Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "onderverdeeld in klassen volgens volgende " (Nederlands → Frans) :

volgens de leeftijd of het geslacht van die dieren, mits deze klassen ook verder worden onderverdeeld op grond van hun genetische aanleg.

suivant l'âge ou le sexe de ces animaux, à condition que ces classes soient aussi subdivisées suivant leurs mérites.


Artikel 1. Bij het Federaal Agentschap voor nucleaire controle worden de betrekkingen in taalkaders onderverdeeld volgens de hierna volgende tabel:

Article 1. A l'Agence Fédérale de contrôle nucléaire, les emplois sont répartis dans des cadres linguistiques, selon le tableau suivant :


Artikel 1. Bij de Nationale Loterij worden de betrekkingen in taalkaders onderverdeeld volgens de hierna volgende tabel:

Article 1. A la Loterie Nationale les emplois sont répartis en cadres linguistiques selon le tableau repris ci-dessous :


5. Bij de waardering worden de schuldeisers onderverdeeld in categorieën in overeenstemming met hun prioriteitsniveau volgens het toepasselijke insolventierecht; hierbij worden de volgende ramingen verstrekt:

5. La valorisation classe les créanciers en catégories selon leur rang de priorité en vertu du droit applicable en matière d'insolvabilité et contient les estimations suivantes:


Gelet op de wetten op het gebruik van de talen in bestuurszaken, gecoördineerd op 18 juli 1966, artikel 43ter, § 4; Gelet op het koninklijk besluit van 19 september 2005 houdende vaststelling, met het oog op de toepassing van artikel 43ter van de wetten op het gebruik van de talen in bestuurszaken, gecoördineerd op 18 juli 1966, van de betrekkingen van de ambtenaren van de centrale diensten van de federale overheidsdiensten, die een zelfde trap van de hiërarchie vormen; Gelet op het koninklijk besluit van 4 mei 2016 tot oprichting van de Federale Interneauditdienst; Gelet op het advies 48.148/I/PN van de Vaste Commissie voor Taaltoezicht, gegeven op 13 juni 2016; Overwegende dat voldaan werd aan de voorschriften van artikel 54, tweede l ...[+++]

Vu les lois sur l'emploi des langues en matière administrative, coordonnées le 18 juillet 1966, l'article 43ter, § 4 ; Vu l'arrêté royal du 19 septembre 2005 déterminant, en vue de l'application de l'article 43ter des lois sur l'emploi des langues en matière administrative, coordonnées le 18 juillet 1966, les emplois des agents des services centraux des services publics fédéraux, qui constituent un même degré de la hiérarchie; Vu l'arrêté royal du 4 mai 2016 portant création du Service fédéral d'Audit Interne ; Vu l'avis 48.148/I/PN de la Commission permanente de Contrôle linguistique, donné le 13 juin 2016 ; Considérant qu'il a été ...[+++]


« Art. 206 bis. — Om het aan de vennootschapsbelasting te onderwerpen resultaat vast te stellen, wordt het resultaat van het belastbare tijdperk, waarin niet zijn begrepen de krachtens de artikelen 48, 190, 191, 194, 194quater vrijgestelde waardeverminderingen, voorzieningen, meerwaarden of investeringsreserve, vooraf volgens bestemming in de volgende categorieën onderverdeeld :

« Art. 206 bis. — En vue de la détermination du résultat imposable à l'impôt des sociétés, le résultat de la période imposable, duquel sont exclues les réductions de valeur, provisions plus-values exonérées ou la réserve d'investissement en vertu des articles 48, 190, 191, 194 et 194quater est ventilé, suivant son affectation, en:


« Art. 206 bis. — Om het aan de vennootschapsbelasting te onderwerpen resultaat vast te stellen, wordt het resultaat van het belastbare tijdperk, waarin niet zijn begrepen de krachtens de artikelen 48, 190, 191, 194, 194quater vrijgestelde waardeverminderingen, voorzieningen, meerwaarden of investeringsreserve, vooraf volgens bestemming in de volgende categorieën onderverdeeld :

« Art. 206 bis. — En vue de la détermination du résultat imposable à l'impôt des sociétés, le résultat de la période imposable, duquel sont exclues les réductions de valeur, provisions plus-values exonérées ou la réserve d'investissement en vertu des articles 48, 190, 191, 194 et 194quater est ventilé, suivant son affectation, en:


Deze gegevens worden volgens de volgende rubrieken onderverdeeld :

Ces données sont réparties selon les rubriques suivantes :


— wat betreft de andere FWI : de betrekkingen worden in taalkaders in absolute cijfers onderverdeeld op basis van de vroegere personeelsformatie (koninklijk besluit van 22 september 1995), volgens min of meer de volgende verhoudingen : 40 % N — 40 % F — 10 % tweetalig N — 10 % tweetalig F voor de leidinggevende betrekkingen; 50 % N — 50 % voor de overige betrekkingen.

— en ce qui concerne les autres ESF : les emplois sont répartis en cadres linguistiques, en chiffres absolus, sur base du cadre du personnel précédent (arrêté royal du 22 septembre 1995), selon plus ou moins les proportions suivantes : 40 % N — 40 % F — 10 % N bilingues et 10 % de F bilingues pour les fonctions dirigeantes; 50 % N et 50 % F pour les emplois restants.


Voertuigen van de categorieën M2 en M3 zijn onderverdeeld in klassen volgens volgende criteria :

Les véhicules des catégories M2 et M3 sont répartis en classes selon les critères suivants :




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'onderverdeeld in klassen volgens volgende' ->

Date index: 2022-06-30
w