'Ukraine, de consolider la démocratie et le respect des droits de l'homme, de conforter les institutions de la société civile, de contribuer à l'amélioration des relations entre l'Ukraine et la Russie, de favoriser la mise en oeuvre de la déclaration trilatérale du 14 janvier sur l'élimination et le démantèlement des armes nucléaires et d'enco ...[+++]


Bij het ondertekenen van de gedragscode werd gesuggereerd dat de operatoren bij speldiensten per sms een prijsplafond zouden instellen van 15 euro per spelsessie. Zo zouden onwetende gebruikers alleszins hoogoplopende facturen kunnen vermijden en blijft de schade beperkt.

Lors de la signature du code de conduite, il a été suggéré aux opérateurs de fixer un prix plafond de 15 euros par session de jeu. Ainsi des utilisateurs peu au courant pourraient en tout cas éviter des factures très élevées et le dommage serait limité.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'ondertekenen zouden' ->

Date index: 2022-11-30
w