Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «ondertussen vrijwillig teruggekeerd naar iran » (Néerlandais → Français) :

Zo'n driehonderdzeventig PMOI-leden zijn ondertussen vrijwillig teruggekeerd naar Iran.

Entre-temps, quelque trois cent septante membres de l'OMPI sont rentrés volontairement en Iran.


3. Hoeveel van die gezinnen zijn vrijwillig teruggekeerd naar hun thuisland (op jaarbasis)?

3. Combien de ces familles (par an) sont-elles retournées volontairement dans leur pays d'origine?


Hoeveel Iraakse asielzoekers zijn vrijwillig teruggekeerd naar Irak in 2015?

Pouvez-vous indiquer combien de demandeurs d'asile irakiens sont retournés volontairement en Irak en 2015?


3) Hoeveel van die gezinnen zijn vrijwillig teruggekeerd naar hun thuisland?

3) Combien de ces familles sont-elles retournées spontanément dans leur pays d'origine ?


Vele van die strijders zijn ondertussen teruggekeerd naar België. 1. Over hoeveel teruggekeerde IS-strijders spreekt de OCAD-lijst?

Nombre de ces combattants sont entre-temps revenus en Belgique. 1. De combien de combattants de l'EI de retour en Belgique la liste de l'OCAM fait-elle état?


Welke mensen, naast illegale criminelen, zijn ondertussen gedwongen teruggekeerd of op vrijwillige basis teruggekeerd? Alleenstaanden, mannen, vrouwen, families met kinderen, grootouders, enzovoort?

Quels types de personnes ont déjà été rapatriées de force ou sont reparties sur une base volontaire: des isolés, des hommes, des femmes, des familles avec enfants, des grands-parents, d'autres catégories encore?


In mei 2015 is een team van Fedasil en de International Organization for Migration (IOM) naar Kazachstan gereisd voor de follow-up van de projecten op het stuk van re-integratie van personen die vrijwillig zijn teruggekeerd uit België. 1. a) Welke balans heeft Fedasil naar aanleiding van die missie naar Kazachstan opgemaakt van de begeleiding bij vrijwillige terugkeer naar en re-integratie in dat land? b) Zullen er nieuwe initiatieven worden genomen om die samenwerking te versterken?

Une équipe de Fedasil et de l'Organisation internationale pour les migrations (OIM) est partie au Kazakhstan en mai 2015 pour le suivi des projets de réintégration des personnes retournées volontairement depuis la Belgique. 1. a) Quel bilan sur l'assistance au retour volontaire et à la réintégration Fedasil a-t-il pu tirer de cette mission au Kazakhstan? b) De nouvelles initiatives seront-elles prises pour renforcer cette coopération?


Wat de repatriëring naar Iran betreft, wijst de minister er ten slotte op dat hij weet heeft van personen die vrijwillig naar Iran terugkeren, maar volgens hem worden er op dit ogenblik geen gedwongen repatriëringen naar Iran uitgevoerd.

Enfin, en ce qui concerne les rapatriements vers l'Iran, le ministre dit avoir connaissance du cas de personnes qui retournent en Iran de leur plein gré.


Wat de repatriëring naar Iran betreft, wijst de minister er ten slotte op dat hij weet heeft van personen die vrijwillig naar Iran terugkeren, maar volgens hem worden er op dit ogenblik geen gedwongen repatriëringen naar Iran uitgevoerd.

Enfin, en ce qui concerne les rapatriements vers l'Iran, le ministre dit avoir connaissance du cas de personnes qui retournent en Iran de leur plein gré.


Dankzij de amnestie die Iran aanbiedt en mits het HCR instaat voor de follow-up van hun veiligheid, zou ongeveer de helft van de inwoners vrijwillig naar Iran kunnen terugkeren.

Grâce à l'amnistie offerte par l'Iran et pour autant que le HCR assure le suivi de leur sécurité, la moitié des résidents pourraient rentrer volontairement en Iran.


w