Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Onderverdeelde catalogus
Vertikaal onderverdeelde antenne

Traduction de «onderverdeeld worden » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
intermediair verbruik van bankdiensten die niet zijn onderverdeeld naar sector van bestemming

consommation intermédiaire de services bancaires non ventilés par secteur utilisateur


onderverdeelde catalogus

catalogue par nature d'entrées


vertikaal onderverdeelde antenne

antenne espacée verticalement
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
1. - De begrotingsrekening Afdeling 1. - De gewone dienst Artikel 1. De vastleggingen van de gewone uitgaven uitgevoerd ten laste van de begrotingskredieten over het dienstjaar 2014 belopen 160.099.805,47 EUR, onderverdeeld als volgt : Art. 2. De vastgestelde rechten voor de gewone dienst over het dienstjaar 2014 belopen 167.416.149,98 EUR, onderverdeeld als volgt : Art. 3. § 1. De aangerekende uitgaven van de gewone dienst over het dienstjaar 2014 belopen 152.837.271,80 EUR, onderverdeeld als volgt : §2. De naar het dienstjaar 2015 over te dragen vastleggingen belopen 7.262.533,67 EUR. Afdeling 2. - De buitengewone dienst Art. 4. ...[+++]

1 - Le compte du budget Section 1 - Le service ordinaire Article 1. Les engagements des dépenses ordinaires exécutés à charge des crédits budgétaires dans l'année 2014 s'élèvent à 160.099.805,47 EUR, subdivisés comme ce qui suit : Art. 2. Les droits fixés pour le service ordinaire sur l'exercice 2014 s'élèvent à 167.416.149,98 EUR, subdivisés comme ce qui suit : Art. 3. § 1. Les dépenses imputées du service ordinaire de l'exercice 2014 s'élèvent à 152.837.271,80 EUR, établi comme ce qui suit : § 2.Les engagements transférables à l'exercice 2015 s'élèvent à 7.262.533,67 EUR Section 2. - Le service extraordinaire Art. 4. Les engageme ...[+++]


Graag ook onderverdelen in volgende categorieën (per jaar): a) Luchtverkeerleiders: - ACC (Air traffic Control Center): vrouwen, onderverdeeld per leeftijdscategorie en mannen, onderverdeeld per leeftijdscategorie; - APP (Approach): vrouwen, onderverdeeld per leeftijdscategorie en mannen, onderverdeeld per leeftijdscategorie; - TWR (Tower): vrouwen, onderverdeeld per leeftijdscategorie en mannen, onderverdeeld per leeftijdscategorie. b) Niet-luchtverkeersleiders: vrouwen, onderverdeeld per leeftijdscategorie en mannen, onderverdeeld per leeftijdscategorie.

Pourriez-vous les ventiler en fonction des catégories suivantes (par an) : a) Les contrôleurs aériens: - ACC (Air traffic Control Center): les femmes, avec une subdivision par catégorie d'âge et les hommes, avec une subdivision par catégorie d'âge; - APP (Approach): les femmes, avec une subdivision par catégorie d'âge et les hommes, avec une subdivision par catégorie d'âge; - TWR (Tower): les femmes, avec une subdivision par catégorie d'âge et les hommes, avec une subdivision par catégorie d'âge. b) Les personnes exerçant d'autres f ...[+++]


1. Kan u voor de jaren 2011 tot en met 2015, per jaar, meedelen: a) het aantal SWT'ers, onderverdeeld in de hierboven beschreven stelsels; b) het totale uitgavenbedrag van het SWT, eveneens onderverdeeld op basis van de beschreven stelsels?

1. Pourriez-vous préciser par année et pour la période 2011 à 2015: a) le nombre de bénéficiaires du régime de chômage avec complément d'entreprise dans chacune des catégories précitées; b) le montant total des dépenses de ce régime, également réparti sur la base des catégories précitées?


