Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Anankastische neurose
Bedrijfshoofd met eigen wijnbedrijf
Bedrijfshoofd met eigen wijnbereidingsinstallatie
Bedrijfshoofd met eigen wijnfabriek
Communautaire ontvangsten
Dwangneurose
Eigen baan
Eigen middelen
Eigen middelen van de EG
Eigen strook
Eigen vaardigheden voor artistieke coaching evalueren
Eigen verbruik
Eigen vrije baan
Obsessief-compulsieve neurose
Obsessief-compulsieve stoornis
REV
Rendement eigen vermogen
Rendement van het eigen vermogen
Rentabiliteit eigen vermogen
Rentabiliteit van het eigen vermogen
Vervoer voor eigen rekening

Vertaling van "ondertussen hun eigen " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
Omschrijving: Het essentiële kenmerk bestaat uit zich herhalende dwanggedachten of dwanghandelingen. Dwanggedachten zijn ideeën, beelden of impulsen die in stereotiepe vorm steeds maar weer de gedachten van de betrokkene binnendringen. Ze zijn vrijwel onveranderlijk verontrustend en de betrokkene tracht dikwijls, zonder succes, zich ertegen te verzetten. Ze worden evenwel herkend als zijn of haar eigen gedachten, ondanks hun onwillekeurige en vaak weerzinwekkende aard. Dwanghandelingen of rituelen zijn stereotiepe gedragingen die steeds maar weer worden herhaald. Ze zijn niet aangenaam op zichzelf en leiden ook niet tot de voltooiing van ...[+++]

Définition: Trouble caractérisé essentiellement par des idées obsédantes ou des comportements compulsifs récurrents. Les pensées obsédantes sont des idées, des représentations, ou des impulsions, faisant intrusion dans la conscience du sujet de façon répétitive et stéréotypée. En règle générale, elles gênent considérablement le sujet, lequel essaie souvent de leur résister, mais en vain. Le sujet reconnaît toutefois qu'il s'agit de ses propres pensées, même si celles-ci sont étrangères à sa volonté et souvent répugnantes. Les comportements et les rituels compulsifs sont des activités stéréotypées répétitives. Le sujet ne tire aucun plaisir direct de la réalisation de ces actes, lesquels, par ailleurs, n'aboutissent pas à la réalisation de t ...[+++]


eigen vaardigheden voor kunstzinnige begeleiding beoordelen | eigen vaardigheden voor kunstzinnige begeleiding evalueren | eigen vaardigheden voor artistieke coaching beoordelen | eigen vaardigheden voor artistieke coaching evalueren

évaluer ses compétences en matière de coaching artistique


eigen vaardigheden evalueren om community art te leiden | eigen vaardigheden evalueren om gemeenschapskunst te leiden | eigen vaardigheden beoordelen om community art te leiden | eigen vaardigheden beoordelen om gemeenschapskunst te leiden

évaluer ses compétences pour mener une activité d'arts communautaires


rendement eigen vermogen | rendement van het eigen vermogen | rentabiliteit eigen vermogen | rentabiliteit van het eigen vermogen | REV [Abbr.]

rendement des capitaux propres | taux de rendement des capitaux propres | RCP [Abbr.]


bedrijfshoofd met eigen wijnbedrijf | bedrijfshoofd met eigen wijnbereidingsinstallatie | bedrijfshoofd met eigen wijnfabriek

exploitant en cave particulière


eigen artistieke aspiraties met betrekking tot artistieke trends beschrijven | eigen artistieke ambities met betrekking tot artistieke trends beschrijven | eigen artistieke doelen met betrekking tot artistieke trends beschrijven

décrire ses aspirations artistiques par rapport aux tendances artistiques


eigen baan | eigen strook | eigen vrije baan

site propre | voie réservée


eigen middelen [ communautaire ontvangsten | eigen middelen van de EG ]

ressources propres [ recette communautaire | ressources propres CE ]




vervoer voor eigen rekening

transport pour compte propre
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Het komt erop neer dat we belastinggeld van Europese belastingbetalers doorsluizen naar dictators die zichzelf verrijken en ondertussen hun eigen bevolking onderdrukken, terwijl onze eigen burgers het zwaar te verduren hebben.

Cela signifie par ailleurs que nous utilisons l’argent des contribuables européens pour financer le faste de dictateurs qui oppriment leurs peuples alors que nos propres citoyens peinent à joindre les deux bouts.


