Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Softwareproblemen oplossen
Softwareproblemen van klanten herhalen
Softwareproblemen van klanten oplossen
Tijdens het vervoer in kwaliteit kunnen achteruitgaan
Tijdens het vervoer schade kunnen ondervinden

Vertaling van "ondervinden of zouden " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
vraagstukken die tot onderlinge geschillen aanleiding zouden kunnen geven

les questions qui pourraient entraîner des différends


problemen die klanten met hun software ondervinden proberen na te bootsen en de omstandigheden waarin deze problemen optreden proberen te achterhalen | softwareproblemen van klanten oplossen | softwareproblemen oplossen | softwareproblemen van klanten herhalen

reproduire les problèmes du logiciel client


tijdens het vervoer in kwaliteit kunnen achteruitgaan | tijdens het vervoer schade kunnen ondervinden

susceptible d'altération pendant le transport


Interfractiewerkgroep Gebieden die hinder van grote luchthavens ondervinden

Intergroupe Régions touchées par les grands aéroports
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Wanneer andere regeringen gevolgen ondervinden of zouden kunnen ondervinden van een op stapel staande overeenkomst, dan heeft de Amerikaanse overheid de plicht om met hen contact op te nemen.

Lorsque d'autres gouvernements ressentent ou pourraient ressentir les effets d'un accord projeté, les pouvoirs publics américains ont l'obligation de les contacter.


Kunnen de experten meer informatie geven over de problemen die zij, elk op hun domein, ondervinden of zouden kunnen ondervinden en die hen beletten snel over te gaan tot een invoering van een veralgemeend systeem derde betaler ?

Les experts peuvent-ils fournir plus d'informations sur les problèmes qu'ils rencontrent ou qu'ils pourraient rencontrer, chacun dans son domaine, et qui les empêchent de procéder rapidement à la généralisation du système du tiers payant ?


Kunnen de experten meer informatie geven over de problemen die zij, elk op hun domein, ondervinden of zouden kunnen ondervinden en die hen beletten snel over te gaan tot een invoering van een veralgemeend systeem derde betaler ?

Les experts peuvent-ils fournir plus d'informations sur les problèmes qu'ils rencontrent ou qu'ils pourraient rencontrer, chacun dans son domaine, et qui les empêchent de procéder rapidement à la généralisation du système du tiers payant ?


Wanneer andere regeringen gevolgen ondervinden of zouden kunnen ondervinden van een op stapel staande overeenkomst, dan heeft de Amerikaanse overheid de plicht om met hen contact op te nemen.

Lorsque d'autres gouvernements ressentent ou pourraient ressentir les effets d'un accord projeté, les pouvoirs publics américains ont l'obligation de les contacter.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
3. Welke maatregelen zal de FOD Financiën nemen om te voorkomen dat die situatie zich volgend jaar opnieuw zou voordoen en de verenigingen en schenkers er nadeel van zouden ondervinden?

3. Quelles sont les mesures que compte prendre le SPF Finances pour l'année prochaine afin d'éviter cette situation et de pénaliser les associations et les donateurs?


Van op het terrein werd mij volgende problematiek gesignaleerd. Autodistributeurs zouden momenteel moeilijkheden ondervinden bij het vernieuwen van hun handelaarsplaat voor 2016.

Des professionnels du secteur m'ont fait part de la problématique suivante : les difficultés rencontrées par les détaillants automobiles lors du renouvellement de leurs plaques " marchand " pour l'année 2016.


Indien de personeelsleden moeilijkheden zouden ondervinden om ter plaatse te geraken, dan worden dezelfde regels toegepast die gelden onder vergelijkbare situaties (bijvoorbeeld verstoring van het treinverkeer of ander openbaar vervoer).

Dans l'hypothèse où les membres du personnel éprouveraient des difficultés à se rendre sur place, l'on appliquerait les règles en vigueur dans des situations comparables (par exemple perturbation du trafic ferroviaire ou d'autres transports publics).


De commissie die dit Fonds beheert, kan overeenkomstig artikel 31 van die wet een financiële hulp toekennen aan onder meer: "1° personen die ernstige lichamelijke of psychische schade ondervinden als rechtstreeks gevolg van een opzettelijke gewelddaad; 2° erfgerechtigden, in de zin van artikel 731 van het Burgerlijk Wetboek, tot en met de tweede graad van een persoon die overleden is als rechtstreeks gevolg van een opzettelijke gewelddaad of personen die in duurzaam gezinsverband samenleefden met de overledene; ". Dit roept de vraag op of bijvoorbeeld nabestaanden van de terroristen die aanslagen in België pleegden een beroep op ...[+++]

La Commission qui gère ce fonds peut, conformément à l'article 31 de cette loi, octroyer une aide financière, entre autres : "1° aux personnes qui subissent un préjudice physique ou psychique important résultant directement d'un acte intentionnel de violence; 2° aux successibles au sens de l'article 731 du Code civil, jusqu'au deuxième degré inclus, d'une personne dont le décès est la suite directe d'un acte intentionnel de violence, ou aux personnes qui vivaient dans un rapport familial durable avec elle; " Ces dispositions soulèvent la question de savoir si des proches de terroristes ayant commis des attentats en Belgique, par exemple ...[+++]


Volgens die rechtspraak wordt de bestreden bepaling zo begrepen dat de verwijzing naar artikel 4.8.11, § 1, eerste lid, 3°, van de VCRO (« natuurlijke persoon of rechtspersoon die rechtstreekse of onrechtstreekse hinder of nadelen kan ondervinden als gevolg van de vergunnings-, validerings- of registratiebeslissing ») als personen die hinder of nadelen zouden kunnen ondervinden ook de personen beoogt die er belang bij hebben dat een beslissing van de deputatie tot verwerping van de aanvraag zou worden bevestigd.

Selon cette jurisprudence la disposition attaquée est interprétée en ce sens que le renvoi effectué à l'article 4.8.11, § 1, alinéa premier, 3°, du Code flamand de l'aménagement du territoire (« personne physique ou morale à qui la décision d'autorisation, de validation ou d'enregistrement peut causer, directement ou indirectement, des désagréments ou des inconvénients ») vise également, en tant que personnes qui pourraient subir des désagréments ou des inconvénients, les personnes qui ont un intérêt à ce qu'une décision de rejet de la demande prise par la députation soit confirmée.


Zo zouden op de arbeidsmarkt homo’s minder voordeel ‘genieten’ door man te zijn en lesbische vrouwen zouden dan weer minder nadeel ondervinden door vrouw te zijn.

Ainsi, sur le marché du travail, les hommes homosexuels ‘bénéficieraient’ moins de l’avantage d’être des hommes et les femmes lesbiennes éprouveraient moins le désavantage d’être femme.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'ondervinden of zouden' ->

Date index: 2022-07-22
w