Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Depressieve reactie
Eenmalige episoden van
Het combineren van verscheidene activiteiten
Met een breed scala aan persoonlijkheden werken
Met verscheidene persoonlijkheden werken
Neventerm
Over verscheidene maanden verdelen
Psychogene depressie
Reactieve depressie
Visum voor verscheidene binnenkomsten

Traduction de «ondertussen al verscheidene » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
visum voor verscheidene binnenkomsten

visa à entrées multiples


Omschrijving: Bij de typerende lichte-, matige- of ernstige episoden die hieronder worden beschreven, lijdt de betrokkene aan stemmingsverlaging, verminderde energie en afgenomen activiteit. Het vermogen tot plezier, belangstelling en concentratie is verminderd en opvallende vermoeidheid na zelfs minimale inspanning komt veel voor. Slaap is doorgaans gestoord en eetlust afgenomen. Gevoel van eigenwaarde en zelfvertrouwen zijn bijna altijd verminderd en gedachten van schuld of waardeloosheid zijn, zelfs bij de lichte vorm, dikwijls aanwezig. De verlaagde stemming varieert enigszins van dag tot dag, reageert niet op omstandigheden en kan gepaard gaan met zogeheten 'somatische' symptomen, zoals verlies van ...[+++]

Définition: Dans les épisodes typiques de chacun des trois degrés de dépression: léger, moyen ou sévère, le sujet présente un abaissement de l'humeur, une réduction de l'énergie et une diminution de l'activité. Il existe une altération de la capacité à éprouver du plaisir, une perte d'intérêt, une diminution de l'aptitude à se concentrer, associées couramment à une fatigue importante, même après un effort minime. On observe habituellement des troubles du sommeil, et une diminution de l'appétit. Il existe presque toujours une diminution de l'estime de soi et de la confiance en soi et, fréquemment, des idées de culpabilité ou de dévalorisation, même dans les formes légères. L'humeur dépressive ne varie guère d'un jour à l'autre ou selon les circ ...[+++]


Omschrijving: Een depressieve episode waarin verscheidene symptomen duidelijk aanwezig en kwellend zijn, typerend zijn verlies van zelfwaardering en gedachten van waardeloosheid of schuld. Gedachten over en daadwerkelijke suïcide komen veel voor en een aantal 'somatische' symptomen is doorgaans aanwezig. | Neventerm: | depressie in-engere-zineenmalige episode zonder psychotische symptomen | geagiteerde depressieeenmalige episode zonder psychotische symptomen | vitale depressieeenmalige episode zonder psychotische symptomen

Définition: Episode dépressif dans lequel plusieurs des symptômes dépressifs mentionnés ci-dessus, concernant typiquement une perte de l'estime de soi et des idées de dévalorisation ou de culpabilité, sont marqués et pénibles. Les idées et les gestes suicidaires sont fréquents et plusieurs symptômes somatiques sont habituellement présents. | Dépression:agitée | majeure | vitale | épisode isolé sans symptômes psychotiques


Omschrijving: De ziekte van Alzheimer is een primair degeneratieve hersenziekte van onbekende etiologie met karakteristieke neuropathologische en neurochemische kenmerken. De stoornis heeft doorgaans een sluipend begin en schrijdt langzaam maar zeker voort gedurende een periode van verscheidene jaren.

Définition: La maladie d'Alzheimer est une maladie cérébrale dégénérative primitive d'étiologie inconnue dont la neuropathologie et la neurochimie sont caractéristiques. Elle débute habituellement de façon insidieuse et progresse lentement mais régulièrement en quelques années.


het combineren van verscheidene activiteiten

multiactivités


verscheidene activiteiten of andere bronnen van inkomsten

multiactivités ou alternatives de revenus


over verscheidene maanden verdelen

échelonner sur plusieurs mois


met een breed scala aan persoonlijkheden werken | met verscheidene persoonlijkheden werken

travailler avec de nombreuses personnalités
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Ondertussen is het systeem gewijzigd en uitbesteed aan verscheidene diensten met telkens verschillende mensen op elke dienst.

Entre-temps, le système a été changé et confié à différents services et à chaque fois à différentes personnes dans chaque service.


Ondertussen is het systeem gewijzigd en uitbesteed aan verscheidene diensten met telkens verschillende mensen op elke dienst.

Entre-temps, le système a été changé et confié à différents services et à chaque fois à différentes personnes dans chaque service.