9. merkt op dat de dienst algemene administratieve kwesties tussen 1 januari 2005 en 1 juli 2007 onder andere de taak heeft gekregen te zorgen voor de coördinatie van en het toezicht op de uitvoering van de aanbevelingen van de interne controleur, waardoor de controleur niet kon instaan voor de follow-up bij zijn eigen aanbevelingen; is verheugd over het feit dat deze verantwoordelijkheid ondertussen terug is gegeven aan de interne controleur;

9. note que le service des questions administratives générales a notamment été chargé, du 1 janvier 2005 au 1 juillet 2007, de coordonner et de suivre la mise en œuvre des recommandations de l'auditeur interne, empêchant ainsi ce dernier d'assurer le suivi de ses propres recommandations; se félicite que cette responsabilité ait été rendue à l'auditeur interne;


De partijen zetten volgende volumes op de groothandelsmarkt af: [150-200 kt] (4) ([100-150 kt]) (4) voor Bertelsmann, [45-50 kt] (4) voor Springer) in 2003 en nog eens [10 tot 15 kt] (4) van dit aanbod is ondertussen voor eigen gebruik als gevolg van de overnames van uitgeverijen door de partijen.

Les volumes fournis par les parties sur le marché libre en 2003 se sont élevés à [150-200 kt] (4) ([100-150 kt] (4) pour Bertelsmann et [45-50 kt] (4) pour Springer); sur ce volume, [10-15 kt] (4) environ sont, dans l’intervalle, devenues captives, à la suite de l’acquisition par les parties de plusieurs éditeurs.


De criminelen gaan dus waar ze maar willen en doen ondertussen wat ze doen, maar onze politie moet binnen haar eigen regio of lidstaat blijven, waardoor zij ernstig belemmerd wordt en de criminelen niet op gelijke voet kan bestrijden.

Par conséquent, les malfaiteurs vont où bon leur semble, font ce que bon leur semble, tandis que nos forces de police sont cantonnées à leur propre région ou leur propre État membre, ce qui les handicape considérablement et les empêche de lutter à armes égales avec les criminels.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
5. stelt vast dat bij de 'Eigen middelen' de waarde van het gemelde schadevolume van EUR 269,9 miljoen in 2003 gedaald is tot EUR 205,7 miljoen in 2004; bijzonder fraudegevoelig waren sigaretten, televisie-apparaten en suiker; het aantal gevallen is duidelijk toegenomen in België (+58%), Zweden (+36%) en Frankrijk (+30%); EUR 54,8 miljoen (27%) is ondertussen teruggevorderd;

5. constate que, s’agissant des ressources propres, le montant du préjudice a reculé de 269,9 millions d’euros (2003) à 205,7 millions d’euros (2004); les produits plus particulièrement touchés par la fraude ont été les cigarettes, les téléviseurs et le sucre; le nombre de cas en Belgique (+58 %), en Suède (+36 %) et en France (+30 %) a nettement augmenté; 54,8 millions d’euros (27 %) ont déjà été recouvrés;


5. stelt vast dat bij de 'Eigen middelen' de waarde van het gemelde schadevolume van 269,9 miljoen EUR in 2003 gedaald is tot 205,7 miljoen EUR in 2004; bijzonder fraudegevoelig waren sigaretten, televisie-apparaten en suiker; het aantal gevallen is duidelijk toegenomen in België (+58%), Zweden (+36%) en Frankrijk (+30%); 54,8 miljoen EUR (27%) is ondertussen teruggevorderd;

5. constate que, s'agissant des ressources propres, le montant du préjudice a reculé de 269,9 millions d'EUR (2003) à 205,7 millions d'EUR (2004); les produits plus particulièrement touchés par la fraude ont été les cigarettes, les téléviseurs et le sucre; le nombre de cas en Belgique (+ 58 %), en Suède (+ 36 %) et en France (+ 30 %) a nettement augmenté; 54,8 millions d'EUR (27 %) ont déjà été recouvrés;


Kleine en middelgrote ondernemingen in Europa stellen ondertussen vast dat hun mogelijkheden om in onderzoek en innovatie te investeren vaak worden beperkt doordat zij minder eigen financiële middelen hebben en moeilijker toegang krijgen tot vreemd kapitaal.

Les PME européennes, pour leur part, estiment que leurs possibilités d'investir dans la recherche et l'innovation sont souvent bridées par une capacité d'autofinancement réduite et un accès plus difficile au financement externe.


Ondertussen volgen de lid-staten hun eigen koers.

Entre-temps, le problème a été résolu de différentes manières dans les États membres.


Ondertussen verblijft een groot aantal mensen, al dan niet door hun eigen schuld, al zeer lang in ons land en is er het probleem van de overgangsperiode.

En attendant, de nombreuses personnes séjournent depuis très longtemps dans notre pays et le problème de la période transitoire se pose.


Ondertussen heeft Telefonica echter haar eigen netwerk snel technisch aangepast met capaciteit voor optische vezels en zij stelt dat het nu aangepast is voor de doorgifte van televisiesignalen en multimediadiensten aan de woningen van het grootste deel van de bevolking.

Entretemps, toutefois, Telefonica - l'opérateur de télécommunication public - a sensiblement amélioré son propre réseau en ayant recours à la fibre optique et se dit à présent prête à transporter des signaux TV et des services multimedia à la majorité de la population espagnole.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'ondertussen hun eigen' ->

Date index: 2021-03-05
w