2. Verdergaand op bovenstaande vraag 1, kan u meedelen: a) het totaalbedrag van de inschakelingsuitkeringen langer dan 36 maanden; b) het totaalbedrag van de inschakelingsuitkeringen langer dan 36 maanden onderverdeeld op basis van de drie categorieën betreffende de gezinstoestand; c) het totaalbedrag van de inschakelingsuitkeringen langer dan 36 maanden onderverdeeld op basis van het type van uitzondering?

2. Pour ce qui est de la question 1 susmentionnée, pourriez-vous me fournir les données suivantes? a) le montant total des allocations d'insertion perçues depuis plus de 36 mois; b) le montant total des allocations d'insertion perçues depuis plus de 36 mois et une répartition en fonction des trois catégories de situation familiale; c) le montant total des allocations d'insertion perçues depuis plus de 36 mois et une répartition en fonction du type d'exception.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Kan u een overzicht geven voor de laatste drie jaar (2013, 2014 en 2015) van: 1. het aantal mannen en het aantal vrouwen dat tijdskrediet heeft opgenomen: a) ongemotiveerd (onderverdeeld in voltijds, halftijds, 1/5); b) gemotiveerd (onderverdeeld in familiale reden, voor een opleiding); 2. hoe lang er gemiddeld tijdskrediet wordt opgenomen: a) door mannen; b) door vrouwen?

Pourriez-vous, pour les trois dernières années (2013, 2014 et 2015), indiquer: 1. le nombre d'hommes et le nombre de femmes ayant pris un crédit-temps : a) sans motif (subdivisé en temps plein, mi-temps, 1/5 temps); b) avec motif (subdivisé selon qu'il est pris pour raisons familiales ou pour suivre une formation); 2. la durée moyenne de la période de crédit-temps prise par : a) les hommes; b) les femmes?


Uit het eerste onderzoek van de Commissie is gebleken dat koeriersdiensten in verschillende segmenten kunnen worden onderverdeeld, al naargelang de bestemming (binnen de Europese Economische Ruimte (EER) of daarbuiten) en de leveringstermijn (spoedzending of "vertraagde" zending).

L’enquête initiale de la Commission a démontré que les services de distribution de petits colis peuvent être divisés en plusieurs segments, notamment en fonction de la destination (Espace économique européen ou au-delà) et du délai de livraison (express ou «différée»).


Het MFK is in verschillende rubrieken onderverdeeld (bijv. concurrentievermogen, cohesie, landbouw en extern optreden).

Ce cadre est divisé en différentes rubriques (compétitivité, cohésion, agriculture, action extérieure, etc.).


Flexibel polyurethaanschuim kan worden onderverdeeld in "comfortschuim" dat wordt gebruikt voor de opvulling van meubelen en matrassen, en "technisch schuim" dat wordt gebruikt voor toepassingen in de auto-industrie en andere industriële sectoren.

Il existe deux types de mousses de polyuréthane souples: les «mousses de confort», utilisées dans les meubles et matelas rembourrés, et les «mousses techniques», utilisées dans l’automobile et d’autres secteurs.


Voor het quotumjaar 2009/2010 (april 2009-maart 2010) bedroeg het totale quotum voor leveringen aan de zuivelproducenten 144,8 miljoen ton, onderverdeeld in 836.000 individuele quota.

Pour l'année contingentaire 2009/2010 (avril 2009 à mars 2010), le quota total disponible pour les livraisons aux laiteries s’élevait à 144,8 millions de tonnes, réparties en 836 000 quotas individuels.


Het aparte quotum voor directe verkoop (3,5 miljoen ton) is in bijna 370.000 individuele quota onderverdeeld.

Le quota distinct de 3,5 millions de tonnes réservé à la vente directe est réparti en un peu moins de 370 000 quotas individuels.




D'autres ont cherché : onderverdeelde catalogus     vertikaal onderverdeelde antenne     onderverdeeld worden     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'onderverdeeld worden' ->

Date index: 2022-01-25
w