Ondertussen wordt het debat verder gevoerd in verscheidene media en bij belangenverenigingen.

En attendant, le débat se poursuit dans différents médias et au sein de groupements d'intérêts.


Dit besluit werd niet opgeheven omdat het nog van toepassing is op de personeelsleden van de vroegere Dienst Kijk- en Luistergeld die in 1997 van Belgacom overgeheveld werden naar het Instituut en die ondertussen ter beschikking gesteld zijn van verscheidene federale overheidsdiensten.

Cet arrêté n'est pas abrogé car il est encore d'application aux membres du personnel de l'ancien Service Redevances Radiotélévision qui ont été transférés en 1997 de Belgacom vers l'Institut et qui ont entre-temps été mis à la disposition de plusieurs services publics fédéraux.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Voor zover ik weet zijn er nog geen dodelijke infecties in België geregistreerd door de EHEC-bacterie, maar in Duitsland zijn er ondertussen verscheidene slachtoffers te betreuren en hun aantal stijgt nog elke dag.

À ma connaissance, il n'y a pas encore eu d'infection mortelle causée par la bactérie ECEH en Belgique, alors qu'en Allemagne, on déplore déjà plusieurs victimes et leur nombre augmente encore chaque jour.


In reactie op een opmerking van de Raad van State wordt gepreciseerd dat de koninklijke besluiten die bij artikel 73, § 1 « niet meer van toepassing gesteld worden op de statutaire ambtenaren », niet opgeheven worden omdat zij nog van toepassing zijn op de personeelsleden van de vroegere Dienst Kijk- en Luistergeld die in 1997 van Belgacom overgeheveld werden naar het Instituut en die ondertussen ter beschikking gesteld zijn van verscheidene federale overheidsdiensten.

En réaction à la remarque du Conseil d'Etat, il faut préciser que les arrêtés royaux que l'article 73, § 1, ne rend plus applicables aux agents statutaires ne sont pas abrogés parce qu'ils restent applicables aux membres du personnel de l'ancien Service Radio-redevances qui ont été transférés de Belgacom à l'Institut en 1997 et qui entre-temps ont été mis à disposition de diverses administrations publiques fédérales.


In reactie op een opmerking van de Raad van State wordt gepreciseerd dat de koninklijke besluiten die bij artikel 159, § 1 « niet meer van toepassing gesteld worden op de ambtenaren », niet opgeheven worden omdat zij nog van toepassing zijn op de personeelsleden van de vroegere Dienst Kijk- en Luistergeld die in 1997 van Belgacom overgeheveld werden naar het Instituut en die ondertussen ter beschikking gesteld zijn van verscheidene federale overheidsdiensten.

En réaction à la remarque du Conseil d'Etat, il faut préciser que les arrêtés royaux que l'article 159, § 1, ne rend plus applicables aux agents ne sont pas abrogés parce qu'ils restent applicables aux membres du personnel de l'ancien Service Radio-redevances qui ont été transférés de Belgacom à l'Institut en 1997 et qui entre-temps ont été mis à disposition de diverses administrations publiques fédérales.


Deze dienst heeft ondertussen al verscheidene initiatieven genomen om deze opdrachten zo goed mogelijk in de praktijk te brengen, in afwachting van de definitieve goedkeuring van het samenwerkingsakkoord.

Entre-temps ce service a déjà pris quelques initiatives pour les accomplir au mieux en attendant l'approbation définitive de l'accord de coopération.


Ondertussen is de Europese Unie bezorgd over de aanhoudende spanningen in verscheidene delen van het land ; zij verzoekt de Angolese regering en UNITA met aandrang alles in het werk te stellen om de toestand te verbeteren en in het bijzonder af te zien van geweld, overeenkomstig de verbintenissen uit hoofde van het protocol van Lusaka.

Entre-temps, l'Union européenne est préoccupée par la persistance des tensions dans différentes parties du pays et elle invite instamment le gouvernement de l'Angola et l'UNITA à tout mettre en oeuvre pour améliorer la situation et en particulier à s'abstenir de recourir à la force, conformément aux engagements contractés au titre du protocole de Lusaka.


Ondertussen heeft de politie in die sector verscheidene operaties uitgevoerd in Brussel, Vlaanderen en Wallonië.

Entre-temps, plusieurs opérations de police ont eu lieu dans ce secteur tant à Bruxelles, qu'en Wallonie et en Flandre.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'ondertussen al verscheidene' ->

Date index: 2024-05-20
w